Gratidão
A gratidão é a resposta natural do coração que reconhece as bênçãos de Deus. A Bíblia transborda de exortações a dar graças — em tudo, por tudo, sempre e com todo o coração.
Dai graças em tudo
Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é mandamento, não opção.
18 Подяку складайте за все, бо така Божа воля про вас у Христі Ісусі.
18 Подяку складайте за все, бо така Божа воля про вас у Христі Ісусі.
16 Завжди радійте!17 Безперестанку моліться!18 Подяку складайте за все, бо така Божа воля про вас у Христі Ісусі.
17 І все, що тільки робите словом чи ділом, усе робіть у Ім'я Господа Ісуса, дякуючи через Нього Богові й Отцеві.
17 І все, що тільки робите словом чи ділом, усе робіть у Ім'я Господа Ісуса, дякуючи через Нього Богові й Отцеві.
15 І нехай мир Божий панує у ваших серцях, до якого й були ви покликані в одному тілі. І вдячними будьте!
15 І нехай мир Божий панує у ваших серцях, до якого й були ви покликані в одному тілі. І вдячними будьте!
16 Слово Христове нехай пробуває в вас рясно, у всякій премудрості. Навчайте та напоумляйте самих себе! Вдячно співайте у ваших серцях Господеві псалми, гімни, духовні пісні!
2 Будьте тривалі в молитві, і пильнуйте з подякою в ній!
2 Будьте тривалі в молитві, і пильнуйте з подякою в ній!
Gratidão como louvor
Entrai pelas portas com ação de graças e nos átrios com louvor. A gratidão é o perfume do louvor que sobe a Deus.
4 Увійдіть в Його брами з подякуванням, на подвір'я Його з похвалою! Виславляйте Його, ім'я Його благословляйте,
1 Вдячний псалом. Уся земле, покликуйте Господу!2 Служіть Господеві із радістю, перед обличчя Його підійдіте зо співом!3 Знайте, що Господь Бог Він, Він нас учинив, і Його ми, Його ми народ та отара Його пасовиська.4 Увійдіть в Його брами з подякуванням, на подвір'я Його з похвалою! Виславляйте Його, ім'я Його благословляйте,5 бо добрий Господь, Його милість навіки, а вірність Його з роду в рід!
2 хвалою обличчя Його випереджуймо, співаймо для Нього пісні,
1 Псалом. Пісня на день суботній. (92-2) То добре, щоб дякувати Господеві й виспівувати Ймення Твоє, о Всевишній,2 (92-3) вранці розповідати про милість Твою, а ночами про правду Твою
1 Псалом. Пісня на день суботній. (92-2) То добре, щоб дякувати Господеві й виспівувати Ймення Твоє, о Всевишній,2 (92-3) вранці розповідати про милість Твою, а ночами про правду Твою
24 Це день, що його створив Господь, радіймо та тішмося в нім!
28 Ти мій Бог, і я буду Тебе прославляти, мій Боже, я буду Тебе величати!29 Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
23 Хто жертву подяки приносить, той шанує Мене; а хто на дорогу Свою уважає, Боже спасіння йому покажу!
Reconhecer a Deus
Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom. Sua misericórdia dura para sempre. Cada bênção é motivo de gratidão.
1 Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
22 і хай жертви подяки приносять, і хай розповідають зо співом про чини Його!
1 Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
34 Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
34 Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
8 Дякуйте Господу, кличте Ім'я Його, серед народів звіщайте про вчинки Його!
35 І промовте: Спаси нас, о Боже спасіння нашого, і збери нас, і нас урятуй від народів, щоб дякувати Йменню святому Твоєму, щоб Твоєю хвалитися славою!
2 Благослови, душе моя, Господа, і не забувай за всі добродійства Його!
1 Для дириґетна хору. На спів: „На смерть сина". Псалом Давидів. (9-2) Хвалитиму Господа усім серцем своїм, розповім про всі чуда Твої!
Gratidão nas cartas apostólicas
Paulo sempre iniciava suas cartas com ação de graças a Deus pelos irmãos. A gratidão é essência da vida cristã.
16 не перестаю за вас дякувати, і в молитвах своїх за вас згадую,
20 дякуючи завжди за все Богові й Отцеві в Ім'я Господа нашого Ісуса Христа,
19 розмовляючи поміж собою псалмами, і гімнами, і піснями духовними, співаючи й граючи в серці своєму для Господа,20 дякуючи завжди за все Богові й Отцеві в Ім'я Господа нашого Ісуса Христа,
4 і гидота, і марнословство або жарти, що непристойні вам, але краще дякування.
6 Ні про що не турбуйтесь, а в усьому нехай виявляються Богові ваші бажання молитвою й проханням з подякою.
6 Ні про що не турбуйтесь, а в усьому нехай виявляються Богові ваші бажання молитвою й проханням з подякою.7 І мир Божий, що вищий від усякого розуму, хай береже серця ваші та ваші думки у Христі Ісусі.
11 Не за нестатком кажу, бо навчився я бути задоволеним із того, що маю.
11 щоб усім ви збагачувались на всіляку щирість, яка через нас чинить Богові дяку.
11 щоб усім ви збагачувались на всіляку щирість, яка через нас чинить Богові дяку.
15 Усе бо для вас, щоб благодать, розмножена через багатьох, збагатила подяку на Божу славу.
10 як сумні, але завжди веселі; як убогі, але багатьох ми збагачуємо; як ті, що нічого не мають, але всім володіємо.
Agradecer a Deus
Graças a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo! A gratidão reconhece a fonte de toda boa dádiva.
57 А Богові дяка, що Він Господом нашим Ісусом Христом перемогу нам дав.
4 Я завжди дякую моєму Богові за вас, через Божу благодать, що була вам дана в Христі Ісусі,
3 Ми завжди повинні подяку складати за вас Богові, браття, як і годиться, бо сильно росте віра ваша, і примножується любов кожного з усіх вас один до одного.
36 Бо все з Нього, через Нього і для Нього! Йому слава навіки. Амінь.
21 бо, пізнавши Бога, не прославляли Його, як Бога, і не дякували, але знікчемніли своїми думками, і запаморочилось нерозумне їхнє серце.
4 Кожне бо Боже твориво добре, і ніщо не негідне, що приймаємо з подякою,
Louvor e ação de graças
Ofereçamos sacrifício de louvor e ação de graças ao Senhor. A gratidão é o coração de toda adoração verdadeira.
15 Отож, завжди приносьмо Богові жертву хвали, цебто плід уст, що Ім'я Його славлять.
15 Отож, завжди приносьмо Богові жертву хвали, цебто плід уст, що Ім'я Його славлять.
28 Отож ми, що приймаємо царство непохитне, нехай маємо благодать, що нею приємно служитимемо Богові з побожністю й зо страхом.
13 І кожне створіння, що воно на небі, і на землі, і під землею, і на морі, і все, що в них, чув я, говорило: Тому, Хто сидить на престолі, і Агнцеві благословення, і честь, і слава, і сила на вічні віки!
12 кажучи: Амінь! Благословення, і слава, і мудрість, і хвала, і честь, і сила, і міць нашому Богу на вічні віки! Амінь!
17 кажучи: Дяку складаємо Тобі, Господи, Боже Вседержителю, що Ти є й що Ти був, що прийняв Свою силу велику та й зацарював!
7 бувши вкорінені й збудовані на Ньому, та зміцнені в вірі, як вас навчено, збагачуючись у ній з подякою.
23 Тобі, Боже батьків моїх, я дякую та славлю Тебе, що Ти дав мені мудрість та силу, а тепер відкрив мені, що я від Тебе просив, бо Ти відкрив нам справу цареву.
7 Дайте відповідь Господу нашому вдячною піснею, заграйте для нашого Бога на гуслах:
6 Умию в невинності руки свої, й обійду Твого, Господи, жертівника,7 щоб хвалу Тобі голосно виголосити, та звістити про всі чуда Твої.
5 І з димом пустіть жертву вдячну квасну, і сповістіть добровільні дарунки, розголосіть, бо ви любите так, синове Ізраїлеві, говорить Господь Бог.
3 це ми завжди і скрізь визнаємо з подякою щирою, вседостойний наш Феліксе!
9 (2-10) А я голосною подякою принесу Тобі жертву, про що присягав я, те виконаю. Спасіння у Господа!
9 (2-10) А я голосною подякою принесу Тобі жертву, про що присягав я, те виконаю. Спасіння у Господа!
9 (2-10) А я голосною подякою принесу Тобі жертву, про що присягав я, те виконаю. Спасіння у Господа!
19 І вийде подяка із них та голос радіючих, і Я їх помножу, і не буде їх мало, і прославлю Я їх і не будуть принижені!
1 Отже, перш над усе я благаю чинити молитви, благання, прохання, подяки за всіх людей,