Publicidade

Gratidão

Por Bíblia Online

A gratidão é a resposta natural do coração que reconhece as bênçãos de Deus. A Bíblia transborda de exortações a dar graças — em tudo, por tudo, sempre e com todo o coração.

Dai graças em tudo

Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é mandamento, não opção.

എലിും ്‌ി; ഇതലിങളിിിം.

എലിും ്‌ി; ഇതലിങളിിിം.

എപും സനിി; ഇടവിർതിിഎലിും ്‌ി; ഇതലിങളിിിം.

ിിയയഎനും സകലവും കർതി്‍മതിും അവൻ തരിവതിപറഞുംിിി.

ിിയയഎനും സകലവും കർതി്‍മതിും അവൻ തരിവതിപറഞുംിിി.

ിി്‍സമിങളദയങങളിഴടെ; അതിനലിങൾ ഏകശരരമി ിികപിിനത്; നനിളവരും ഇരിി.

ിി്‍സമിങളദയങങളിഴടെ; അതിനലിങൾ ഏകശരരമി ിികപിിനത്; നനിളവരും ഇരിി.

സങർതതനങങളും ികളും ആതികഗതങങളും തമിപഠിിും ിപദിും നനിിങളദയങങളിവതിിും ഇങങനിി്‍വചനഅതയധികമി സകലജനതും ിങളിവസികടെ.

ർതഥനയിഉറിിി; രതഅതിഗരിി.

ർതഥനയിഉറിിി; രതഅതിഗരിി.

Gratidão como louvor

Entrai pelas portas com ação de graças e nos átrios com louvor. A gratidão é o perfume do louvor que sobe a Deus.

അവിികളിരതും

അവിരങങളിിും ിവരി;

വതിഅവിമതി.

സകലഭികളയഹവയി്‍
ഒരസങർതതനം.

സകലഭികളേ, യഹവയആർപിി.

സനഷതയഹവയിി;

തതഅവിസനിിിവരി.

യഹതനഎനനറിി;

അവിനമഉണി; ാം വതിളവർ ആകു;

അവിജനവും അവിിആടകളും തനെ.

അവിികളിരതും

അവിരങങളിിും ിവരി;

വതിഅവിമതി.

യഹനലലവനലലയോ,

അവിദയ എനളത്;

അവിിവസതത തലമറതലമറയി ിലനിു.

ാം രതിസനിിി;

സങർതതനങങളവതി്‍ി.

ി്‍സന
ശബബതിഒരം; ഒരസങർതതനം.

യഹവയനതും

അതനതനയഹേ, അങമതർതിനതും

പതകമിിും ും

രസവരമിനരും

ി്‍സന
ശബബതിഒരം; ഒരസങർതതനം.

യഹവയനതും

അതനതനയഹേ, അങമതർതിനതും

പതകമിിും ും

രസവരമിനരും

ഇതയഹഉണിിവസം;

ഇനാം സനിആനനി.

അങഎന്‍വമു; അങും;

അങഎന്‍വമു; അങങയകഴും.

യഹവയ;

നലലവനലലയോ; അവിദയ എനും ഉളളതു.

രമഅർപിനവൻ എനമഹതവപു;

തന്‍നടപരമപനവനവതി്‍രകഷയിും."

Reconhecer a Deus

Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom. Sua misericórdia dura para sempre. Cada bênção é motivo de gratidão.

വതി്‍പരിലന

യഹവയി;

നലലവനലഅവിദയ എനളത്!

അവർ രയഗങങൾ കഴികയും

തതി വതി്‍രവികളവർണികയും യടെ.

വതി്‍ദയ എനളത

യഹവയി;

നലലവനലോ; അവിദയ എനളത്.

യഹവക;

അവൻ നലലവനലോ; അവന്‍ദയ എനളതു.

യഹവക;

അവൻ നലലവനലോ; അവന്‍ദയ എനളതു.

യഹവയു; അവിമതആരിി;

ജനതകളഇടയിഅവിരവികളഅറിിി;

ഞങങളരകഷയവമേ, ഞങങളിിണമേ;

ിമതി ി്‍ിികഴ

ജനതകളഇടയിൽനിഒരിി

ഞങങളിിണമഎനപറവി.

എൻ മനമേ, യഹവയ;

അവിനൽകിഉപകരങങൾ ഒനും മറകകര്.

വതി്‍ശകിും ിും
തപരമിരമരണരഗതി; ി്‍ഒരസങർതതനം.

ർണണഹദയതയഹവയിും;

അവിഅതതങങളാം വർണിും.

Gratidão nas cartas apostólicas

Paulo sempre iniciava suas cartas com ação de graças a Deus pelos irmãos. A gratidão é essência da vida cristã.

എന്‍ർതഥനയിിങളഓർതു, ിങൾകി ഇടവിു.

നമകർതിി്‍മതിവവും ിയവനഎല്‌ും എലിിും ി.

ികളും ആതികഗതങങളും തമിിും ിങളദയതികർതിിും ർതതനും നമകർതിി്‍മതിവവും ിയവനഎല്‌ും എലിിും ി.

തതതരം, ടച, ഛസഇങങനർചചയലതവ ഒനും അര്; രമതടത്.

ഒനിിും ിരപടര്; രത, എലിും ർതഥനയും ചനയും ിങളഅപഷകൾ രതവതഅറിികടെ.

ഒനിിും ിരപടര്; രത, എലിും ർതഥനയും ചനയും ിങളഅപഷകൾ രതവതഅറിികടെ. എനസകല ിും കവിവസമിങളദയങങളും ിനവകളും ിികൽ ും.

ആവശിിതമലപറയനത്; എനഏതഹചരയതിും ിിിപഠിി്.

ഇങങനവതിഞങങളവരരണമിിഔദഒകും ിടതിിങൾ സകലതിും സമപനനർ ആകും.

ഇങങനവതിഞങങളവരരണമിിഔദഒകും ിടതിിങൾ സകലതിും സമപനനർ ആകും.

അനകരിി്, വതി്‍മഹിമയി ർപപണവർദിിടതിസകലവും ിങൾ ിിതമലആകനത്.

സനിനവർ എങിും ുഃിതരി, പലരും സമപനനർ ആകനവർ എങിും ദരിരരി, എലാം വശമളവരിും ഒനും ഇലതവർ ആയിതനെ.

Agradecer a Deus

Graças a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo! A gratidão reconhece a fonte de toda boa dádiva.

എനനമകർതിതരനമജയനലവതിം.

ി്‍നനികൾ

ിിിങൾകലഭിവകപനിിിങൾകി എന്‍വതിഎപും ു.

ർതഥനയും നനികരറലും

സഹദരനേ, ിങളിഏററവും വർദിും ിങൾ ഓരതർകും അനിും വരികയഞങങൾ ഉചിതമുംവണവതിഎപും ിങളി്‌കടപിിു.

സകലവും അവനിിും അവനും അവങകലും ആകവലോ; അവനഎനും മഹതം. ആമ.

അവർ വതഅറിിും അവനവമി മഹതവപകയനനി കരകയതങങളിപണങങളിഢരിർനു, അവരികമിദയഇരി.

എനവതി്‍ി എലാം നലലത്; രതഅനഭവിഎങിഒനും വർജിടതി;

Louvor e ação de graças

Ofereçamos sacrifício de louvor e ação de graças ao Senhor. A gratidão é o coração de toda adoração verdadeira.

അതഅവൻ തരാം വതിഅവന്‍മതഏറപറയഅധരഫലഎനരയഇടവിഅർപി.

അതഅവൻ തരാം വതിഅവന്‍മതഏറപറയഅധരഫലഎനരയഇടവിഅർപി.

ആകയഇളകിനതാം നനിളവരി വതികരികപും ിഭകിും ഭയതും.

വർഗഗതിും ിിും ിിും സമരതിും ഉളസകല ിും അവയിളതഒകും പറയനതി ടത്:

"ിംസനതിഇരിനവനും ിും

രവും ബഹനവും മഹതവവും അധിരവും

എനും ഉണിികടെ."

"ആമ;

നമവതിഎനും

ിും മഹതവവും നവും രവും

ബഹനവും ശകിും ബലവും;

ആമ."

"ഇരിനവനും ഇരനവനും വരനവന

സർവവശകതനവമേ,

അങഅങമഹശകിആരിചതി

ഞങങൾ അങനനി കരു.

അവനിഉറപകയും, പണിയപകയും നവരും, ിങൾകഉപദിതനനതിഒതതവണിസതഉറചും, രതികവിും ഇരിി.

എന്‍ികനവമേ, എനിനവും ബലവും തനു,

ഞങങൾ ിഅപിചതഇപഎനഅറിിി്‍

ഞങങൾകിിതനിികയ

ിിിു."

രതയഹവയി;

ിനരതനമവതിർതതനി;

രസവരൾപിടതിും

ി്‍അതതപരവികളവർണിടതിും

ികളങകതയിഎന്‍കൾ കഴു;

യഹേ, അങഗപവലവയു.

"ിരയഅർപിി;

വമനങങളിിരസിധമി;

ഇതലലയോ, ിമകകളേ, ിങൾകഇഷടമിിനത്"

എനയഹവയകർതി്‍അരളപ്.

"ഠനിേ, ി്‍പരിലനതിഏറിണങങൾ ിിിനതും വളരസമഅനഭവിനതും ഞങങൾ എപും എലിടതും ർണണനനിുംകരിു.

രനദതിനകഅർപിും;

ർനിിനതിറവും.

രകയഹവയിിതനവരു."

രനദതിനകഅർപിും;

ർനിിനതിറവും.

രകയഹവയിിതനവരു."

രനദതിനകഅർപിും;

ർനിിനതിറവും.

രകയഹവയിിതനവരു."

അവയിിരവും

സനിനവരഷവും റപും;

അവരവർദിിും;

അവർ റഞകയി;

അവരമഹതകരിും;

അവർ എളിമപകയി.

ർതഥന സകലമനയർകും

അതാം സർവവഭകിും യതയും തവും സമനപർണണവിനയിടതി്, സകലമനയർകും, ികനർകും സകല അധിരസഥർകും ി

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-