Publicidade

Gratidão a Deus

Por Bíblia Online

A gratidão a Deus é atitude que transforma a vida. Reconhecer que toda boa dádiva vem de Deus nos leva a louvar, servir e viver com alegria e propósito.

Tudo vem de Deus

Toda boa dádiva vem do alto. Agradecer a Deus é reconhecer que Ele é a fonte de toda bênção e sustento.

ये झूठ्ठे लोग सिखावै सै, के ब्याह करणा अर कई चीज जो खाण-पीण की सै, वे गलत सै, पर परमेसवर नै इन खाण-पीण की चिज्जां ताहीं बिश्वासियाँ खात्तर बणाया सै, जो सच्‍ची शिक्षा नै जाणै सै के परमेसवर की बणाई हरेक चीज आच्छी सै, कोए भी चीज नकारन की कोनी, जै उस ताहीं धन्यवाद देकै खावै।

ये झूठ्ठे लोग सिखावै सै, के ब्याह करणा अर कई चीज जो खाण-पीण की सै, वे गलत सै, पर परमेसवर नै इन खाण-पीण की चिज्जां ताहीं बिश्वासियाँ खात्तर बणाया सै, जो सच्‍ची शिक्षा नै जाणै सै के परमेसवर की बणाई हरेक चीज आच्छी सै, कोए भी चीज नकारन की कोनी, जै उस ताहीं धन्यवाद देकै खावै। क्यूँके परमेसवर के वचन अर प्रार्थना कै जरिये सब कबूल हो जावै सै।

मै अपणे प्रभु मसीह यीशु का जिसनै मेरै ताहीं सामर्थ दी सै, धन्यवाद करुँ सूं, के उसनै मेरै ताहीं बिश्वास जोग्गा समझकै अपणी सेवा कै खात्तर चुण्या।

इब मै सारया तै पैहल्या यो आग्रह करुँ सूं, के बिनती, प्रार्थना, निवेदन, अर धन्यवाद सारे माणसां कै खात्तर करे जावै।

अर पिता परमेसवर का धन्यवाद करते रहो, जिसनै थारे ताहीं इस लायक बणाया के थम उसके राज्य म्ह साझीदार हो सको, जो उसनै अपणे माणसां खात्तर सुर्ग म्ह तैयार करया सै।

थारा मसीह पै बिश्वास उस जमीन म्ह लगाये गये पेड़ की तरियां हो, जिसकी जड़ गहरी अर मजबूत हो सै। बिश्वास म्ह मजबूत होन्दे जाओ, जिसा के थारे ताहीं सिखाया गया सै, अर सदा परमेसवर का धन्यवाद करते रहो।

जो शान्ति मसीह देवै सै, वा थारे दिलां पै राज करैगी, क्यूँके थम सारे एक देह के अंग सों, इस करकै थारे ताहीं एक-दुसरे के साथ शान्ति तै रहण कै खात्तर बुलाया गया सै, अर थम सदा उसका धन्यवाद करदे रहों।

Louvor e gratidão

Louvai ao Senhor e dai-lhe graças! Ele fez maravilhas e é digno de todo louvor e agradecimento.

मै यहोवा के धर्म के मुताबिक उसका धन्यवाद करुँगा,

अर परमप्रधान यहोवा के नाम का भजन गाऊँगा।

परमेसवर नै धन्यवाद की ए भेंट चढ़ा,

अर परमप्रधान खात्तर अपणी मन्‍नत पूरी कर;

मै गीत गाकै तेरे नाम की स्तुति करुँगा,

अर धन्यवाद करदा होया तेरी बड़ाई करुँगा।

जितने तन्‍नै ढूँढ़ै सै, वे सब तेरे कारण खुश अर मगन हों!

अर जो तेरा उद्धार चाहवै सै, वे लगातार कहन्दे रहवै, "परमेसवर की बड़ाई हो!"

हे परमेसवर हम तेरा धन्यवाद करां, हम तेरे नाम का धन्यवाद करां सां;

क्यूँके तेरा नाम जाहिर होया सै, तेरे अदभुत काम्मां का जिक्र होण लागरया सै।

फेर हम जो तेरी प्रजा अर तेरी चराई की भेड़ सां,

तेरा धन्यवाद सदा करदे रहवांगें;

अर पीढ़ी तै पीढ़ी तक तेरा गुणगान करदे रहवांगें।

उसके फाटकां म्ह धन्यवाद,

अर उसके आँगणां म्ह स्तुति करदे होये बड़या करो,

उसका धन्यवाद करो, अर उसके नाम नै धन्य कहो!

तन्‍नै मेरे खात्तर दुख की घड़ी ताहीं नाच म्ह बदल दिया,

तन्‍नै मेरा टाट उतरवा कै मेरी कमर म्ह आनन्द

का पटका बाँधया सै;

ताके मेरा मन तेरा भजन गान्दा रहवै

अर कदे चुप न्ही हो।

हे मेरे परमेसवर यहोवा,

मै सदा तेरा धन्यवाद करदा रहूँगा।

यहोवा का धन्यवाद करो, उसतै प्रार्थना करो;

देश-देश म्ह उसके काम्मां का प्रचार करो।

यहोवा का धन्यवाद करो, क्यूँके वो भला सै;

उसकी करुणा सदा की सै।

Expressões de gratidão

Dar graças com oração e súplica. A gratidão se expressa em palavras, atos e atitudes que glorificam a Deus.

किसे भी बात की चिंता ना करो, पर हर हालात म्ह थारे निवेदन, प्रार्थना, बिनती अर धन्यवाद कै गैल परमेसवर कै आग्गै पेश करै जावै।

अर सदा सारी बात्तां कै खात्तर म्हारे प्रभु यीशु मसीह कै नाम तै परमेसवर पिता का धन्यवाद करते रहो।

अर ना बेशर्मी, ना मूर्खता की बातचीत, ना मजाक की, क्यूँके ये बात शोभा न्ही देंदी, बल्के थारे मुँह तै परमेसवर का ए धन्यवाद सुण्या जावै।

थम हरेक तरियां तै आशीष पाओ, ताके थम खुल्‍ले दिल तै दे सकों, अर जिब थारा दान गरीब माणसां म्ह बाट्या जावै तो वे सारे परमेसवर का धन्यवाद करै।

क्यूँके सारे दुख हमनै सहे, ताके भोत सारे लोग जाण सकै के परमेसवर कितना करुणामय सै, अर परमेसवर की महिमा कै खात्तर ज्यादा तै ज्यादा लोग उसका धन्यवाद करै।

हरेक हालात म्ह धन्यवाद करो; क्यूँके थारे खात्तर मसीह यीशु म्ह परमेसवर की याए मर्जी सै।

न्यू कहण लाग्गे, "के हे सर्वशक्तिमान प्रभु परमेसवर, जो सै, अर जो था, हम तेरा धन्यवाद करा सां, के तन्‍नै अपणी बड्डी सामर्थ के काम तै धरती पै राज करणा शरु करया।

लेकिन मै ऊँच्‍चे शब्द तै धन्यवाद करकै तेरे ताहीं बलिदान चढ़ाऊँगा;

जो मन्‍नत मन्‍नै मान्‍नी, उसनै पूरी करुँगा।

उद्धार यहोवा ए तै होवै सै।"

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-20_17-16-08-