Graça
A graça de Deus é favor imerecido. Pela graça somos salvos, pela graça vivemos, pela graça somos sustentados. É o dom mais precioso de Deus — dado a quem não merece.
Salvos pela graça
Pela graça sois salvos, mediante a fé, e isto não vem de vós — é dom de Deus. Não por obras, para que ninguém se glorie.
For you've been saved by grace through trusting in him—it's not through yourselves, it's the gift of God! This has nothing to do with human effort, so don't be proud of yourselves.
But God in his generous mercy, because of the amazing love he had for us even while we were dead in our sins, has made us alive together with Christ. Trusting in him has saved you!
We have all sinned, and we fall far short of God's glorious ideal. Yet through the free gift of his grace, God makes us right through Christ Jesus who sets us free.
But the gift of Jesus is not like the sin of Adam. Though many people died because of one man's sin, God's grace is so much greater and has been shared with so many through his gracious gift in the person of Jesus Christ.
Just as sin ruled us and brought us death, now grace rules by making us right with God, bringing us eternal life through Jesus Christ our Lord.
Graça que capacita
A graça me basta, pois o poder se aperfeiçoa na fraqueza. Na graça, não estamos mais sob a lei, mas sob o favor de Deus.
Sin won't rule over you, because you're not under law but under grace.
So then, should we sin because we're not under law, but under grace? Of course not!
He is the one who has saved us and called us to live a holy life—not through what we do, but by God's own plan and through his grace.
For God's grace has been revealed, bringing salvation to everyone. It teaches us to reject a godless way of life with the desires of this world. Instead we should live thoughtful, self-controlled lives that are right before God in the present world
Make sure your minds are in gear. Be clear-headed. Fix your hope exclusively on the grace you'll be given when Jesus is revealed.
After you have suffered for a little while, the God of all grace who called you into his eternal glory in Christ, will himself restore you, support you, strengthen you, and give you a solid foundation.
A graça de Deus
O Senhor é compassivo e gracioso, tardio em irar-se e grande em amor. Sua graça é nova a cada manhã.
The Lord is kind and gracious, not quick-tempered, and full of trustworthy love.
I'm absolutely certain that your goodness and trustworthy love will be with me all through my life, and I will live in the house of the Lord forever.
May our Lord God be pleased with us, blessing what we do, blessing what we do.
Lord, I cry out to you from the depths of my pain.
Please listen to my cry, and pay attention to what I'm asking.
‘May the Lord bless you and take care of you. May the Lord smile on you and be gracious to you. May the Lord watch over you and give you peace.’
So the Lord waits, wanting to be kind to you, ready to act to show you mercy, for the Lord is a God who does what is right. All who wait for him are blessed.
Viver pela graça
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja convosco. Perdoando e confessando, experimentamos a graça restauradora.
May the grace of the Lord Jesus be with the believers. Amen.
May the grace of our Lord Jesus Christ be with all of you.
So we should go confidently to God on his throne of grace so we can receive mercy, and discover grace to help us when we really need it.
But I don't consider my life as worth anything to me. I only want to finish my mission and the ministry that the Lord Jesus gave to me, to witness to the good news of the grace of God.
For God loved the world, and this is how: he gave his one and only Son, so that everyone who trusts in him shouldn't die, but have eternal life.
For if you forgive those who sin against you, your heavenly Father will also forgive you.
People who hide their sins won't succeed, but those who confess and renounce their sins will be shown kindness.
Then Hezekiah sent an announcement to everyone in Israel and Judah, and also sent letters to Ephraim and Manasseh, inviting them to come to the Lord's Temple in Jerusalem to celebrate the Passover of the Lord, the God of Israel. The king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to observe the Passover in the second month, because they hadn't been able to observe it at the usual time since not enough priests had purified themselves and the people hadn't had time to get to Jerusalem.
The plan seemed right to both the king and the whole assembly. So they decided to send an announcement to everyone in Israel, from Beersheba to Dan, inviting people to come and keep the Passover to the Lord, the God of Israel, in Jerusalem, for many had not done as the Law required.
So messengers went to all of Israel and Judah carrying letters from the king and his officials and with the king's authorization. They said, "Children of Israel, return to the Lord, the God of Abraham, Isaac, and Israel, so that he may return to you who are left, who have escaped the oppression of the kings of Assyria. Don't be like your fathers and those of you who sinned against the Lord, the God of your forefathers He made them into something horrifying, as you can see. So don't be proud and obstinate like your fathers, but give yourselves to the Lord and come to his sanctuary, which he has made holy forever, and serve the Lord your God, that his fierce anger may no longer fall on you.
If you come back to the Lord, your relatives and children will receive mercy from their captors and will return to this land. For the Lord your God is gracious and merciful. He will not reject you if you come back to him."
The messengers went from town to town all over the land of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun; but the people laughed at them and mocked them. Only some men from Asher, Manasseh, and Zebulun weren't too proud to go to Jerusalem.
At this time the power of God was helping the people in Judah to all have the same desire to follow the orders of the king and his officials, as indicated by the word of the Lord.
Many people gathered in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month—a really large crowd. They went and removed the pagan altars in Jerusalem as well as the incense altars and threw them into the Kidron Valley. On the fourteenth day of the second month they killed the Passover lamb. The priests and Levites were ashamed, and they purified themselves and brought burnt offerings to the Lord's Temple. They stood at their assigned positions, according to the law of Moses, the man of God. The priests sprinkled the blood of the sacrifices, which the Levites gave to them.
Since many people in the assembly had not purified themselves, the Levites had to kill the Passover lambs on behalf of every unclean person to dedicate the lambs to the Lord. Most of the people, many of those from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not purified themselves. Yet they ate the Passover meal even though this was not what the Law required, for Hezekiah had prayed for them, saying, "May the good Lord forgive everyone who sincerely wants to follow the Lord God, the God of their forefathers, even though they're not clean according to the sanctuary requirements." The Lord accepted Hezekiah's prayer and permitted them this violation.
The people of Israel who were there in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great enthusiasm, and every day the Levites and priests praised the Lord, accompanied by loud instruments. Hezekiah spoke positively to all the Levites who showed a good understanding of the Lord. For seven days they ate the food that was assigned to them, presented friendship offerings, and gave thanks to the Lord, the God of their forefathers. Everyone then agreed to continue to celebrate the festival for seven more days. So for another seven days they celebrated, full of joy.
Hezekiah, king of Judah, gave a thousand bulls and seven thousand sheep as offerings on behalf of the assembly. The officials in turn gave a thousand bulls and ten thousand sheep as offerings on behalf of the assembly. A large number of priests purified themselves.
The whole assembly of Judah celebrated, together with the priests and Levites, and also with the whole assembly that had come from Israel, including the foreigners from Israel and those living in Judah. There was such tremendous happiness in Jerusalem, for since the time of Solomon, son of David, king of Israel, nothing like this had happened in the city. The priests and the Levites stood up to bless the people, and God heard them—their prayer ascended to where he lived in heaven.