Família
A família é a primeira instituição criada por Deus. Ele a projetou para ser escola de amor, fé e formação de caráter. A Bíblia honra a família e nos ensina a cuidar dela.
Eu e minha casa
Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A família que serve a Deus juntos permanece unida e fortalecida em todas as circunstâncias.
ओर जे यहोवे री सेवा करनी तुसा खे बुरी लगो, तो आज चूणी लो कि केसरी सेवा करोगे, चाए तिना देवतेया री जिना री तुसा रे बुजुर्ग फरात नदिया रिया पच्छमा रिया जगा दे करो थे ओर चाए एमोरिया रे देवतेया री सेवा करो जिना रे देशो रे तुसे रओए, पर मां आपणे टब्बरो समेत सदा यहोवे री ई सेवा करनी।
ओर जे यहोवे री सेवा करनी तुसा खे बुरी लगो, तो आज चूणी लो कि केसरी सेवा करोगे, चाए तिना देवतेया री जिना री तुसा रे बुजुर्ग फरात नदिया रिया पच्छमा रिया जगा दे करो थे ओर चाए एमोरिया रे देवतेया री सेवा करो जिना रे देशो रे तुसे रओए, पर मां आपणे टब्बरो समेत सदा यहोवे री ई सेवा करनी।
तिने बोलेया, "प्रभु यीशुए पाँदे विश्वास कर, तेबे ताखे और तेरे कराने खे उद्धार मिलणा।"
म्हारा यहोवा परमेशर जिंयाँ म्हारे बुजुर्गा साथे रओ था, तिंयाँ ई आसा साथे बी रओ, से आसा खे छाडो नि ओर ना ई आसा खे त्यागो।
Criar os filhos
Instrui a criança no caminho em que deve andar. O lar é a primeira escola de fé e obediência.
बाल़का खे सखाओ कि तिना किंयाँ जिऊणा चाईयो,
ओर सेओ इजी खे आपणियां पुरिया जिन्दगिया दे याद राखणा।
बाल़का खे सखाओ कि तिना किंयाँ जिऊणा चाईयो,
ओर सेओ इजी खे आपणियां पुरिया जिन्दगिया दे याद राखणा।
बुरिया सलाई ते बचणा
ओ मेरे पाऊआ, आपणे बाओ रिया शिक्षा खे त्यानो साथे सुणेया,
ओर देखेया, आपणियां माया री दित्ती री शिक्षा खे छाडदा;
तिना री शिक्षा मानो तेरे सिरो रिया तँईं बांका मुकुट,
ओर तेरे गल़े खे माल़ा जेड़ी ऊणी।
व्यभिचारो रे खलाफ चतौणी
ओ मेरे बच्चेयो, आपणे बाओ रिया आज्ञा खे मानी लओ,
ओर आपणियां माया री दित्ती रिया शिक्षा खे नि छाडेयो।
यो आज्ञा जो आऊँ आज ताखे सुणाऊँआ सेयो तुसे सदा याद राखणियां। ओर तैं यो आपणे बाल-बच्चेया खे समजयाई की सिखाणियां ओर कअरे बैठे रे, बाटा रे चलदे, लेटदे, उठदे इना री चर्चा करदे रणा।
यो आज्ञा जो आऊँ आज ताखे सुणाऊँआ सेयो तुसे सदा याद राखणियां। ओर तैं यो आपणे बाल-बच्चेया खे समजयाई की सिखाणियां ओर कअरे बैठे रे, बाटा रे चलदे, लेटदे, उठदे इना री चर्चा करदे रणा।
ओ बाल-बच्चे वाल़ेयो! आपणे बच्चेया खे रिस नि देओ, पर प्रभुए री शिक्षा और चेतावणी देंदे ऊए, तिना खे पाल़ो-पोषो।
ओ बाल-बच्चे वाल़ेयो! आपणे बच्चेया खे रिस नि देओ, पर प्रभुए री शिक्षा और चेतावणी देंदे ऊए, तिना खे पाल़ो-पोषो।
माए-बाओ और बच्चे
ओ बाल़को, आपणे माया-बाओ रे आज्ञाकारी बणो, एड़ा करना तुसा खे पला ए कऊँकि तुसे प्रभुए रे ए। "आपणे माया-बाओ रा आदर करो।" ये एड़ी पईली आज्ञा ए जेते साथे वादा बीए।
Honrar e amar
Honra teu pai e tua mãe. A família funciona com perdão, paciência e amor incondicional entre todos os seus membros.
तैं आपणे माये बाओ री इज्जत करनी ताकि जो देश तेरा परमेशर यहोवा ताखे देओआ, तेते देशो रे तूँ बऊत दिनो तक जिऊँदा रई सके।
तैं आपणे माये बाओ री इज्जत करनी ताकि जो देश तेरा परमेशर यहोवा ताखे देओआ, तेते देशो रे तूँ बऊत दिनो तक जिऊँदा रई सके।
आपणे माया-बावा रा आदर करना और आपणे पड़ोसिये साथे आपू जेड़ा प्यार करना।"
तलाको रे बारे रे यीशुए री शिक्षा
जेबे यीशु इना गल्ला बोली चुके, तेबे सेयो गलील प्रदेशो ते चली गे और यरदन नदिया ते पार यहूदिया प्रदेशो रे आए। तेबे एक बड़ी पीड़ तिना पीछे आईगी और तिने सेयो तेती ठीक कित्ते। तेबे फरीसी तिना खे परखणे खे तिना गे आए और बोलणे लगे, "क्या हर एक बजअ ते आपणी लाड़ी छाडणी खरी गल्ल ए?" यीशुए ज्वाब दित्तेया, "क्या तुसे नि पड़ी राखेया, जिने सेयो बणाई राखे तिने शुरूओ तेई मर्द और जवाणस बणाई की बोलेया, ‘इजी बजअ ते माणूं आपणे माया-बावा ते लग ऊई की आपणियां लाड़िया साथे रणा और सेयो दोनो एक तन ऊणे’ तो एबे सेयो, दो नि पर एक तन ए। इजी री खातर, जो परमेशरे जोड़ी राखेया, तिना खे माणूं लग नि करो।"
तिने यीशुए खे बोलया, "तेबे मूसे कऊँ ठराई राखेया कि त्यागपत्र देई की तेसा खे छाडी देओ?" तिने तिना खे बोलेया, "मूसे तुसा रे मनो रे जिद्दी स्वभाव री बजअ ते तुसा खे आपणी लाड़ी छाडणे री आज्ञा दित्ती; पर शुरूओ रे एड़ा नि था। पर आऊँ तुसा खे सच्च बोलूँआ कि जो कोई व्याभिचार छाडी की ओर केसी बजअ ते आपणी लाड़िया खे त्यागपत्र देई की, केसी दूजिया साथे ब्या करोआ, से व्याभिचार करोआ। जो कोई तेसा छाडी रिया जवाणसा साथे ब्या करोआ, से बी व्याभिचार करोआ।" चेलेया तिना खे बोलेया, "जे मर्दो रा जवाणसा साथे एड़ा सम्बन्द ए, तो क्या ब्या करना खरा निए?"
तिने तिना खे बोलेया, "सारे ये वचन मानी नि सकदे, बस सेयो ई जिना खे परमेशरे एतेरा दान देई राखेया। कऊँकि कुछ नपुंसक एड़े ए, जो माया रे पेटो तेई एड़े जम्मी रे; और कुछ नपुंसक एड़े ए, जो माणूंए नपुंसक बणाए और कुछ नपुंसक एड़े ए, जिने स्वर्गो रे राज्य खे आपू खेई नपुंसक बणाई राखेया। जो कोई इजी खे समजी सकोआ, ओ समजी लओ।"
बाल़का खे आशीर्वाद
तेबे लोक बच्चेया खे तिना गे ल्याए, ताकि सेयो तिना पाँदे आपणा आथ राखो और प्रार्थना करो; पर चेले तिना खे बकणे लगे। यीशुए तिना खे बोलेया, "बच्चेया खे मांगे आऊणे देयो और तिना खे ना नि करो, कऊँकि स्वर्गो रा राज्य एड़ेया रा ईए।" तेबे सेयो तिना पाँदे आथ राखी की तेथा ते चली गे।
साऊकार माणूं और अनन्त जीवन
तेबे एक माणूंए तिना गे आयी की बोलेया, "ओ गुरू! आऊँ एड़ा कुण जा खरा काम करुँ कि अनन्त जीवन पाऊँ?" यीशुए तेसखे बोलेया, "तूँ मांते पलाईया रे बारे रे कऊँ लगी रा पूछणे? खरा तो एक ईए, पर जे तूँ जिन्दगिया रे जाणा चाओ तो, आज्ञा खे मानेया कर।" तिने यीशुए ते पूछेया, "कुण जी आज्ञा ए?" तिने बोलेया, "अत्या, व्याभिचार, चोरी नि करना और ना चूठी गवाई देणा, आपणे माया-बावा रा आदर करना और आपणे पड़ोसिये साथे आपू जेड़ा प्यार करना।"
तिने जवाने तिना खे बोलेया, "इना सबी गल्ला खे तो आऊँ मानूँआ, एबे मांदे किजी गल्ला री कमी ए?" यीशुए तेसखे बोलेया, "जे तूँ सिद्ध बणना चाया, तो जा, आपणा सारा माल बेची की कंगाल़ा खे देई दे; तेबे ताखे स्वर्गो रे खजाना मिलणा और आयी की, मां पीछे आईजा।" पर इना गल्ला सुणी की से उदास ऊईगा और तेथा ते चली गा, कऊँकि से बऊत साऊकार था।
तेबे यीशुए आपणे चेलेया खे बोलेया, "आऊँ तुसा खे सच्च लगी रा बोलणे कि अमीरा रा स्वर्गो रे राज्य रे जाणा मुश्किल ए। आऊँ तुसा खे फेर बोलूँआ कि परमेशरो रे राज्य रे अमीरा रा जाणा, ऊँटो रा सूईया रे नाके ते निकल़ना सान ए।" ये सुणी की चेलेया हैरान ऊई की बोलेया, "तेबे केसरा उद्धार ऊई सकोआ?" यीशुए तिना री तरफा खे देखेया और बोलेया, "माणूंआ ते तो ये ऊई नि सकदा, पर परमेशरो ते सब कुछ ऊई सकोआ।" तेबे पतरसे बोलेया, "देखो, आसे तो सब कुछ छाडी की तुसा पीछे आईगे रे, तो आसा खे क्या मिलणा?"
यीशुए तिना खे बोलेया, "आऊँ तुसा खे सच्च लगी रा बोलणे कि जेबे नई सृष्टि ऊणी और आँऊ माणूं रा पुत्र महिमा रे सिंहासनो रे बैठणा, तो तुसे बी, जो मां पीछे आयी रे, बारा सिंहासनो पाँदे बैठणे और इस्राएलो रे बारा गोत्रा रा न्याय करना और जिने बी आपणे कअर, पाई, बईण, बाओ, माए, लाड़ी, बाल-बच्चे और डोरू मां पीछे छाडी राखे, तेसखे सौ गुणा मिलणा और से अनन्त जीवनो रा अक्कदार ऊणा। पर एबे बऊत सारे लोक जो आपणे आपू खे एते दुनिया रे बड़े समजोए, सेयो परमेशरो री नजरा रे छोटे ऊई जाणे, और जिना खे संसार एबु छोटा समजोआ, सेयो परमेशरो री नजरा रे बड़े समजे जाणे।"
एकी दूजे-पाँदे कृपा करने वाल़े और दयालु बणो। जिंयाँ परमेशरे मसीह रे तुसा रे पाप माफ कित्ते, तिंयाँ ई तुसे बी एकी-दूजे रे पाप माफ करो।
पर ये तुसा खे बी लागू ओआ कि तुसा बीचा ते हर एक आपणी लाड़िया साथे, आपू जेड़ा प्यार राखो और लाड़ी बी आपणे लाड़े रा आदर करो।
जे कोई बोलो कि आऊँ परमेशरो ते प्यार राखूँआ और आपणे पाईए ते बैर राखो, तो से चूठा ए, कऊँकि जो आपणे पाईए ते, जो तिने देखी राखेया, प्यार नि राखदा, तो से परमेशरो ते बी, जो तिने देखी नि राखेया, प्यार नि राखी सकदा।
Cuidar da família
Quem não cuida dos seus negou a fé. A família é responsabilidade sagrada — prover, proteger e abençoar é mandamento divino.
पर जे कोई आपणेया री और खास करी की आपणे परिवारो री देखपाल़ नि करो, तो से विश्वासो ते मुकरी गा रा और अविश्वासिया ते बी बुरा बणीगा रा।
पर जे कोई आपणेया री और खास करी की आपणे परिवारो री देखपाल़ नि करो, तो से विश्वासो ते मुकरी गा रा और अविश्वासिया ते बी बुरा बणीगा रा।
और जे केसी बिदुआ रे बच्चे या दोईते-पोते ओ, तो सेयो पईले आपणे ई कराने साथे आपणी जिम्मेबारी नबाई की परमेशरो रा भग्त ऊणा सीखो और आपणे माए-बाओ री देखपाल़ करी की कर्ज चुकाओ। कऊँकि परमेशरो खे येई अच्छा लगोआ।
मण्डल़िया दे फूट
ओ साथी विश्वासियो! आऊँ तुसा ते आसा रे प्रभु यीशु मसीह रे नाओं ते बिनती करूँआ कि तुसे सब एक ई गल्ल बोलो और तुसा बीचे फूट नि ओ, पर एक ई मन और एक ई इरादा करी की मिले रे रओ।
देखो, बच्चे प्रभुए रा दित्तेया दा पाअग ए,
गर्भो रा फल प्रभुए रिया तरफा ते दित्तेया रा प्रतिफल ए।
जवानिया रे पैदा ऊईरा पाऊ वीरो रे आथो रे तीरो जेड़ा ओआ।
से माणूं बऊत ई तन्य ए जेसगे एड़े कई तीर ए।
न्याय रिया जगा पाँदे आपणे दुश्मणा ते मिलदे ऊए से कदी आरना नि।
पर तिना खे जो यहोवे रा आदर करोए, तेसरी करूणा सदा तक बणी दी रणी,
ओर तेसरी पलाई पीढ़िया ते पीढ़िया तक बणी रणी।
जो तेसरी वाचा खे पूरा करोए
ओर तेसरे उपदेश याद करी की तिना खे मानोए।
पर तिना खे जो यहोवे रा आदर करोए, तेसरी करूणा सदा तक बणी दी रणी,
ओर तेसरी पलाई पीढ़िया ते पीढ़िया तक बणी रणी।
जो तेसरी वाचा खे पूरा करोए
ओर तेसरे उपदेश याद करी की तिना खे मानोए।
परमेशरो रे लोका री एकता
देखो, केड़ी उत्तम ओर पली गल्ल ए कि
यहोवे री प्रजा आपू बीचे मिली-जुली की रओई!
Unidade familiar
A coroa dos velhos são os filhos dos filhos. O casamento, os filhos e a comunhão familiar são bênçãos de Deus.
स्याणेया री शोभा तिना रे पोते-दोईतेया ते ओई,
ओर बाल-बच्चेया री शोभा तिना रे माये-बाओ ए।
स्याणेया री शोभा तिना रे पोते-दोईतेया ते ओई,
ओर बाल-बच्चेया री शोभा तिना रे माये-बाओ ए।
सच्चा दोस्त हर बखत प्यार राखोआ,
ओर मुसीबता रे बखते पाई बणी जाओआ।
कुछ दोस्ती लाम्बे बखतो तक नि चलदी,
पर एड़ा दोस्त बी ओआ, जो पाईया ते बी जादा मिली की रओआ।
जो तेरा ओर तेरे बाओ रा दोस्त बी ओ, से छाडणा नि;
ओर आपणी मुसीबता रे बखते आपणे पाईए रे कअरे नि जाणा।
प्यार करने वाल़ा पड़ोसी, दूर रणे वाल़े पाईए ते केथी अच्छा ए।
ओ मेरे पाऊआ,
जे तूँ अक्लमंद ओ, तो खास करी की मेरा ई मन खुश ऊणा।
तर्मी पाऊए रे माये-बाओ बऊत खुश रओए;
सेओ आपणे अक्लमंद पाऊए पाँदे कमण्ड करी सकोए।
सुलेमानो रिया ज्ञानो रिया गल्ला
बच्चेया रा अक्लमंद ऊणे ते तिना रे बाओ खे खुशी मिलोई,
पर मूर्ख बच्चेया रिया बजा ते तिना रिया माया खे दु:ख ओआ।
पईले आपणा बारला काम पूरा करना,
ओर डोरू बी त्यार करी लणा, तिजी ते बाद आपणा कअर बनाणा।
तअनो रा लाल़ची माणूं आपणे कराने खे दु:ख देओआ,
पर तोखे रिया कमाईया ते नफरत करने वाल़ा माणूं जिऊँदा रओआ।
जो माणूं आपणे कराने खे तोड़ी की दु:ख देओआ, तेसरे इस्से दे कुछ नि आऊणा,
ओर मूर्ख माणूं अक्लमंदो रा दास ऊई जाओआ।
Casamento e família
O homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher. A família começa no casamento — aliança sagrada diante de Deus.
इजी बजअ ते मर्द आपणे माए-बाओ खे छाडी की आपणियां लाड़िया साथे मिलेया रा रणा ओर सेयो एक तन बणे रे रणे।
ओर परमेशरे तिना खे आशीष देंदे ऊए बोलेया, "फल़़ो-फूलो ओर तरतिया रे परी जाओ ओर तरतिया खे आपणे वशो रे करी लो ओर समुद्रो रिया मछलिया, सर्गो रे पंछी ओर तरतिया पाँदे सारे लूरने वाल़े जन्तुआ पाँदे अक्क राखो।"
एते तरतिया पाँदे तुसा रा जीवन थोड़ा जा ई रणा ओर ये कठण बी ऊणा। पर तुसे आपणियां लाड़िया ते प्यार करोए, ईंयाँ मिली की तुसे आपणे जीवनो दे मजे करो। एई तरतिया पाँदे रणे रा तरीका ए।
पर सृष्टिया री शुरूआता तेई परमेशरे मर्द और जवाणस करी की सेयो बणाई राखे। इजी बजअ ते माणूं आपणे माया-बावा ते लग ऊई की आपणी लाड़िया साथे रणा और सेयो दोनो एक तन ऊणे। एबे सेयो दो नि, पर एक तन ए। इजी री खातर जो परमेशरे जोड़ी राखे, तो लाड़ा-लाड़ी आपू बीचे एकी-दूजे खे नि छाडो।"
तो तेबे तुसे बुरे ऊई की आपणे बच्चेया खे खरी चीजा देणा जाणोए, तो तुसा रे स्वर्गिय पिते आपणे मांगणे वाल़ेया खे पवित्र आत्मा कऊँ नि देणी?"
यहोवा सिय्योनो री शकाईता रा ज्वाब देओआ, "क्या एड़ा ऊई सकोआ कि कोई माये आपणे दूद पींदे बच्चे खे पूली जाओ ओर आपणे जमाए रे बच्चे पाँदे दया नि करो? आ, से तो पूली सकोई, पर आऊँ तुसा खे नि पूली सकदा। देख, मैं तेरा नाओं आपणे आथो पाँदे लिखी राखेया, आऊँ सदा तेरे बारे दे सोचदा रऊँआ।
ओ साथी विश्वासियो! एबु आसे परमेशरो री ल्वाद ए और एबुए तक ये निए पता कि आसे क्या कुछ ऊणे, इतणा जाणूंए कि जेबे यीशु मसीह प्रगट ऊणा, तो आसे बी तेस जेड़े ऊणे, कऊँकि आसा से तेड़ा ई देखणा, जेड़ा से आए। जो कोई यीशु मसीह पाँदे ये उम्मीद राखोआ, से आपणे आपू खे तेड़ा ई पवित्र करोआ, जेड़ा से पवित्र ए।