Pular para o conteúdo
Publicidade

Família

Por Bíblia Online

A família é a primeira instituição criada por Deus. Ele a projetou para ser escola de amor, fé e formação de caráter. A Bíblia honra a família e nos ensina a cuidar dela.

Eu e minha casa

Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A família que serve a Deus juntos permanece unida e fortalecida em todas as circunstâncias.

Men synes I ikke om å tjene Herren, velg idag hvem I vil tjene, enten de guder eders fedre dyrket hin side elven, eller amorittenes guder, i hvis land I bor! Men jeg og mitt hus vi vil tjene Herren.

Men synes I ikke om å tjene Herren, velg idag hvem I vil tjene, enten de guder eders fedre dyrket hin side elven, eller amorittenes guder, i hvis land I bor! Men jeg og mitt hus vi vil tjene Herren.

De sa da: Tro den Herre Jesus, sa skal du bli frelst, du og ditt hus!

Herren vår Gud være med oss, som han har vært med våre fedre! Han forlate oss ikke og forkaste oss ikke,

Criar os filhos

Instrui a criança no caminho em que deve andar. O lar é a primeira escola de fé e obediência.

Lær den unge den vei han skal ! viker han ikke fra den, selv når han blir gammel.

Lær den unge den vei han skal ! viker han ikke fra den, selv når han blir gammel.

Hør, min sønn, din fars tilrettevisning og forlat ikke din mors lære! For de er en fager krans for ditt hode og kjeder om din hals.

Bevar, min sønn, din fars bud og forlat ikke din mors lære!

Og disse ord som jeg byder dig idag, skal du gjemme i ditt hjerte. Og du skal innprente dine barn dem, og du skal tale om dem når du sitter i ditt hus, og når du går veien, og når du legger dig, og når du står op.

Og disse ord som jeg byder dig idag, skal du gjemme i ditt hjerte. Og du skal innprente dine barn dem, og du skal tale om dem når du sitter i ditt hus, og når du går veien, og når du legger dig, og når du står op.

Og I fedre! egg ikke eders barn til vrede, men fostre dem op i Herrens tukt og formaning!

Og I fedre! egg ikke eders barn til vrede, men fostre dem op i Herrens tukt og formaning!

I barn! vær lydige mot eders foreldre i Herren! for dette er rett. Hedre din far og din mor(-)dette er det første bud med løfte-

Honrar e amar

Honra teu pai e tua mãe. A família funciona com perdão, paciência e amor incondicional entre todos os seus membros.

Hedre din far og din mor, dine dager bli mange i det land Herren din Gud gir dig.

Hedre din far og din mor, dine dager bli mange i det land Herren din Gud gir dig.

hedre din far og din mor, og: du skal elske din næste som dig selv.

Og det skjedde da Jesus hadde endt denne tale, da drog han bort fra Galilea og kom til Judeas landemerker hin side Jordan. Og meget folk fulgte ham, og han helbredet dem der.

Og fariseerne kom til ham, fristet ham og sa: Har en mann lov til å skille sig fra sin hustru for enhver saks skyld?

Han svarte og sa: Har I ikke lest at han som skapte dem, fra begynnelsen av skapte dem til mann og kvinne og sa: Derfor skal mannen forlate far og mor og holde sig til sin hustru, og de to skal være ett kjød? er de da ikke lenger to, men ett kjød. Derfor, det som Gud har sammenføiet, det skal et menneske ikke adskille. De sa til ham: Hvorfor bød da Moses å gi hustruen skilsmissebrev og skille sig fra henne? Han sa til dem: For eders hårde hjertes skyld gav Moses eder lov til å skilles fra eders hustruer; men fra begynnelsen av har det ikke vært således. Men jeg sier eder at den som skiller sig fra sin hustru, uten for hors skyld, og gifter sig med en annen, han driver hor, og den som gifter sig med en fraskilt kvinne, han driver hor. Hans disipler sa til ham: Står saken mellem mann og hustru, da er det ikke godt å gifte sig.

Men han sa til dem: Ikke alle fatter dette ord, men bare de som det er gitt. For der er gildinger som er født slik av mors liv, og der er gildinger som er gildet av menneskene, og der er gildinger som har gildet sig selv for himlenes rikes skyld. Den som kan fatte dette ord, han fatte det!

Da bar de små barn til ham, forat han skulde legge sine hender dem og bede; men disiplene truet dem.

Men Jesus sa: La de små barn være og hindre dem ikke fra å komme til mig! for himlenes rike hører sådanne til. Og han la sine hender dem og drog derfra.

Og se, det kom en til ham og sa: Mester! hvad godt skal jeg gjøre for å evig liv?

Men han sa til ham: Hvorfor spør du mig om det gode? Det er bare en som er god. Men vil du inn til livet, da hold budene! Han sa til ham: Hvilke? Jesus sa: Du skal ikke slå ihjel, du skal ikke drive hor, du skal ikke stjele, du skal ikke si falskt vidnesbyrd, hedre din far og din mor, og: du skal elske din næste som dig selv. Den unge mann sa til ham: Alt dette har jeg holdt; hvad fattes mig ennu? Jesus sa til ham: Vil du være fullkommen, da bort og selg det du eier, og gi det til de fattige, skal du en skatt i himmelen; kom og følg mig! Men da den unge mann hørte det, gikk han bedrøvet bort; for han var meget rik.

Og Jesus sa til sine disipler: Sannelig sier jeg eder: Det vil være vanskelig for en rik å komme inn i himlenes rike.

Atter sier jeg eder: Det er lettere for en kamel å gjennem et nåleøie enn for en rik å inn i Guds rike. Men da disiplene hørte det, blev de meget forferdet og sa: Hvem kan da bli frelst? Men Jesus dem og sa til dem: For mennesker er dette umulig, men for Gud er alt mulig. Da svarte Peter ham: Se, vi har forlatt alt og fulgt dig; hvad skal da vi ?

Da sa Jesus til dem: Sannelig sier jeg eder: I som har fulgt mig, I skal i gjenfødelsen, når Menneskesønnen sitter sin herlighets trone, også sitte tolv troner og dømme Israels tolv stammer. Og hver den som har forlatt hus eller brødre eller søstre eller far eller mor eller barn eller akrer for mitt navns skyld? skal mangefold igjen og arve evig liv. Men mange som er de første, skal bli de siste, og de siste de første.

men vær gode mot hverandre, barmhjertige, I tilgir hverandre, likesom Gud har tilgitt eder i Kristus!

Dog, også I skal elske, enhver sin hustru som sig selv, og hustruen skal ha ærefrykt for sin mann.

Dersom nogen sier: Jeg elsker Gud, og han hater sin bror, da er han en løgner; for den som ikke elsker sin bror, som han har sett, hvorledes kan han elske Gud, som han ikke har sett?

Cuidar da família

Quem não cuida dos seus negou a fé. A família é responsabilidade sagrada — prover, proteger e abençoar é mandamento divino.

Men dersom nogen ikke har omsorg for sine egne, og mest for sine husfolk, han har fornektet troen og er verre enn en vantro.

Men dersom nogen ikke har omsorg for sine egne, og mest for sine husfolk, han har fornektet troen og er verre enn en vantro.

Men har en enke barn eller barnebarn, da skal disse først lære å vise sin gudsfrykt mot sin egen slekt og gi sine foreldre vederlag; for dette er tekkelig i Guds øine.

Men jeg formaner eder, brødre, ved vår Herre Jesu Kristi navn at I alle føre den samme tale, og at det ikke være splid iblandt eder, men at I være fast forenet i samme sinn og i samme mening.

Se, barn er Herrens gave, livsfrukt er en lønn. Som piler i den veldige kjempes hånd, således er ungdoms sønner. Lykksalig er den mann som har sitt kogger fullt av dem; de blir ikke til skamme når de taler med fiender i porten.

Men Herrens miskunnhet er fra evighet og inntil evighet over dem som frykter ham, og hans rettferdighet mot barnebarn, mot dem som holder hans pakt, og dem som kommer hans bud i hu, de gjør efter dem.

Men Herrens miskunnhet er fra evighet og inntil evighet over dem som frykter ham, og hans rettferdighet mot barnebarn, mot dem som holder hans pakt, og dem som kommer hans bud i hu, de gjør efter dem.

En sang ved festreisene; av David. Se, hvor godt og hvor liflig det er at brødre også bor sammen!

Unidade familiar

A coroa dos velhos são os filhos dos filhos. O casamento, os filhos e a comunhão familiar são bênçãos de Deus.

De gamles krone er barnebarn, og barns pryd er deres fedre.

De gamles krone er barnebarn, og barns pryd er deres fedre.

En venn elsker alltid, og en bror fødes til hjelp i nød.

En mann med mange venner går det ille; men der er venner som henger fastere ved en enn en bror.

Forlat ikke din venn og din fars venn, og kom ikke i din brors hus den dag du er i nød! En granne nær ved er bedre enn en bror langt borte.

Min sønn! Er ditt hjerte vist, skal også mitt hjerte glede sig,

Den rettferdiges far skal juble; den som får en vis sønn, skal glede sig over ham.

Salomos ordsprog. En vis sønn gleder sin far, men en uforstandig sønn er sin mors sorg.

Fullfør din gjerning der ute og gjør den ferdig marken! Siden kan du bygge ditt hus.

Den som jager efter vinning, setter sitt hus i ulag, men den som hater gaver, {de. bestikkelse} skal leve.

Den som setter sitt hus i ulag, skal arve vind, og dåren blir en tjener for den vise.

Casamento e família

O homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher. A família começa no casamento — aliança sagrada diante de Deus.

Derfor skal mannen forlate sin far og sin mor og bli hos sin hustru, og de skal være ett kjød.

Og Gud velsignet dem og sa til dem: Vær fruktbare og bli mange og opfyll jorden og legg den under eder, og råd over fiskene i havet og over fuglene under himmelen og over hvert dyr som rører sig jorden!

Nyt livet med en hustru som du elsker, alle dager i ditt tomme liv, som Herren har gitt dig under solen, alle dine tomme dager! For det er din del i livet og i ditt strev som du møier dig med under solen.

Men fra skapningens begynnelse skapte Gud dem til mann og kvinne. Derfor skal mannen forlate sin far og mor og holde sig til sin hustru, og de to skal være ett kjød. er de da ikke lenger to, men ett kjød. Derfor, det som Gud har sammenføiet, det skal et menneske ikke adskille.

Dersom da I, som er onde, vet å gi eders barn gode gaver, hvor meget mere skal da Faderen, som er i himmelen, gi dem den Hellige Ånd som beder ham!

Glemmer vel en kvinne sitt diende barn, hun ikke forbarmer sig over sitt livs sønn? Om også de glemmer, glemmer ikke jeg dig. Se, I begge mine hender har jeg tegnet dig, dine murer står alltid for mig.

I elskede! nu er vi Guds barn, og det er ennu ikke åpenbaret hvad vi skal bli; vi vet at når han åpenbares, da skal vi bli ham like; for vi skal se ham som han er. Og hver den som har dette håp til ham, han renser sig selv, likesom han er ren.

Seja o primeiro