Guardar o coração
Guardar o coração é o mandamento mais urgente de Provérbios. Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
Sobre tudo, guarda o coração
O coração é a nascente de tudo — pensamentos, desejos, decisões. Guardá-lo é proteger toda a vida espiritual e emocional.
23 Над усе, що лише стережеться, серце своє стережи, бо з нього походить життя.
26 Дай мені, сину мій, своє серце, і очі твої хай кохають дороги мої.
1 Сину мій, не забудь ти моєї науки, і нехай мої заповіді стережуть твоє серце,2 бо примножать для тебе вони довготу твоїх днів, і років життя та спокою!
45 Добра людина із доброї скарбниці серця добре виносить, а лиха із лихої виносить лихе. Бо чим серце наповнене, те говорять уста його!
Coração puro e renovado
Cria em mim um coração puro, ó Deus. Os puros de coração verão a Deus — e o Espírito renova nosso interior.
10 (51-12) Серце чисте створи мені, Боже, і тривалого духа в моєму нутрі віднови.
8 Блаженні чисті серцем, бо вони будуть бачити Бога.
23 Випробуй, Боже, мене, і пізнай моє серце, досліди Ти мене, і пізнай мої задуми,24 і побач, чи не йду я дорогою злою, і на вічну дорогу мене попровадь!
2 Перевір мене, Господи, і випробуй мене, перетопи мої нирки та серце моє,3 бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
3 Ти випробував моє серце, навістив уночі, перетопив Ти мене, й не знайшов чогось злого. і роздумував я, щоб лихе з моїх уст не виходило,4 а в людських ділах, за словом уст Твоїх, я стерігся доріг гнобителя.5 Зміцняй стопи мої на дорогах Твоїх, щоб кроки мої не хиталися!
7 (57-8) Моє серце зміцнилося, Боже, зміцнилося серце моє, я буду співати та славити Тебе!
Guardar com a Palavra
Não vos conformeis com este mundo. A Palavra de Deus guardada no coração nos protege do pecado e nos direciona.
2 і не стосуйтесь до віку цього, але перемініться відновою вашого розуму, щоб пізнати вам, що то є воля Божа, добро, приємність та досконалість.
8 Нехай книга цього Закону не відійде від твоїх уст, але будеш роздумувати про неї вдень та вночі, щоб додержувати чинити все, що написано в ній, бо тоді зробиш щасливими дороги свої, і тоді буде щастити тобі.
10 Цілим серцем своїм я шукаю Тебе, не дай же мені заблудитися від Твоїх заповідей!11 Я в серці своїм заховав Твоє слово, щоб мені не грішити проти Тебе.
5 І люби Господа, Бога твого, усім серцем своїм, і всією душею своєю, і всією силою своєю!6 І будуть ці слова, що Я сьогодні наказую, на серці твоїм.
46 то сказав він до них: Приложіть свої серця до всіх тих слів, які я сьогодні чинив свідками проти вас, що ви накажете їх своїм синам, щоб додержували виконувати всі слова цього Закону.
Vigilância e paz
A paz de Deus guarda nossos corações em Cristo Jesus. Chegai-vos a Deus, purificai os corações — e Ele estará convosco.
6 Ні про що не турбуйтесь, а в усьому нехай виявляються Богові ваші бажання молитвою й проханням з подякою.7 І мир Божий, що вищий від усякого розуму, хай береже серця ваші та ваші думки у Христі Ісусі.
8 Наблизьтесь до Бога, то й Бог наблизиться до вас. Очистьте руки, грішні, та серця освятіть, двоєдушні!
8 Довготерпіть же й ви, зміцніть серця ваші, бо наблизився прихід Господній!
1 Отож, коли ви воскресли з Христом, то шукайте того, що вгорі, де сидить Христос по Божій правиці.