Publicidade

Sinais do fim dos tempos

Por Bíblia Online

A Bíblia descreve sinais que precederão a volta de Jesus. Guerras, falsos mestres, sinais cósmicos e a pregação do evangelho a todas as nações — tudo aponta para o fim dos tempos.

Sinais proféticos

Este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo e então virá o fim. Os sinais dos últimos tempos já se manifestam.

ಘನಭಯನಕ

ಅಕಪರಲಯನಿ ಿಿಮನಕಿಿ ವಸ; ಯಕಆವಸ.

ಸನಿದಲಪರ ವಸ, ಼ಂದಪಉಜಿಿ ‍್ಹವಸ, ಿಿಹಬಳಮಿಪಡಸ, ಹಬಳಮ‍್ಹಯಲ ಕತಹಲಲಸ.

ಮನಕಿಕದಲ ವಳಕ ಹಬಳಮಿಿಆವಸ. ಪರ ‍್ಹಯಲ ಮನಕಿ ಬಡಿವಸ, ವರಿ ಮನಕಹನಿಿಿ ಕತಕು, ಘನಿ ಮಹಿಹಬಳನಡಪರ ಆವಿಹಸ.

ಿೊಂಿ ಿ ಅವಲಸ. ಇನಿಿದಲವಹಬಳನಯಕಬಗಲಾ಼ಿಲಕಮಳವಸ.

ಇಮ‍್ಹತಕರಆವಿವತ‍್ಹಯಲಕರಮ‍್ಹವೊ. ಼್ವಟಆವಸ ಕವವತ‍್ಹವತಿಘರಮೊ಼ಿ ಕರಆವ‍್ಹತಿಿಿೊ.

ಿಿ ಿ ತಯ‍್ಹವೊ; ಿರಬಿ ಕರಲ ‍್ಹತಮಮಮನಕಿಆವಸ.

ಿ ಆಗನಿಯಲ ಿಿಂಗತ ಮನಕಉಪದಕರೊ, ಜಗತತನಥಯಲಕಹಮಿ ಿ ‍್" ಕದೊ.

ಿಿ಼಼ ತನತಿ

ಿಿ ವರಿ ಮನಿ ಆವಸ ವರಗಲಕಮ‍್ಹಯಲ ಿ ತನತಿ ಿಿ ತನತಿ ಯಕಕಜವತೆ.

Os últimos dias

Nos últimos dias virão tempos difíceis, homens amantes de si mesmos. Mas derramarei o meu Espírito sobre toda a carne.

ಟನಿ

ಿಿೊ! ಟನಿಘನಿಆವಸ. ಮಮಮನಕರಥಿವಸ, ಕಡಿ ಆಸ ‍್ಹಯಲವ‍್ಹವಸ; ದನಿ ಿಕರಿಿಾ; ಿ‍್ಹಯಲವಾ; ಿಕವ‍್ಹವಸ; ಿ ಐಕಾ; ಮರಗ‍್ಹವಸ; ಪವಿ‍್ಹಯಲವ‍್ಹವಸ;

ಿಾ಼ಮಯಕರ‍್ಹವಸ; ಕರ‍್ಹವಸ; ಕರ‍್ಹವಸ. ಉಪಪರ ಬರಕ‍್ಹವಸ; ೊ಼‍್ಹಯಲನ‍್ಹವಸ; ಅಹಿ‍್ಹವಸ. ಟನಿಮನಕಕರ‍್ಹವಸ; ಡಕಿಿಿಂಗತ ಕರ‍್ಹವಸ; ಅಹರಕ‍್ಹವಸ; ಮಯಕರ‍್ಿ ಯಭಿರನಮಯಕರ‍್ಹವಸ;

ಮನಕಿ ಕರಟಕ ಕರತ‍್ಹವಸ. ಹರಿಿಿ ಹರಿಿ ಕತನಇನ‍್. ು, ಯವಮನಕ‍್ೆ.

ಅಮಕವಸ; ಟನಿಿ ಆತಪರ ಆವಸ

‍್ಹಯಲ

ವರಿ ಿರವದನಕರಸ ವರಿ ಾಂಿದರಶನ ವಸ ಮನಕಹಪನಪಡಸ

ಿಿ ಿಉಪಪರ ಿ ಆತ. ರವದನಕರಸ.

ಿ ಹಬಳಪರ ಅದಕರಿ, ಿಿನಪರ ಿ, ರಗತ ಆಗನಪನಿಂಗತ ಧವಾಂಿ

‍್ವಸ,ದಪರಗತನಗನವಸ

ಕರಿರಕಷಣವಸ.

ಮನಕಪಕಧರಿಿದಲ ಮಹಲಕ ಥಯಲ ಿಲಮಉಟಸ ಿ ಜನಾಂಟಲ ಿನತಿ ತಯಲಕಿ ವಸ; ಮನಕಕಯರಳಿ‍್ಹವಸತ. ಳನಿ ಿಿಘನಿ ಿಂದರ ಕರಘನಉಟಿದಕಹಮಲಮ ೊಂಿದಕಹಮಅನಭವಿಸಸ. ಿಘನಉಜ‍್ಹಯಲ ಹಬಳನಿಂಗತ ಿಂಘನಿಿತವಕರಸ. ಹಮಿ ಿಿಿಂಗತ ಿಂ.

Esperança e prontidão

O dia do Senhor virá como ladrão. Mas nós não somos das trevas — estejamos sóbrios, vigiliando e esperando.

ಹಮಹಮಕವರಭಶಜೈ. ರಭವರಿ ಆತಹಮಿ‍್ಹಯಲವಅಪಹಜು಼ನಬಿ ಿ‍್ಹಯಅಪರಭ‍್ಹಯ. ವರಿಿ ಮರಲವಿಿ ಅಪಾ಼ ‍್ಹಯ. ವರಗತಉತಿಆವಸ. ವದಿ ಿಆಗನಕರಸ. ಿತಮ‍್ಮರಲವಉಟಿಆವಸ. ಾ಼ಾ, ಿ‍್ಹಯಲವಅಪಮರಲ ಯಕ‍್ಹಯ. ರಭಡಮಿ‍್ಹವಅಪಘಮಉಚಿಂಾ಼ವಸ. ಇಮಅಪಹಮಿ ರಭ‍್ಹಯ. ಿಿ ಯಕಯಕಕರೊ.

ಿಿ. ಿಂದರ ಕರಮನಕಿಂದರ ಕರಸ. ಿಿಕರಿ‍್ಹವಸ. ಿಿ ಅಪಿ‍್ಹಯವಿ ಅಪಹತಿಿ ಿ‍್ೌ. ಅಪಅಪವಚಾ಼ಿಿಮಯಬರಿದಲ ‍್ೌ. ರಕಷಣಆಸ ಅಪಿಿಿಂಗತ ‍್ೌ. ಅಪಇನಿಿದಲ ಿಿ ಿಟನಿ ಹವೈ. ರಭಥಯಲ ಿತನಲಕ ಅಪರಕಷಣಅಪಇನಿಿೊ.

ಮಮತಯ‍್ಹವ

"‍್ಹವೊ! ಿನಶಿಿ ಿಂಿಾ಼ನಕಮನಸ ಘಟಕರಲಿದಲ ಟನಿಿಾ಼ವಸ. ಿಿಿನಪರ ‍್ಹಯಲ ಮನಕಕರಿ . ಿಿ ತಯರಹೊ. ಹಮಿ ಿಿವರಿ ಮನಕಹನಿರವತಯರಹೊ. ವರಿ ಥನಕರೊ.

ಮಯೊ, ಯಕಇಕಹರನಕೊ. ರಭಯಕಿನಬಿ ಹಜಾ಼ವರಕ‍್ಹಯಲನಿಂಗತ ವರಿ ಹಜಾ಼ವರಕಯಕಕದಿ‍್ಹಯಲ ಿಂಗತ ೈ. ದಕಮನಕಿದಲ ಿ, ರಭಿದಲ ಿಕರತಡಕರಿಕರತೈ. ಿ ತಡಿಿಕಯಮನಕಮನಸ ೆ. ಹರಿ ಯಕಿಮನಸ ಬದಿಕರಲಿ, ಕರಿಿ ಆಸ ೆ.

ಿವಟಿಆವಸ ಿಆವಸ. ಹಬಳಮಿ ಅವಥಯಲನಿಂಗತ ಹಬಳಮ‍್ಹಯಲ ಿ ಿಆಗಕಾ಼ವಸ. ಜಗತ ವರಿ ಿ‍್ಹಯಲ ಆಗಕಾ಼ವಸ. ಿ ಕದಲ ಿತರಿಾ಼ವಸ. ಿಿ ಮನಕೌ? ಪರಿ‍್ವರಿ ಭಕಿ‍್ೌ. ಆವಿ‍್ೌ. ಿಆತಾ, ಹಬಆಗಕಾ಼ವಸ. ವರಿ ಹಬಳಮ‍್ಹಯಲ ಆಗಕಬಳಿಕರಗಾ಼ವಸ. ಅಪತದಿದಲ ಹಬವರಿ ಿಿ. ಹರಿಿ ಿಿ ಿೆ.

ೊ! ಳಕದಡಿ ‍್ಹಯಲ ಗತಿ ಿ , ಅಪಮರ‍್ೈ, ಬದಲವಣ. ಿಆವಾ, ದಕಿ ಳಮಾ, ಲಕಬದಲವಣಅಪ. ೊ, ಿ ಳಗಿ ಮರಲವಿಣಯ ಉಟಸ, ಅಪಾಂತರ ಥಯ.

ನವಹಬವರಿ ನವಿಿ

ಥಯಲಪರ ವರಗಲವರಿ ಿಿಿ ೊ. ವರಗಲವರಿ ಿ ಿಿದಡಿ ‍್ಗಯಸಮುಂದರ ು. ಪರಿವರಗತಉತಿಅವಿ ೊ. ಪರಿಮಜೈ. ಿ ಿಿ ಿ ತಯಥಯಲ ಿಂಗತ ಿತಯಕರ‍್ಾ.

ಿಂಸನಕಯಕಅವಿ ಐಕೊ. ಅವಘರ ಮನಕೆ. ‍್ಹವಸ. ಿ‍್ಹವಸ. ‍್ಹವಸ. ವರಿ ‍್ಹವಸ. ಿ ಿ ಡಸ. ಮರಣ ಕವ‍್ಹತೈ, ‍್ಹತೈ, ರವ‍್ಹತವರಿ ಿಪಡಿ"ಕದು.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-