Publicidade

Sinais do fim dos tempos

Por Bíblia Online

A Bíblia descreve sinais que precederão a volta de Jesus. Guerras, falsos mestres, sinais cósmicos e a pregação do evangelho a todas as nações — tudo aponta para o fim dos tempos.

Sinais proféticos

Este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo e então virá o fim. Os sinais dos últimos tempos já se manifestam.

அபரமʼ ஸரவதே�ீ�யலரதி��ிʼ ஜஸு���ஸம​: ஸரவஜகி ரசியதே, ஏத்�ʼஸி� ஸதி ா�உபஸா�யதி|

அபரமʼ தஸஸமயஸயவஹிதபரதயஸயதே, சந்�ரமʼ கரியதி, நப��நகஷதி பதியநி, ்�ரஹ்�ிசலியநி|

ததா�ஆகமத்��மநஜஸதஸலகி�யதே, ததிஜபரரமமஹஜஸா����ʼ மநஜஸதமʼ நப��தமʼ ிʼதி�ா​: ஸரவவமʼஸீ�ிலபியநி|

ததா�ʼ மஹ்�ா�யமநதிஜதூ�ரஹயதி, ஏகஸோ()பரஸʼ வதசதி�தஸமநதஜநஆநலயியநி|

கமʼ ரபு��​: கஸிஆகியதி, தத்� ி�� வகயதே, தஸ்�ரத​: ஸநதஸி|

ஆகியதி ்� ்�ʼஹஸோ� அஸயத், தரி ிதமʼ ஸநி��ʼ கரிஅவரயியததத்� |

ி��ரவதீ��யதʼ, யதி�� யது�்��யதே, ததே� மநஜஸஆயயதி|

பஸ்�யத, ஜகதமʼ வதஸதா�ஹமʼ ி��​: கமʼ ிா�ி| இதி|

அபரஞவரூ�தக​: ி தமʼ ி�வஸமʼ தமʼ ʼ பயதி|

Os últimos dias

Nos últimos dias virão tempos difíceis, homens amantes de si mesmos. Mas derramarei o meu Espírito sobre toda a carne.

சரமதி�ஜநகா​: ஸமயஉபஸா�யநி ி|

யதஸிஆதமபி()ிஆதமஸ்�ி��()ி��ிிா​: ிரந்�ி​: ʼதக்��அபவிா​:

ிவரிஅஸநே��ʼஷபவி�()ி்�ிா​: ரசணா� ��்�ரத்�ி

ி்�ஸகா��தகு�​:ஹஸிபத்��ஈஸ்�வரி​: ிி

��தவா�​: ிவஸʼதப��ிு���ியநி; ஏத்�ʼஸா�ʼ ʼ ஸமʼமரʼ பரியஜ|

ஈஸ்�வர​: கதா�தஸமயவஹம்| வரிி வமநமʼ ஸரவபபரி ்��வம்| ா��ியமʼ வதி�யநி கநா​: ்�வஸ​:| ரதே�யநி கமʼ வமநவா​:| ததா� நலவப்�ரகயநி ி்�ிதமʼ|

வரிி ததா�நமʼ ா�ஸதா�ஜநிி| ா��ியமʼ வதி�யநி ி ஸரவஸ�​:|

ஊர்�்��வஸே� சஸே� ʼதி�தலே| ோ�ிி ்�ʼஹத்�ா����நதூ��ி�ி | ிி ிி மஹ்�சரயகிததா�|

மஹ��நகஸதத்�ி�நஸபரி�ு​:| ்� ரவி​: ʼஷரகதஸ்�சந்���ியத​:|

ி​: பரமி ஸமியதே| ஸஏவ மநநமʼ பரி��ியதி||

Esperança e prontidão

O dia do Senhor virá como ladrão. Mas nós não somos das trevas — estejamos sóbrios, vigiliando e esperando.

யதோ()ஹமʼ ரபோ�� இதʼ பயி; அஸகமʼ மத்��ஜநா​: ரபோ��மநமʼ வதவநோ()வஸே�யநமஹி்�ிஅக்�ரகா�ி��ியநி;

யத​: ரபு��​: ிʼஹநே�ரதா��நஸவரூ�தஸை​: ்�ே�்�வரயத்�வயமʼ வரா�்� அவரயதி ்�்�ிʼதலா​: ரதமமஉதா�ி|

அபரமஅஸகமʼ மத்��வநோ()வஸே�யநஆகே� ரபோ��​: கரணʼ ை​: ்���ʼ ��ஹநஹரியநே; இதவயமʼ ஸரவதா� ரபு��்���ʼ ா�​:|

அதயமஏதி��​: கதா�ி��​: பரஸபரமʼ வயத|

அத()பரயதா� ி்�ா​: ஸநி தத்�வத்� அஸி�� ��ிதவயமʼ ிிதவயமʼ ஸசதந்���ிதவயமʼ|

ி்�ி ிா�ி்�ி மத��வநி ரஜநமத��வநி|

ிவயமʼ ி�வஸஸவமʼஸா� ��​:; அத()ி�� வகஷஸி ரதயயபமரபமʼ கவசமʼ ி�ரஸி பரிா�பமʼ ி�ரஸரமʼ பரிா��ஸசதந��ிதவயமʼ|

யத ஈஸ்�வரோ()ே�� ிகமʼ ரபு��ு�்�பரிணஸி��ிுुதவ்,

அதஏவ ிஷமʼமிகசிி��்�கமʼ ிமததத்�ி�நமஅகஸ்� ரதி யதா� பதிி ததʼ வதா��ி|

ʼதி�ஸரவலரதி தத்�ி�நமஉநஇவ உபஸா�யதி|

யதா� யமஏதத்�ா��ி��டநஉததரʼ மநஜஸதஸஸமே� ஸமʼஸா�்���வதரணவதா��ா​: ஸநிரநதரமʼ யத்��வமʼ|

ியதமா​:, யமஏததே�கமʼ யமஅநவக��வத யதரபோ��​: ்� ி�நமகமʼ வரஷஸஹஸரவத்� வரஷஸஹஸரஞி�கவத்|

ி்� யதா� ிலமʼ மநயநததா� ரபு��​: வபரதிʼ ிலமதநநஹி ிோ()ி யநிநஸ்�ஸரவமʼ ஏவ மந​:பரவரதநமʼ ே�ியபி��லஷந()ரதி ீ���ஸஹிʼ ிா��ி|

ிஷபʼ இவ ரபோ�� ி�நமஆகியதி தஸிமஹ்�ே�நமணலமʼ யதலவஸி ியநʼதி�தநமத்��யஸி�ி கரி ��யநே|

அத​: ஸரிதவஸதி யஸிஆகமணலமʼ ா�ிியதலவஸி ியந

தஸ்�வரதி�நஸமநமʼ ரதஷமஷம்�ி�� ��்�வரப��ி்��ʼ ்�ʼஸை� ��ிதவயமʼ?

ததா�ி வயமʼ தஸரதி��மஸஸஸா�நமʼ தநமஆகமணலமʼ தநமʼ ூ��மணலஞரதமஹே|

பஸ்�யதஹமʼ மப்��யமʼ ிூ�ா��ʼ கதா�ʼ ிி|

ஸரரஸி�� மஹி்�ியதிவநிமதி�ʼ ி�ஏகஸிிபலிிகமத்��ஸரதரமʼ ியதே, யதஸி�யதே, ʼதல்�ஷயூ��உதா�யநி வயஞதரமʼ ி​:|

அநநதரமʼ நவநமஆகமணலமʼ நவʼதி�மய்�ʼஷயத​: ரதமமஆகமணலமʼ ரதʼதி�பமʼ ஸம்�()ி தத​: பரமʼ ி்�யதே|

அபரமʼ வரா�்� அவரஹநபவிநகீ, அரநவிா�லமபமய்�ʼஷா, வரிூ��ிகநஸஜி்|

அநநதரமʼ வரா�்� ஏஷ மஹரவமய்�​: பஸ்�யமʼ நவை​: ்���ஈஸ்�வரஸ​:, ை​: ்���ʼ வதயதி தஸரஜ��ியநி, ஈஸ்�வரஸ்�வயமʼ ஈஸ்�வரூ��ை​: ்���ʼ ா�யதி|

ʼ ்��யஸ்�்�ி ஸர்�வரரமயநʼதரபி ��ியதி ோ�கவிபகா� அபி ��ியநி, யத​: ரதி ஸரி யதிி|

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-