Publicidade

Guardar o coração

Por Bíblia Online

Guardar o coração é o mandamento mais urgente de Provérbios. Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.

Sobre tudo, guarda o coração

O coração é a nascente de tudo — pensamentos, desejos, decisões. Guardá-lo é proteger toda a vida espiritual e emocional.

Ke akannakan ami, kpeme esịd mfo,

sia afịd ñkpọ se afo anam eto do ewuọ.

Ayọhọ Ikọ Duob Mme Itiaita

Ayịn mmi, nnọ miin esịd mfo

nyʌñ yak anyen mfo akop inemesịd ke usʌñ mmi,

Aniọñ Anọ Mfọnọñkpọ

Ayịn mmi, kuufre item mmi,

ado nịm mme mbed mmi ke esịd mfo,

sia ammọ eyaenam isua uwem mfo anyọọñ

enyʌñ eben emem ye uforo usọk fiin.

Eti awo asịññe nti ñkpọ a-adọñọke ke ise esịd amọ, ukem ado idiọọk awo asịññe ndiọiñkpọ a-adọñọke anye ke esịd. Sia se iwuọ awo ke inua akeene se ifịghe anye ke esịd.

Coração puro e renovado

Cria em mim um coração puro, ó Deus. Os puros de coração verão a Deus — e o Espírito renova nosso interior.

O Abasi, bot adisana esịd nsịn miin ke idem,

nyʌñ demme sịbidịd nsọọñọnda ke idem mmi.

Afọfọn anọ mbon e-esịd ammọ asanake,

sia ammọ eyaekịt Abasi.

Abasi, nduuñọ miin, nyʌñ diọọñọ esịd mmi;

ndomo miin nyʌñ diọọñọ ayeemensia akikere mmi.

Se me aba usʌñ ndomokeed se ami ndue,

nyʌñ ndat miin saña ke usʌñ nsi-nsi.

Abọọñ, ndomo miin se,

duuñọ esịd mmi ye akikere mmi;

sia ami mfreke nsọñọnda ima mfo

ñnyʌñ ndot anyen ke akpanikọ mfo.

Akpekọm afo aduuñọ esịd mmi ase,

akpekọm afo anse miin ke akonayio anyʌñ andomo miin ase,

afo ayaakịt ke ami nduakka idiọọk ndomokeed;

inua mmi idueghe.

Akpesʌkado mbon awo ekenwanake edinnọọ ubọkedem,

ami mmekpeme idem mmi mbaña usʌñ mbon afai

akeene se ñkpọkinua mfo awuuk.

Ukod mmi amuum mme usʌñ mfo akama;

ñkpad mmi ifiọnnọke.

O Abasi, esịd mmi anie iwuuk,

esịd mmi anie iwuuk;

ami ñyaakwọ ikwọ ñnyʌñ nsio ñkpo ikwọ.

Guardar com a Palavra

Não vos conformeis com este mundo. A Palavra de Deus guardada no coração nos protege do pecado e nos direciona.

Ikiinañña ñkpọ ikeene naña ubonoñkpọ ederimbod aba, ado yak akikere ndufo akpəho ke adidu ufa uwem. Ndin ndufo eyaekan edomo enyʌñ enyịmme se ido uduak Abasi, eti ñkpọ Abasi, a-afọnnọ, anyʌñ anem anye esịd.

Sịn Ñwed Mbed ami ke esịd mfo afịd ini; kere baña anye uweemeayio ye akonayio, nọ ato do afo akpeme adinam afịd se ewet ke esịd amọ. Ntom ke afo uduumọinyọ unyʌñ ukịt mfọn ke usʌñ mfo.

Ami uyem fiin ke afịd esịd mmi;

kuuyak ami ñwuọ ñkpọñ usʌñ mfo.

Ami mmedịp ikọ mfo ke esịd mmi

mbaak ami ndinam idiọọkñkpọ.

Ima Abọọñ Abasi ndufo ke afịd esịd ndufo ye ke afịd ukpọñ ndufo ye ke afịd adudu ndufo. Mme mbed se ami inọọ ndufo mfịn ami ana aba ke esịd ndufo.

anye amaabo ammọ, "Idat afịd ikọ se ntañ inọọ ndufo mfịn ami isịn ke esịd, nọ ndufo ewuuk nditọ ndufo yak enekke etịñ anyen enam afịd mme ikọ mbed ami.

Vigilância e paz

A paz de Deus guarda nossos corações em Cristo Jesus. Chegai-vos a Deus, purificai os corações — e Ele estará convosco.

Ikiiyak mfịna ndomokeed ifịna ndufo, ado ke afịd ñkpọ, ke akam ye ebeeñe ye ekọọm, iben mme ebeeñe ndufo inịm Abasi ke iso. Ndin emem Abasi a-akanna afịd ifiọk, ayaakpeme esịd ndufo ye akikere ndufo ke Krais Yisọs.

Isaña ikpere Abasi, ndin anye ayaasaña ikpere ndufo. Iyie ubọk ndufo, ndufo mme anam idiọọk, ndin inam esịd ndufo asana, ndufo mme anie esịd iba.

Ndufo ñko, inie ime inyʌñ inie nsọọñọnda, sia adidi Abọọñ akpere.

Adidu Uwem nte Mbon Krais

Sia emaekenam ndufo eset ye Krais, ikọọñ esịd ndufo ke ñkpọ anyọñ, ke itie a-Krais atieghe ke ubọk nnasia Abasi.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-