Filho do homem
Filho do Homem é o título que Jesus mais usou para si mesmo. Ele conecta sua humanidade plena com a visão profética de Daniel sobre o Messias glorioso que receberá domínio eterno.
A profecia de Daniel
Daniel viu alguém como o Filho do Homem vindo com as nuvens do céu. Foi-lhe dado domínio, glória e reino eterno.
Jesus, o Filho do Homem
O Filho do Homem veio buscar e salvar o que se havia perdido. Ele tem autoridade para perdoar pecados e julgar.
Tina ɛ boo Mwana ɔ Moto adoa asikoa bato ibabunga ndjia.]
Yesu abasɔmbɛdja boo: «Mooneli ɔ kona epele, edii Mwana ɔ moto;
Tina ɛ boo, moda madaka Yona ta sɔpɔ dja moswi monɛnɛ maswi masato ko bulu isato, moda momɔti Mwana ɔ moto akɔbi maswi masato ko bulu isato ta nase dja kpɔtɔ.
Yesu abali mbala ɛ babae diko la ogwa na opusoa ba nde
Busa bomɔti batingami baputoana ta Galilai, Yesu abala na bu boo: «Bakabalea Mwana ɔ Moto ta mabɔ ma bato,
Ta tina ena, ino koko, salingoani, tina ɛ boo Mwana ɔ moto adoalea ta ehole edii no pɛpɛ olɛdja.»
Esambi ɛ suka
«Ehole edoabi Mwana ɔ moto ta ekumu ɛ nde engbanga na babwɛndi ba nde basusu, adabi ta ngbɛndɛ ɛ nde ɛ ekumu.
Hokea moda malehaka yo batingami ba nde; abalaka na bu boo: «Mwana ɔ moto akabamalea ta mabɔ ma bato, bamowalea; ko ngɔngɔ dja maswi masato, apusualea ta ogwa.»
Tin’ɛ boo Mwana ɔ Moto yo mɛɛnɛ aidoa boo bamosalee, endolo adoa tin’ɛ osalea na opa mohelo ma nde elengɛɛ motwuia tin’ɛ isiko la bato bike.»
Na bea, napalaka ɔdjebeni boo: Mwana ɔ moto adii na kpati ta ngondo tina ɛ oyɛɛ masumu.» Bea abala na etumbɛ boo: «Nabali na wɛ, emaa, tomba bwanga ba wɛ ko yana ta ndako ɛ wɛ!»
Yesu abala na nde boo: «Bibanga badii na maposi ko mbulu ba diko badii na moopu, endolo Mwana ɔ moto, aditi na esika ɛ osambea molo ma nde.»
Elengɛ mokaikai okangɛngɛ mo ta ehole ekakatise mo dɔngɔ na dɔngɔ la busa, edabi moda mua ta maswi ma Mwana ɔ moto.
Glória e autoridade
Quando o Filho do Homem for levantado, atrairá todos a si. Ele é plenamente humano e plenamente divino.
Bea Yesu abala na bu boo: «Ehole eihwedjabino Mwana ɔ moto diko, odjebabini boo mbai "nadii ona odii"; odjebabini boo nitakɔkɔ modjɔ momɔti na opala ba mbai: nabalaka oko mua imalehani Tata.
Ko abakea boo: «Edii bea, nabali nanu sooti: oenɛbini diko li dipoi ko babwɛndi ba Ndjambe baihwea ko batita diko la Mwana ɔ moto!»