Fraqueza
A fraqueza humana não é fraqueza diante de Deus. Pelo contrário, é na nossa fragilidade que o poder de Cristo se aperfeiçoa. Deus escolhe os fracos para confundir os fortes.
Poder na fraqueza
A minha graça te basta, pois o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza. Quando sou fraco, então é que sou forte.
पर प्रभु महिन्हे कलाँ, "मोरिक अनुग्रह तोरिक लग काफी बा, काकरेकी मोरिक शक्ति कमजोरीमे सिद्ध हुइत।" तबेकमारे मै महा खुशीसे अपन कमजोरीमे गर्व करम ताकि ख्रीष्टके शक्ति मोरिकमे काम करे सेके।
तबेकमारे ख्रीष्टके कारण कमजोरीमे, बदनामीमे, और समस्यामे, और सतावटमे, और आफतमे मै सन्तुष्ट रथुँ। काकरेकी जब मै कमजोर रथुँ, तब ख्रीष्टके शक्तिसे मै बल्गर होजिथुँ।
काकरेकी परमेश्वर हम्रिहिन्हे डरपोँक नै बनैलाँ, बेन हुँकार आत्मा हमार मनहे बल्गर बनैथिन। हम्रिहिन्हे दोसुर जहनहे प्रेम करक लग सहायता करथाँ, और हम्रिहिन्हे अपनहे अप्निहीँ नियन्त्रण करे सेक्ना शक्ति देथाँ।
ख्रीष्टमे मै सक्कु चिज करे सेक्थुँ, जे महिन्हे शक्ति देहत।
Deus cuida dos fracos
O Senhor está perto dos que têm o coração quebrantado. Ele dá poder aos fracos e renova a força dos cansados.
परमेश्वर तुहुरिन्के वास्ता करथाँ, तबेकमारे अपन सक्कु चिन्ता परमेश्वरहे दैदेऊ।
हे सक्कु मिच्छाइल और बोझसे दबल मनै, मोरिक थेन आऊ, मै तुहुरिन्हे विश्राम देहम।
Compaixão e intercessão
O Espírito intercede por nós com gemidos inexprimíveis. Jesus compreende nossas fraquezas porque foi tentado como nós.
ओस्तेहेँके पवित्र आत्मा फेन हम्रिहिन्हे सहायता करथाँ, जब परमेश्वरमे हमार भरोसा कम होजाइत। काकरेकी कसिके प्राथना करे परत कहिके हम्रे नै जन्थी; पर पवित्र आत्मा बोलके व्यक्त करे नै सेक्ना सुस्कारमे हमार लग परमेश्वरसे बिन्ती करदेथाँ।
प्रधान पुजारी, जे येशू ख्रीष्ट हुइँत, ऊ हमार सक्कु कमजोरीहे बुझ्थाँ। काकरेकी हमार हस शैतान हुँकिन्हे फेन सक्कु बातमे परीक्षा करल। तभुन फेन ऊ कौनो पाप नै करलाँ।
जागल रहो, प्राथना करो और परीक्षामे ना परो। आत्मा ते जात्तिके तयार बा, पर शरीर कमजोर बा।"