Pular para o conteúdo
Publicidade

Filho do homem

Por Bíblia Online

Filho do Homem é o título que Jesus mais usou para si mesmo. Ele conecta sua humanidade plena com a visão profética de Daniel sobre o Messias glorioso que receberá domínio eterno.

A profecia de Daniel

Daniel viu alguém como o Filho do Homem vindo com as nuvens do céu. Foi-lhe dado domínio, glória e reino eterno.

Nap’an ni gu be guy e pin’ey u malik’ay rog ni nep, mu gguy beni bod ya’an ba girdi, nike yib e manileng i ing, ma be chugur i yib min fek i yan ngak fa’anem ni kab kakrom i yib ni immoy. Min pimat’wun ko gagiyeg ni nge tay ma ngan tay fan, ma nge par ni ir e pilung, ya girdiu urngin e pi nam, nge pi racha, nge pi thin e ngu’ur folgad rok. Ma mat’wun ko gagiyeg ni nge tay e bayi par ndariy n’umngin nap’an, ma gagiyeg rok e dabimus.

Ma bay benike sak’iy u fithikfa yu ley i n’en ni bod ya’an ba girdi, nike yinba mad nib n’uw nike yan i mus ko rifrif u ay, ma bay bangi leed ni gol nib longob nga ngorongoren nike yib u lik’ipon nge yib i th’ab daken ngorongoren.

Ngiyalni ngan t’ar wom’ngin e woldug u fayleng

Mu gu sap mu gguy bangi manileng nib wechwech, nike par benga daken ni bod ya’an benib mo’on, ni bay e te’eliyaw u lolugen nib gol ma bay bangi kama u panib m’uth.

Me ga’ar, "Mu sapgad! Kug guy e tharmiy nike mab ma kug guy fa’anem ni Fak e Girdinib sak’iy u bani mat’aw rok Got!"

Jesus, o Filho do Homem

O Filho do Homem veio buscar e salvar o que se havia perdido. Ele tem autoridade para perdoar pecados e julgar.

Me fulweg Jesus ngorad ni ga’ar, "En ni wereg fapi awochngin e woldug ni bfele en ni Fak e Girdi;

Rogon ni par Jonah u lan yin fare nig ni ba gandalip e rran nge dalip e neap, e ku errogon e en ni Fak e Girdindalip e rran nge dalip e neapnra par u fithike fayleng u ar.

Jesus ni ki weliy bayay murung’agen e yamni nge tay

Fa’ani mu’ulung urngin i gachalpen nga Galile, me ga’ar Jesus ngorad, "En ni Fak e Girdie ke chugur ni ngan pinga pae girdi

Ireray fan ni ngkum pired ni gubin ngiyalni kam fal’eged rogomed kam pired, ya en ni Fak e Girdie ra yib u reb e awa ndamur fineyed nra yib riy.

Pufthin ni yira tay ko tomur

"Ngiyalnra yib e en ni Fak e Girdiriy nike pilung, nike un urngin e pi engel ngak, e bayi par nga tagilnib pilung,

"En ni Fak e Girdie bay ni pinga pae girdi, ma bay ra li’ed ngem; ma fa’an bay nlingemma dalip e rran nga tomuren min faseg ko yam."

Ya mus ngak e en ni Fak e Girdima de yib nga fayleng ni ngan pigpig ngak; ya yib ni nge pigpig me pie pogofan rok nge biyuliy e girdini pirengay."

Ere nggu dag ngomed ni en ni Fak e Girdie bay mat’wun u fayleng ni nge n’ag fan e denen." Ma aram me ga’ar ngak fa’anem nib mugutgut, "Be lungug ngom, mu sak’iy ngam fek e wormel rom ngam man nga tafnam!"

Me ga’ar Jesus ngak, "Gamanman ni fox e bay e low ni taferad, ma archee bay taferad ni kar toyed, machane en ni Fak e Girdie dariy bang ni nge pag ir riy nga butnge toffan."

Ya rogon e uluch nma mat u barabae lang nge yan nga baraba, e aram rogon e n’en nra rine en ni Fak e Girdiko chirofen ni ir e rran rok.

Glória e autoridade

Quando o Filho do Homem for levantado, atrairá todos a si. Ele é plenamente humano e plenamente divino.

Ma aram me yog Jesus ngorad ni ga’ar, "Ngiyalni bay mu tininged e en ni Fak e Girdingalang e bay mu nanged ni Gag E En Ni Gag; ma aram e bay mu nanged ndariy ban’en ni kug rinni gag e leam rog, machane kemus ni gu be yog e tin nike yog e en ni Chitamangiy ngog ni nggog.

Me ga’ar ngorow, "Nggog e tin riyulngomew, ni bay mu guyew e tharmiy nike mab nge pi engel rok Got ni be yan boch ngalang ma be yib boch nga butnga daken e en ni Fak e Girdi!"

Machane bay u bang u lan e babyor nib thothup ni be ga’ar:

"Got, girdie mang ni ngam leamnag?

Mang ni ga be lemnag rogon be, ni beni kemus nib girdi?

Seja o primeiro