Filho do homem
Filho do Homem é o título que Jesus mais usou para si mesmo. Ele conecta sua humanidade plena com a visão profética de Daniel sobre o Messias glorioso que receberá domínio eterno.
A profecia de Daniel
Daniel viu alguém como o Filho do Homem vindo com as nuvens do céu. Foi-lhe dado domínio, glória e reino eterno.
मन्नै रात म्ह सपने म्ह देख्या, और देक्खो, माणस की सन्तान जिसा कोए अकास कै बाद्दळां समेत आ रह्या था, अर वो उस प्राचीन के धोरै पोहच्या, अर उस ताहीं वे उसके धोरै ल्याए। फेर उस ताहीं इसी प्रभुता, महिमा अर राज्य दिया गया, के देश-देश अर जात्ति-जात्ति के माणस अर अलग-अलग भाषा बोलण आळे सारे उसके अधीन हों; उसकी प्रभुता सदा तक अटल, अर उसका राज्य अविनाशी ठहरया।"
अर उन दीवटां कै बिचाळै माणस के बेट्टे कै बरगा एक आदमी देख्या, जो पायां ताहीं के लत्ते पहरे, अर छात्त्ती पै सोन्ने का पटुका बाँधे होड़ था।
अर मन्नै निगांह करी, अर देक्खो, एक धोळा बाद्दळ सै, अर उस बाद्दळ पै माणस कै बेट्टे बरगा कोए बेठ्या सै, जिसकै सिर पै सोन्ने का ताज अर हाथ म्ह तेज दराती सै।
कह्या, "देक्खो, मै सुर्ग नै खुल्या होया, अर माणस के बेट्टे ताहीं परमेसवर कै सोळी ओड़ खड्या देखु सूं।"
Jesus, o Filho do Homem
O Filho do Homem veio buscar e salvar o que se havia perdido. Ele tem autoridade para perdoar pecados e julgar.
(क्यूँके मै माणस का बेट्टा खोये होया नै बचाण आया सूं।)
यीशु नै उन ताहीं जवाब दिया, "बढ़िया बीज का बोण आळा, मै माणस का बेट्टा सूं।
जिस तरियां योना नबी तीन रात अर तीन दिन बड़ी मछली कै पेट म्ह रहया, उस्से तरियां ए मै माणस का बेट्टा तीन रात अर तीन दिन धरती कै भीत्त्तर रहूँगा।
जिब वे गलील परदेस म्ह थे, तो यीशु नै उनतै कह्या, "मै माणस का बेट्टा माणसां के हाथ्थां म्ह पकड़वाया जाऊँगा।
ज्यांतै थम भी त्यार रहो, क्यूँके जिस घड़ी कै बारै म्ह थम सोचदे भी कोनी, उस्से घड़ी मै माणस का बेट्टा आ जाऊँगा।
जिब मै माणस का बेट्टा अपणी महिमा म्ह आऊँगा अर सारे सुर्गदूत मेरे गेल्या आवैंगे, तो मै अपणी महिमा कै सिंहासन पै बैठ्ठुंगा।
यीशु उपदेश देन्दा अर अपणे बारै म्ह चेल्यां तै कहवै था, मै "माणस का बेट्टा माणसां कै हाथ्थां म्ह पकड़वाया जाऊँगा, अर वे मन्नै मार देवैंगे, अर मै मरण कै तीसरे दिन जिन्दा हो जाऊँगा।"
क्यूँके मै माणस का बेट्टा ज्यांतै कोनी आया के अपणी सेवा-पाणी करवाऊँ, पर ज्यांतै आया के खुद सेवा-पाणी करुँ, अर घणखरयां के छुटकारै कै खात्तर अपणी जान देऊँ।"
पर इस करकै के थम जाणो, के मुझ माणस कै बेट्टे नै धरती पै पाप माफ करण का भी हक सै।" उसनै उस लकवे के मरीज तै कह्या, "मै तेरे तै कहूँ सूं के अपणे बिस्तर ठाकै अपणे घरां चल्या जा।"
यीशु नै उसतै कह्या, "लोमड़ियां की घुरखाण अर अकास के पंछियाँ के बसेरे हो सै, पर माणस के बेट्टे खात्तर सिर छिपाण की भी जगहां कोनी।"
क्यूँके जिस तरियां बिजळी अकास कै एक छोर तै कोंध कै अकास कै दुसरे छोर ताहीं चमकै सै, उस्से तरियां मै माणस का बेट्टा भी अपणे दिनां म्ह जाहिर होऊँगा।
Glória e autoridade
Quando o Filho do Homem for levantado, atrairá todos a si. Ele é plenamente humano e plenamente divino.
फेर यीशु बोल्या, "जिब थम मुझ माणस कै बेट्टे नै ऊँच्चे पै चढ़ाओगे, जिब जाणोगे के मै वोए सूं। मै खुद तै किमे कोनी करदा, पर जिस तरियां मेरै पिता नै, मेरै ताहीं सिखाया सै, उस्से ढाळ ये बात कहूँ सूं।
फेर उसनै कह्या, "मै तेरे तै सच-सच कहूँ सूं, के थम सुर्ग नै खुल्या होड़ अर परमेसवर के सुर्गदूत्तां ताहीं मुझ माणस कै बेट्टे कै खात्तर नीच्चै उतरदे अर उप्पर जान्दे होए देक्खोगे।"
पवित्र ग्रन्थ म्ह किते, किसे नै परमेसवर तै यो कह्या सै, के "माणस के सै के तू उसकी सुधि लेवै सै? या माणस का बेट्टा के सै, के तू उसकी फिक्र करै सै?