Publicidade

Gratidão

Por Bíblia Online –

A gratidão é a resposta natural do coração que reconhece as bênçãos de Deus. A Bíblia transborda de exortações a dar graças — em tudo, por tudo, sempre e com todo o coração.

Dai graças em tudo

Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é mandamento, não opção.

18 In everything, give thanks,for, this, is a thing willed of God, in Christ Jesus, towards you:

18 In everything, give thanks,for, this, is a thing willed of God, in Christ Jesus, towards you:

16 Evermore, rejoice,17 Unceasingly, pray,18 In everything, give thanks,for, this, is a thing willed of God, in Christ Jesus, towards you:

17 And whatsoever ye may be doing, in word, or in work, all things,

17 And whatsoever ye may be doing, in word, or in work, all things,

15 And let, the peace of Christ, act as umpire in your hearts, unto which ye have been called in one body, and be thankful:

15 And let, the peace of Christ, act as umpire in your hearts, unto which ye have been called in one body, and be thankful:

16 Let, the word of the Christ, dwell within you richly,in all wisdom, teaching and admonishing one another, with psalms, hymns, spiritual songs, with gratitude, raising song with your hearts unto God:

2 Unto prayer, be devoting yourselves, watching therein with thanksgiving:

2 Unto prayer, be devoting yourselves, watching therein with thanksgiving:

Gratidão como louvor

Entrai pelas portas com ação de graças e nos átrios com louvor. A gratidão é o perfume do louvor que sobe a Deus.

4 Enter ye his gates, with thanksgiving, his courts, with praise, Give ye thanks to him, bless ye his Name;

1 Make a joyful noise to Yahweh, all the earth:2 Serve Yahweh with rejoicing, Enter before him, with shouts of triumph.3 Know that, Yahweh, he, is God,He, made us, and not, we ourselves, His people, and the flock of his pasture.4 Enter ye his gates, with thanksgiving, his courts, with praise, Give ye thanks to him, bless ye his Name;5 For good is Yahweh, Age-abiding is his lovingkindness, And, unto generation after generation, his faithfulness.

2 O let us come before his face with thanksgiving, With the sounds of strings, let us shout aloud to him.

1 It is good to give thanks to Yahweh, And to sing praises unto thy Name, O Most High;2 To declare, in the morning, thy lovingkindness, And thy faithfulness at night;

1 It is good to give thanks to Yahweh, And to sing praises unto thy Name, O Most High;2 To declare, in the morning, thy lovingkindness, And thy faithfulness at night;

24 This is the day, which Yahweh hath made, We will exult, and be glad therein.

28 My GOD, thou art, and I will thank thee,My Elohim, I will exalt thee.29 Give ye thanks to YahwehFor he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

23 He that sacrificeth a thankoffering, will glorify me,And will prepare a way by which I may show him the salvation of God.

Reconhecer a Deus

Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom. Sua misericórdia dura para sempre. Cada bênção é motivo de gratidão.

1 BOOK THE FIFTH O give thanks to YahwehFor he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

22 Yea let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and recount his works with a shout.

1 Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

34 Give ye thanks unto Yahweh, For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

34 Give ye thanks unto Yahweh, For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

8 Give ye thanks to Yahweh, Call upon his name, Make known among the peoples, his doings;

35 And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us and deliver us, from among the nations,that we may give thanks unto thy holy name, that we may triumph aloud in thy praise.

2 Bless, O my soul, Yahweh, And forget not all his dealings:

1 I will praise Yahweh with all my heart, I will recount all thy wonderful doings:

Gratidão nas cartas apostólicas

Paulo sempre iniciava suas cartas com ação de graças a Deus pelos irmãos. A gratidão é essência da vida cristã.

16 Cease not giving thanks in your behalf, making mention in my prayers,

20 Giving thanks, always, for all things, in the name of our Lord Jesus Christ, unto your God and Father;

19 Speaking to yourselves, with psalms and hymns and spiritual songs; singing, and striking the strings, with your heart unto the Lord;20 Giving thanks, always, for all things, in the name of our Lord Jesus Christ, unto your God and Father;

4 And shamelessness and foolish talking, or jesting,which things are beneath you,but, rather, giving of thanks;

6 For nothing, be anxious, but, in everything, by your prayer and supplication with thanksgiving, let, your petitions, be made known unto God;

6 For nothing, be anxious, but, in everything, by your prayer and supplication with thanksgiving, let, your petitions, be made known unto God;7 And, the peace of God, which riseth above every mind, shall guard your hearts and your thoughts, in Christ Jesus.

11 Not that, as to coming short, I am speaking, for, I, have learned, in whatsoever circumstances I am, to be, independent:

11 In every thing, being enriched, unto every kind of liberality,which, indeed, worketh out, through us, thanksgiving unto God;

11 In every thing, being enriched, unto every kind of liberality,which, indeed, worketh out, through us, thanksgiving unto God;

15 For, all things, are for your sakes, in order that, the favour abounding, may, through means of the greater number, cause, the thanksgiving, to superabound unto the glory of God.

10 as grieving, yet, ever, rejoicing, as destitute, yet making, many, rich, as holding, nothing, and yet firmly holding, all things.

Agradecer a Deus

Graças a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo! A gratidão reconhece a fonte de toda boa dádiva.

57 But, unto God, be thanks, who is giving unto us the victory, through our Lord Jesus Christ.

4 I give thanks unto my God, at all times, concerning you, by reason of the favour of God given unto you in Christ Jesus,

3 We are bound, to be giving thanks, unto God, continually, concerning you, brethren, even as it is, meet; because your faith groweth exceedingly, and the love of each one of you all one to another aboundeth,

36 Because, of him, and through him, and unto him, are all things:unto him, be the glory, unto the ages. Amen!

21 Inasmuch as, having come to know God, not, as God, did they glorify him, or give him thanks, but were made fruitless in their reasonings, and darkened was their undiscerning heart,

4 Because, every creature of God, is good, and nothing to be cast away, if, with thanksgiving, it be received,

Louvor e ação de graças

Ofereçamos sacrifício de louvor e ação de graças ao Senhor. A gratidão é o coração de toda adoração verdadeira.

15 Through him, let us be offering up a sacrifice of praise, continually, unto God; that is, a fruit of lips confessing unto his name.

15 Through him, let us be offering up a sacrifice of praise, continually, unto God; that is, a fruit of lips confessing unto his name.

28 Wherefore, seeing that, of a kingdom not to be shaken, we are receiving possession, let us have gratitudewhereby we may be rendering divine service well-pleasingly unto God, with reverence and awe;

13 And, every created thing which was in heaven, and upon the earth, and under the earth, and upon the sea, and, all the things in them, heard I, sayingUnto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb, be the blessing, and the honour, and the glory, and the dominion, unto the ages of ages!

12 sayingAmen! The blessing, and the glory, and the wisdom, and the thanksgiving, and the honour, and the power, and the might,be unto our God, unto the ages of ages. Amen !

17 sayingWe give thanks unto thee, O Lord God, the Almighty, Who is, and Who was; because thou hast taken thy great power, and hast become king.

7 Rooted, and being built up, in him, and making yourselves sure in your faith, even as ye have been taught,surpassing therein with thanksgiving.

23 Unto the, O God of my fathers, do I render thanks and praise, in that, wisdom and might, thou hast given unto me,yea, already, hast thou made known to me that which we desired of thee, for, the matter of the king, hast thou made known unto us.

7 Respond to Yahweh with thanksgiving, Make melody to our God with the lyre.

6 I will bathe, in pureness, my hands,so will I go in procession around thine altar, O Yahweh;7 To sound aloud a song, and to recount all thy wonderful doings.

5 Yea, burn thou incense, of that which is leavened, as a thank-offering, and proclaim ye freewill-offerings, let them be known,for, so, ye love

3 both in all ways and in all places, are we accepting it, most excellent Felix, with all thankfulness.

9 But, I, with the voice of praise, will sacrifice unto thee, What I have vowed, I will pay,Salvation, belongeth to Yahweh!

9 But, I, with the voice of praise, will sacrifice unto thee, What I have vowed, I will pay,Salvation, belongeth to Yahweh!

9 But, I, with the voice of praise, will sacrifice unto thee, What I have vowed, I will pay,Salvation, belongeth to Yahweh!

19 So shall there proceed from them thanksgiving, and The sound of them who make merry,And I will multiply them, and they shall not become few, And will make them honourable, and they shall not be despised:

1 I exhort, therefore, first of all, that there be madesupplications, prayers, intercessions, thankgivings, in behalf of all men,

Publicidade