Honestidade
A honestidade é virtude cristã fundamental. Deus é Deus de verdade e nos chama a viver com integridade, transparência e retidão em todos os nossos relacionamentos e negócios.
Integridade diante de Deus
O Senhor abomina a balança falsa, mas o peso justo é seu prazer. A integridade dos justos os guia pelos caminhos retos.
1 A deceitful balance is an abomination before the Lord: and a just weight is his will.3 The simplicity of the just shall guide them: and the deceitfulness of the wicked shall destroy them.
3 The simplicity of the just shall guide them: and the deceitfulness of the wicked shall destroy them.
9 Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path.
3 To do mercy and judgment, pleaseth the Lord more than victims.
25 Let thy eyes look straight on, and let thy eyelids go before thy steps.
2 But we renounce the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor adulterating the word of God; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience, in the sight of God.
21 For we forecast what may be good not only before God, but also before men.
Praticar a honestidade
Falai a verdade, pagai o que deveis, não negueis ao próximo o bem. A honestidade prática é testemunho do evangelho.
9 Lie not one to another: stripping yourselves of the old man with his deeds,
7 Render therefore to all men their dues. Tribute, to whom tribute is due: custom, to whom custom: fear, to whom fear: honour, to whom honour.
6 For therefore also you pay tribute. For they are the ministers of God, serving unto this purpose.
17 To no man rendering evil for evil. Providing good things, not only in the sight of God, but also in the sight of all men.
27 Do not withhold him from doing good, who is able: if thou art able, do good thyself also.
8 Better is a little with justice, than great revenues with iniquity.
2 Treasures of wickedness shall profit nothing: but justice shall deliver from death.
Confissão e transparência
Confessai as vossas ofensas uns aos outros. Quem confessa e deixa o pecado encontra misericórdia e restauração.
13 He that hideth his sins, shall not prosper: but he that shall confess, and forsake them, shall obtain mercy.
16 Confess therefore your sins one to another: and pray one for another, that you may be saved. For the continual prayer of a just man availeth much.
12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath. But let your speech be, yea, yea: no, no: that you fall not under judgment.
17 But the wisdom, that is from above, first indeed is chaste, then peaceable, modest, easy to be persuaded, consenting to the good, full of mercy and good fruits, without judging, without dissimulation.
6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth.
18 My little children, let us not love in word, nor in tongue, but in deed, and in truth.
Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A honestidade começa no interior e se manifesta nas ações.
8 Blessed are the clean of heart: for they shall see God.
7 Be subject to the Lord and pray to him Envy not the man who prospereth in his way; the man who doth unjust things.
5 Acceptable is the man that showeth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment:
15 Carefully study to present thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly handling the word of truth.
16 Now no man lighting a candle covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it upon a candlestick, that they who come in may see the light.
13 For the sins of the lips ruin draweth nigh to the evil mall: but the just shall escape out of distress.17 He that speaketh that which he knoweth, sheweth forth justice: but he that lieth, is a deceitful witness.
28 A perverse man stirreth up quarrels: and one full of words separateth princes.