Pular para o conteúdo
Publicidade

Gratidão a Deus

Por Bíblia Online

A gratidão a Deus é atitude que transforma a vida. Reconhecer que toda boa dádiva vem de Deus nos leva a louvar, servir e viver com alegria e propósito.

Tudo vem de Deus

Toda boa dádiva vem do alto. Agradecer a Deus é reconhecer que Ele é a fonte de toda bênção e sustento.

Jo kuchh bhī Allāh ne ḳhalaq kiyā hai wuh achchhā hai, aur hameṅ use radd nahīṅ karnā chāhie balki Ḳhudā shukr karke use khā lenā chāhie.

Jo kuchh bhī Allāh ne ḳhalaq kiyā hai wuh achchhā hai, aur hameṅ use radd nahīṅ karnā chāhie balki Ḳhudā shukr karke use khā lenā chāhie. Kyoṅki use Allāh ke kalām aur duā se maḳhsūs-o-muqaddas kiyā gayā hai.

Allāh ke Rahm ke lie Shukrguzārī

Maiṅ apne Ḳhudāwand Masīh Īsā shukr kartā hūṅ jis ne merī taqwiyat hai. Maiṅ us shukr kartā hūṅ ki us ne mujhe wafādār samajh kar ḳhidmat ke lie muqarrar kiyā.

Jamāt Parastish

Pahle maiṅ is par zor denā chāhtā hūṅ ki āp sab ke lie darḳhāsteṅ, duāeṅ, siphārisheṅ aur shukrguzāriyāṅ pesh kareṅ,

Bāp shukr kareṅge jis ne āp ko us mīrās meṅ hissā lene ke lāyq banā diyā jo us ke raushnī meṅ rahne wāle muqaddasīn ko hāsil hai.

Us meṅ jaṛ pakaṛeṅ, us par apnī zindagī tāmīr kareṅ, us īmān meṅ mazbūt raheṅ jis āp ko tālīm gaī hai aur shukrguzārī se labrez ho jāeṅ.

Masīh salāmatī āp ke diloṅ meṅ hukūmat kare. Kyoṅki Allāh ne āp ko isī salāmatī zindagī guzārne ke lie bulā kar ek badan meṅ shāmil kar diyā hai. Shukrguzār bhī raheṅ.

Louvor e gratidão

Louvai ao Senhor e dai-lhe graças! Ele fez maravilhas e é digno de todo louvor e agradecimento.

Maiṅ Rab satāish karūṅga, kyoṅki wuh rāst hai. Maiṅ Rab T’ālā ke nām tārīf meṅ gīt gāūṅgā.

Allāh ko shukrguzārī qurbānī pesh kar, aur wuh mannat pūrī kar jo ne Allāh T’ālā ke huzūr mānī hai.

Maiṅ Allāh ke nām madahsarāī karūṅga, shukrguzārī se us tāzīm karūṅga.

Lekin tere tālib shādmān ho kar terī ḳhushī manāeṅ. Jinheṅ terī najāt pyārī hai wuh hameshā kaheṅ, "Allāh azīm hai!"

Allāh Maġhrūroṅ Adālat Kartā Hai

Āsaf zabūr. Mausīqī ke rāhnumā ke lie. Tarz: Tabāh na Kar.

Ai Allāh, terā shukr ho, terā shukr! Terā nām un ke qarīb hai jo tere mojize bayān karte haiṅ.

Tab ham jo terī qaum aur terī charāgāh bheṛeṅ haiṅ abad tak terī satāish kareṅge, pusht-dar-pusht terī hamd-o-sanā kareṅge.

Shukr karte hue us ke darwāzoṅ meṅ dāḳhil ho, satāish karte hue us bārgāhoṅ meṅ hāzir ho. Us shukr karo, us ke nām tamjīd karo!

ne merā mātam ḳhushī ke nāch meṅ badal diyā, ne mere mātamī kapṛe utār kar mujhe shādmānī se mulabbas kiyā.

Kyoṅki chāhtā hai ki merī jān ḳhāmosh na ho balki gīt kar terī tamjīd kartī rahe. Ai Rab mere Ḳhudā, maiṅ abad tak terī hamd-o-sanā karūṅga.

"Rab shukr karo aur us nām pukāro! Aqwām meṅ us ke kāmoṅ elān karo.

Rab shukr karo, kyoṅki wuh bhalā hai, aur us shafqat abadī hai.

Expressões de gratidão

Dar graças com oração e súplica. A gratidão se expressa em palavras, atos e atitudes que glorificam a Deus.

Apnī kisī bhī fikr meṅ ulajh kar pareshān na ho jāeṅ balki har hālat meṅ duā aur iltijā karke apnī darḳhāsteṅ Allāh ke sāmne pesh kareṅ. Dhyān rakheṅ ki āp yih shukrguzārī rūh meṅ kareṅ.

Hāṅ, har waqt hamāre Ḳhudāwand Īsā Masīh ke nām meṅ har chīz ke lie shukr kareṅ.

Isī tarah sharmnāk, ahmaqānā gandī bāteṅ bhī ṭhīk nahīṅ. In jagah shukrguzārī honī chāhie.

Hāṅ, wuh āp ko har lihāz se daulatmand banā degā aur āp har mauqe par faiyāzī se de sakeṅge. Chunāṅche jab ham āp hadiyā un ke pās le jāeṅge jo zarūratmand haiṅ to wuh Ḳhudā shukr kareṅge.

Yih sab kuchh āp ke fāyde ke lie hai. Yoṅ Allāh fazl āge baṛhte baṛhte mazīd bahut-se logoṅ tak pahuṅch rahā hai aur natīje meṅ wuh Allāh ko jalāl de kar shukrguzārī duāoṅ meṅ bahut izāfā kar rahe haiṅ.

aur har hālat meṅ Ḳhudā shukr kareṅ. Kyoṅki jab āp Masīh meṅ haiṅ to Allāh yihī kuchh āp se chāhtā hai.

aur kahā, "Ai Rab Qādir-e-mutlaq Ḳhudā, ham terā shukr karte haiṅ, jo hai aur jo thā. Kyoṅki apnī azīm qudrat ko kām meṅ kar hukūmat karne lagā hai.

Lekin maiṅ shukrguzārī ke gīt gāte hue tujhe qurbānī pesh karūṅga. Jo mannat maiṅ ne mānī use pūrā karūṅga. Rab najāt detā hai."

Seja o primeiro