Publicidade

Honestidade

Por Bíblia Online

A honestidade é virtude cristã fundamental. Deus é Deus de verdade e nos chama a viver com integridade, transparência e retidão em todos os nossos relacionamentos e negócios.

Integridade diante de Deus

O Senhor abomina a balança falsa, mas o peso justo é seu prazer. A integridade dos justos os guia pelos caminhos retos.

Ἀλλά, ¦ αλλ [20%] OC,TR ἀπειπάμεθα τὰ κρυπτὰ τῆς αἰσχύνης, μὴ περιπατοῦντες ἐν πανουργίᾳ μηδὲ δολοῦντες τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ, ἀλλὰ τῇ φανερώσει τῆς ἀληθείας συνιστῶντες35 [94%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ συνιστανοντες 𝕻46B [2.5%] NU ¦ συνισταντες ℵC [3%] ¦ συνιστοντες [0.5%] ἑαυτοὺς πρὸς πᾶσαν συνείδησιν ἀνθρώπων, ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ.

προνοούμενοι35 (85.1%) RP,HF,OC,TR,CP ¦ 1 γαρ C (5.5%) ¦ προνοουμεν γαρ 𝕻46ℵB (8.7%) NU ¦ προνοουμεν (0.7%) καλά, οὐ μόνον ἐνώπιον Κυρίου ἀλλὰ καὶ ἐνώπιον ἀνθρώπων.

Praticar a honestidade

Falai a verdade, pagai o que deveis, não negueis ao próximo o bem. A honestidade prática é testemunho do evangelho.

Μὴ ψεύδεσθε εἰς ἀλλήλους, ἀπεκδυσάμενοι τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον σὺν ταῖς πράξεσιν αὐτοῦ

Ἀπόδοτε οὖν35 [98%] OC,RP,HF,TR,CP ¦ --- 𝕻46ℵA,B [2%] NU πᾶσιν τὰς ὀφειλάς· τῷ τὸν φόρον τὸν φόρον, τῷ τὸ τέλος τὸ τέλος, τῷ τὸν φόβον τὸν φόβον, τῷ τὴν τιμὴν τὴν τιμήν.

Διὰ τοῦτο γὰρ καὶ φόρους τελεῖτε, λειτουργοὶ γὰρ Θεοῦ εἰσιν, εἰς αὐτὸ τοῦτο προσκαρτεροῦντες.

Μηδενὶ κακὸν ἀντὶ κακοῦ ἀποδιδόντες. Προνοούμενοι καλὰ ἐνώπιον πάντων ἀνθρώπων.

Confissão e transparência

Confessai as vossas ofensas uns aos outros. Quem confessa e deixa o pecado encontra misericórdia e restauração.

Ἐξομολογεῖσθε35 [89%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ 1 ουν ℵA,B,048v [11%] NU ἀλλήλοις τὰ παραπτώματα35 (90.4%) RP,HF,OC,TR,CP ¦ τας αμαρτιας ℵA,B,048v (9.6%) NU καὶ εὔχεσθε ὑπὲρ ἀλλήλων, ὅπως ἰαθῆτε. Πολὺ ἰσχύει δέησις δικαίου, ἐνεργουμένη.

Πρὸ πάντων δέ, ἀδελφοί μου, μὴ ὀμνύετε, μήτε τὸν οὐρανὸν μήτε τὴν γῆν μήτε ἄλλον τινὰ ὅρκον. Ἤτω δὲ ὑμῶν τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ, ἵνα μὴ εἰς ὑπόκρισιν35 [95%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ υπο κρισιν ℵA,B [5%] NU (The more one talks, the more he pretends; the Alexandrian variant is inferior.) πέσητε.

δὲ Ἄνωθεν σοφία πρῶτον μὲν ἁγνή ἐστιν, ἔπειτα εἰρηνική, ἐπιεικής, εὐπειθής, μεστὴ ἐλέους καὶ καρπῶν ἀγαθῶν, ἀδιάκριτος καὶ35 𝕻100 [90%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- ℵA,B,C [10%] NU ἀνυπόκριτος.

Ἐὰν εἴπωμεν ὅτι κοινωνίαν ἔχομεν ¦ εχωμεν [14%] μετ᾿ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ σκότει περιπατοῦμεν,35 [29%] ¦ περιπατωμεν ℵA,B,C [71%] RP,HF,OC,TR,CP,NU (The verb sayis properly Subjunctive, being controlled by εαν, but the verbs haveand walkare part of a statement and are properly Indicativeonly if we are in fact walking in darkness do we become liars for claiming to be in fellowship. So περιπατουμεν is correct.) ψευδόμεθα καὶ οὐ ποιοῦμεν τὴν ἀλήθειαν.

Τεκνία μου,35 [87%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- ℵA,B,C [13%] NU μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ τῇ35 A,B,C [85%] RP,HF,OC,CP,NU ¦ --- () [15%] TR γλώσσῃ, ἀλλ᾿35 B,C [97.5%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ αλλα ℵA [2.5%] NU ἐν35 ℵA,B,C [65%] RP,HF,OC,CP,NU ¦ --- [35%] TR ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ

Coração puro

Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A honestidade começa no interior e se manifesta nas ações.

Μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ, ὅτι αὐτοὶ τὸν Θεὸν ὄψονται.

Approved and disapproved

Σπούδασον σεαυτὸν δόκιμον παραστῆσαι τῷ Θεῷ, ἐργάτην ἀνεπαίσχυντον, ὀρθοτομοῦντα τὸν λόγον τῆς ἀληθείας.

All will be exposed

Ταῦτα λέγων ἐφώνει· «ἔχων ὦτα ἀκούειν, ἀκουέτω.35 [55%] CP ¦ --- 𝕻75ℵA,B,D,W [45%] HF,RP,TR,OC,NU Οὐδεὶς δὲ λύχνον ἅψας, καλύπτει αὐτὸν σκεύει ὑποκάτω κλίνης τίθησιν, ἀλλ᾿ ἐπὶ λυχνίας ¦ την λυχνιαν ℵD [14%] ¦ λυχνιαν [5%] ἐπιτίθησιν,35 A,W [86%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ τιθησιν 𝕻75ℵB [14%] NU ¦ τιθι D ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι βλέπωσιν τὸ φῶς.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-