Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 75

Allāh Maġhrūroṅ Adālat Kartā Hai

1 Āsaf zabūr. Mausīqī ke rāhnumā ke lie. Tarz: Tabāh na Kar.

Ai Allāh, terā shukr ho, terā shukr! Terā nām un ke qarīb hai jo tere mojize bayān karte haiṅ.

2 Allāh farmātā hai, "Jab merā waqt āegā to maiṅ insāf se adālat karūṅga.

3 Go zamīn apne bāshindoṅ samet ḍagmagāne lage, lekin maiṅ ne us ke satūnoṅ ko mazbūt kar diyā hai. (Silāh)

4 Sheḳhībāzoṅ se maiṅ ne kahā, Ḍīṅgeṅ mat māro,aur bedīnoṅ se, Apne āp par faḳhr mat karo. Lafzī tarjumā: Sīṅg mat uṭhāo.

5 Na apnī tāqat par sheḳhī māro, Lafzī matlab: na apnā sīṅg uṭhāo. na akaṛ kar kufr bako."

6 Kyoṅki sarfarāzī na mashriq se, na maġhrib se aur na bayābān se ātī hai

7 balki Allāh se jo munsif hai. Wuhī ek ko past kar detā hai aur dūsre ko sarfarāz.

8 Kyoṅki Rab ke hāth meṅ jhāgdār aur masāledār mai pyālā hai jise wuh logoṅ ko pilā detā hai. Yaqīnan duniyā ke tamām bedīnoṅ ko ise āḳhirī qatre tak pīnā hai.

9 Lekin maiṅ hameshā Allāh ke azīm kām sunāūṅgā, hameshā Yāqūb ke Ḳhudā madahsarāī karūṅga.

10 Allāh farmātā hai, "Maiṅ tamām bedīnoṅ kamr toṛ dūṅgā jabki rāstbāz sarfarāz hogā." Lafzī tarjumā: bedīnoṅ ke tamām sīṅgoṅ ko kāṭ ḍālūṅgā jabki rāstbāzoṅ kā sīṅg sarfarāz ho jāegā.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também