Guardar o coração
Guardar o coração é o mandamento mais urgente de Provérbios. Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
Sobre tudo, guarda o coração
O coração é a nascente de tudo — pensamentos, desejos, decisões. Guardá-lo é proteger toda a vida espiritual e emocional.
23 With all watchfulness keep thy heart, because life issueth out from it.
26 My son, give me thy heart: and let thy eyes keep my ways.
1 My son, forget not my law, and let thy heart keep my commandments.2 For they shall add to thee length of days, and years of life and peace.
45 A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil. For out of the abundance of the heart the mouth speaketh.
Coração puro e renovado
Cria em mim um coração puro, ó Deus. Os puros de coração verão a Deus — e o Espírito renova nosso interior.
10 To my hearing thou shalt give joy and gladness: and the bones that have been humbled shall rejoice.
8 Blessed are the clean of heart: for they shall see God.
2 Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.3 For thy mercy is before my eyes; and I am well pleased with thy truth.
3 Thou hast proved my heart, and visited it by night, thou hast tried me by fire: and iniquity hath not been found in me.4 That my mouth may not speak the works of men: for the sake of the words of thy lips, I have kept hard ways.5 Perfect thou my goings in thy paths: that my footsteps be not moved.
7 They prepared a snare for my feet; and they bowed down my soul. They dug a pit before my face, and they are fallen into it.
Guardar com a Palavra
Não vos conformeis com este mundo. A Palavra de Deus guardada no coração nos protege do pecado e nos direciona.
2 And be not conformed to this world; but be reformed in the newness of your mind, that you may prove what is the good, and the acceptable, and the perfect will of God.
8 Let not the book of this law depart from thy mouth: but thou shalt meditate on it day and night, that thou mayst observe and do all things that are written in it: then shalt thou direct thy way, and understand it.
5 Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength.6 And these words which I command thee this day, shall be in thy heart:
46 And he said to them : Set your hearts on all the words, which I testify to you this day: which you shall command your children to observe and to do, and to fulfil all that is written in this law:
Vigilância e paz
A paz de Deus guarda nossos corações em Cristo Jesus. Chegai-vos a Deus, purificai os corações — e Ele estará convosco.
6 Be nothing solicitous; but in every thing, by prayer and supplication, with thanksgiving, let your petitions be made known to God.7 And the peace of God, which surpasseth all understanding, keep your hearts and minds in Christ Jesus.
8 Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners: and purify your hearts, ye double minded.
8 Be you therefore also patient, and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
1 Therefore, if you be risen with Christ, seek the things that are above; where Christ is sitting at the right hand of God: