Filhos de Deus
Ser filho de Deus é o maior privilégio da existência humana. Pela fé em Cristo, recebemos o direito de ser chamados filhos de Deus — herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo.
O direito de ser filho
A todos que creram no nome de Jesus, deu-lhes o poder de serem feitos filhos de Deus — nascidos não do sangue, mas de Deus.
Waaye ɓi teyɗuk ɗe jen,
te ɓa kossa ŋ tiikiŋ ɗe,
a oniɗ ɓa ne
ɓa min nik kuɓuuciŋ Kooh.
Ɓa rimukɗi ŋ ɓo',
ɓa rimukɗi sagu ne a ɓo' waaɗa,
waaye ɓa rimuk ŋ Kooh.
Kooh waaɗiɗ adinaani po a eɗohha Kuɓkiŋ ɗe yino-kongi ne ɓo' nu kos Kuɓki ɗah, fu sooƴuu, waaye fu raak kipes ki heyɗi reehe.
Firndeeci fiisu cii fiisu ne ɗu kos ne Yeesu a yi Mucɗohi Gapohse, Kuɓkiŋ Kooh, te koseem on ɗu kipes ŋ tiikiŋ ɗe.
Ɗu jen, kosi tahiɗ po ɗu kuɓu Kooh ŋ niki ɗu nik ŋ Kiristaani Yeesu. Ɗu ɓi ɓoktu ŋ Kiristaani jen, ɗu ɓekkiɗ mandohaaɗiŋ ɗe findi kulɓa.
Waaye wi jamanooniŋ wa ree, Kooh woossa Kuɓkiŋ ɗe, yi rimkoh ŋ ɓitiɓ, te wi a rimuk, a waasiŋ Musaa yilfee ɗe, ne a on ɓi waasi yilif, ɓa raak haf ɓa. Jaar ɓoo nik kuɓuuciŋ Kooh.
Ŋ ineem, fu nikisɗi ñaam, fu kuɓu ; te nik ne fu kuɓu ɗah, fu hey rahse in ci Kooh gap kuɓuuciŋ ɗe.
A identidade dos filhos
O Espírito testifica com nosso espírito que somos filhos de Deus. E se filhos, também herdeiros — herdeiros de Deus.
Laam ɓi Fuuɗsi adgoh jen, ɓa kuɓuuciŋ Kooh. Te ɗu rahasɗi Fuuɗsi amban ɗu ñaam, ne a dokin ɗu neƴƴoh, waaye ɗu rahas Fuuɗsi tum ɗu kuɓu Kooh, Fuuɗsi tah ɓoo ɓeeɗkee ɗe an : « Abba ! » Weɗ "Baab".
Fuuɗseem hun na liiɓ ciŋ ɓoo seede’ee ne ɓoo kuɓuuciŋ Kooh.
Ineem tokis inii : A set ci Ibrahiima rimoot, ɓeɗ kuɓuuciŋ Kooh haa, waaye a kuɓuuci Kooh gapee ɗe ɓeɗ ambu findi ɓi rimkoh nga ɗe.
Viver como filhos
Vede que grande amor o Pai nos concedeu: que fôssemos chamados filhos de Deus! E é isso que somos.
Markaat findi Baabi waaɗoh ɓoo po ɓoo ɓeeɗkohsee kuɓu Kooh te weɗ ɓoo nik ! Adina inahɗi Kooh, weɗ tah wa inahɗi ɓoo.
Ini ɗalohiɗ kuɓuuciŋ Kooh na kuɓuuciŋ Seytaani weɗi wii : Ɓo' nu na tumeeɗi yurhiɗ wala a waaɗɗi ɓaah ce ɗah, a wuu Kooh haa.
Ɓa neɓɗiɗ, ɓooɓi na waake jam ŋ harmban ɓooɓi,
laam ɓa hey ɓeeɗkohse kuɓu Kooh.
Yeesu meeksissa ɓa ne : « Moo nga ɗu nak, a mi ɓa ? » Simong Piyeer loffa ɗe ne : « A fu Mucɗohi Gapohse, Kuɓkiŋ Koohi na pese). Yeesu, findi a hayoh Adina, wa ɗalohiɗ na findi ɓooɓi na hayohe nga ; a raakɗi baabu ŋ kehƴi. A Kooh tum po a rimukka ŋ ɓitiɓ inhaaɗi ƴaar te malaakaani gapoh raakuukiŋ ɗe woo ne a hey ɓeeɗkohse Kuɓkiŋ yi Ɗafkiɗi (Macce 1:18-25; Luk 1:26-56; 2:1-20) kon ini a puloh ŋ Kooh weɗ tah a ɓeeɗkohsee Kuɓkiŋ Kooh. Kuɓkiŋ Kooh, wa tokisɗi ne Kooh ɓay faan a rimmba kuɓu na ɓitiɓ findi ɓo'.. » Yeesu woosa ɗe ne : « Fu neɓɗiɗ Simong kuɓkiŋ Yoona, a ɓo' moondiɗ ɗa ini fu lof haa, waaye a Baabiŋ ngo yi ŋ Eel ci !
Muñaat miskiɗ ci Kooh na degee ɗu, a na degee ɗu ca ne a koɗ ɗu. Laam a amb ɗu findi kuɓuuciŋ ɗe. A yinde kuɓu a yi baabiŋ ɗe na koɗeeɗi ? Koɗi ɓooɓi jen na koɗse, nik ne wa ɗaliɗ ɗu ɗah, ɗu kuɓu keeh-keeh haa, ɗu kuɓu lewaaɗi.