Pular para o conteúdo
Publicidade

Guardar o coração

Por Bíblia Online

Guardar o coração é o mandamento mais urgente de Provérbios. Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.

Sobre tudo, guarda o coração

O coração é a nascente de tudo — pensamentos, desejos, decisões. Guardá-lo é proteger toda a vida espiritual e emocional.

Ubbaafekka bollara

neni ne wozina

minththada naaga;

ays giikko de7oy izappe pulttees.

Ta naazoo!

Ne wozina ha taakko zaara;

ne ayfeti ta ogeppe

kare kezoppetto.

Godaan Ammaneteth

Ta naazoo!

Tani nena tamaarsizayssa

dogoppa;

ta azazotakka

ne wozinan woththa.

Istti ne layth adussana;

ishalo de7onne

saroteth nees gujjana.

Lo7o asi ba wozinaa kumida lo7o miish kessees; iita asikka ba wozina kumida iita miishshaafe iita kessees; asi wurikka ba wozina kumi palahidayssa ba doonan haasayees.

Coração puro e renovado

Cria em mim um coração puro, ó Deus. Os puros de coração verão a Deus — e o Espírito renova nosso interior.

Abeet Xoossawu!

Ne taas geeshsha

wozina medhdha;

mino ayana ta giddon woththa.

Wozina xilloti anjjettidayta;

ays giikko istti Xoossa beyana.

Abeet Xoossawu!

Ta wozina pilggada era;

tana paaccada ta ceece qofaakka

shaakka era.

Ane tanan iitay de7ikko xeella;

histtada mernaa ogera

tana kaaleththa.

Abeet GODAWU! Tana paacca;

ta qanth pilgga;

ta wozina xeella;

Ays giikko ne siiqoy

ta sinththan dees;

tani ne tumateththa

ogen hemettays.

Neni qamman tana xomosadasa;

ta wozina paaccadasa;

ne paaccidaa gidikkoka

ta bolla aykkoka demmabeekka.

Ta inxarsay iita haasaybeenna.

Tani hara asa mala

iita qaala haasaykke;

tani ne azazo naagiza gishshas

gene oge kaallabeekke.

Ta tohoti ne ogeppe

handarshontta mala

ta tanggoy ne ogeppe

kare kezibeenna.

Ta wozinay minni dees;

abeet Xoossawu!

Ta wozinay minnidi dees;

tani nees yexxananne

nena sabbana.

Guardar com a Palavra

Não vos conformeis com este mundo. A Palavra de Deus guardada no coração nos protege do pecado e nos direciona.

Lo7o, ufayssizaazinne kumeth gidida Xoossa sheney aazakko intte paacci erana mala intte qofan ooraxidi laamettite attiin hayssa alame asaa misatopite.

Hayssi woga Maxaafay ne doonappe shaakettofo; iza giddon dizayssa ne lo7eththa naagettada polana mala gallas gidiin omars zaara zaara qoppa; ne hessaththo ooththiko ne qoppida ubbay nees suurananne hanana.

Tani ta kumeththa wozinappe

nena koyays;

ne azazotappe kare kezontta mala

tana naaga.

Tani ne bolla

nagara ooththontta mala

ne qaala ta wozinan qottadis.

GODAA ne Xoossaa ne kumeththa wozinappe, ne kumeththa shemppofenne ne kumeththa wolqqafe siiqa. Hach ta nena azazida azazota wozinan woththa.

izi, «Hayssa woga qaala ubbaa intte nayti lo7eththi naagana mala, istti ooththana malanne intte nayta intte azazana mala hach ta inttes markkattiza qaala ubbaa intte wozinan woththite.

Vigilância e paz

A paz de Deus guarda nossos corações em Cristo Jesus. Chegai-vos a Deus, purificai os corações — e Ele estará convosco.

Haniza yo7on ubbaan galatan, woosaninne gaannateththan Xoossa sinth shiiqite attiin ay miishshankka hirgofte.

Asa qofappe bollara diza Xoossa saroteththi intte wozinanne intte qofaa wursi Yesus Kirstoosan naagees.

Xoossako shiiqite; izikka intteko shiiqana; intteno nagaranchchatoo! Intte intte kushe geeshshite; intteno nam7u qofan qaaxxizaytoo! Intte intte wozina geeshshite.

Intteka hessaththo dandayte; intte wozina minththite; gaasoykka Godaa yuussa gallassi matides.

Geeshshateththa Duussas Maaddiza Woga

Histtiko intte Kirstoosara issife dendidayta gidikko Kirstoosi Xoossa achchan uttidasohon puden diza hanoteththaa koyite.

Seja o primeiro