Honestidade
A honestidade é virtude cristã fundamental. Deus é Deus de verdade e nos chama a viver com integridade, transparência e retidão em todos os nossos relacionamentos e negócios.
Integridade diante de Deus
O Senhor abomina a balança falsa, mas o peso justo é seu prazer. A integridade dos justos os guia pelos caminhos retos.
ବେକାର୍ କେଜି ଗୁଣ୍ଡ୍ ନିତ୍ରେମାପ୍ରୁତି ଗିଣ୍ ବିସ୍ରେ। ମତର୍ ସମାନ୍ ଗୁଣ୍ଡ୍ ହେୱାନ୍ତି ସାରି ଆନାତ୍ । ସଲ୍କେ ମାନାୟାର୍ତି ସଲ୍କେ ହେୱାରିଂ ହାଜ଼଼ି ଚଚ୍ନାନ୍, ମତର୍ ବିସାସ୍ତ ବିସ୍ ହିନାକାର୍ କୁଟ୍କିନାକାରିଂ ହେୱାରିଂ ନସ୍ଟ କିନାତ୍ ।
ସଲ୍କେ ମାନାୟାର୍ତି ସଲ୍କେ ହେୱାରିଂ ହାଜ଼଼ି ଚଚ୍ନାନ୍, ମତର୍ ବିସାସ୍ତ ବିସ୍ ହିନାକାର୍ କୁଟ୍କିନାକାରିଂ ହେୱାରିଂ ନସ୍ଟ କିନାତ୍ ।
ହେବେ ଏନେଙ୍ଗ୍ ଦାର୍ମି ଆରି ହାର୍ବିଚାର୍ ଆରି ନ୍ୟାୟ୍ ଆରି ମଙ୍ଗଲ୍ନି ସବୁ ହାଜ଼଼ି ପୁନାୟ୍ ।
ପୁଜା ବାଟା ନିୟାୟ୍ ଆରି ହାର୍ବିଚାର୍ ନିତ୍ରେମାପ୍ରୁତି ଆଦିକ୍ ଇଟ୍ନାନ୍ ।
ମି କାଣ୍କୁ ଆଗେ ହୁଡ଼଼ାଟ୍ ଆରି ମି କାଣ୍କୁନି ମେଟା ମି ଲାଗାଂ ଆଡେସ୍ ହୁଡ଼଼ାଟ୍ ।
ମତର୍ ଆପ୍ ଲାଜୁ ଡ଼ୁକ୍ତି ବିସ୍ରେ ସବୁ ପିସ୍ତାପ୍ନା; ଲାଗିଂ ଆପ୍ ବାନ୍ୟାତାଂ ଚିନ୍ତା କିଉପା ନଲେ ଇସ୍ପର୍ ବଚନ୍ ଚାତୁର୍ତାଂ ଚିନ୍ତା କିଉପା, ମତର୍ ହାତ୍ପାତାଂ ହପ୍ନି ହୁକେ ଇସ୍ୱର୍ ସାକିତ ଜାଣ୍କେ ମାନାୟାର୍ତି ଗିଆନ୍ ଲାଗାଂ ଜାର୍ ଜାର୍ତି ହାର୍ଦାକା ଚଚ୍ନାପା ।
ଇନାକିଦେଂକି କେବଲ୍ ମାପ୍ରୁତି ମୁମ୍ଦ ଆକାୟ୍, ମତର୍ ମାନାୟାର୍ ମୁମ୍ଦ ପା ଇନାକା ସବୁ ନେକ୍ରାକା, ହେଦାଂ ୱିଜ଼ୁ ଆପ୍ ଏତ୍ କିନାପ୍ ।
Praticar a honestidade
Falai a verdade, pagai o que deveis, não negueis ao próximo o bem. A honestidade prática é testemunho do evangelho.
ହାରିତିଂ ମିଚ୍ ଇନ୍ମାଟ୍; ଇନେକିଦେଂକି ଏପେଙ୍ଗ୍ ତ ପ୍ଡାନି ବାବ୍ନା ଆରି ତା ବେବାର୍ କିମାଟ୍ ।
ଇନେରିଂ ଇନାକା ଗାଟାନାତ୍, ହେୱାନିଂ ସିସ୍ତୁ ହିଆଟ୍; ଇନେରିଂ ହିଦେଂ ଆନାତ୍, ହେୱାନିଂ ହିଆଟ୍, ଇନେରିଂ ଟିକସ୍ ହିଦେଂ ଆନାତ୍, ହେୱାନିଂ ସିସ୍ତୁ ହିଆଟ୍, ଇନେରିଂ ପାଣ୍ଡ୍ରା ଆୟାନାତ୍, ହେୱାନିଂ ପାଣ୍ଡ୍ରୁ ଆଡୁ, ଇନେରିଂ ୱାରିଆନାତ୍, ହେୱାନିଂ ୱାରିକିଆଟ୍ ।
ଲାଗିଂ ଇ କାରଣ୍ତାଂ ଏପେଙ୍ଗ୍ ସିସ୍ତୁ ପା ହିଜ଼ି ମାନାଦେର୍, ଇନେକିଦେଂକି ହେୱାର୍ ଇସ୍ୱର୍ତି ହେବାକାରି ଲାକେ ଇ କାମାୟ୍ତ ଲାଗିସ୍ ମାନାର୍ ।
ବାନିୟା ବାଦୁଲ୍ ଇନେରିଂ ବାନିୟା କିମାଟ୍; ୱିଜ଼ାର୍ ମାନାୟ୍ରିଂ କାଣ୍କୁତ ଇନା ଇନାକା ହାର୍ଦାକା, ହେ ସବୁ ଚିନ୍ତା କିୟାଟ୍;
ଉପ୍କାର୍ କିନି ସାକ୍ତି ମି କେଇଦ ମାଚିସ୍, ସମାନ୍ ଦାନ୍ଅନାକାରିଂ ମୁନା କିମାଟ୍ ।
ଅନ୍ୟାୟ୍ ଲାହାଂ ବେସି କମାନିତାଂ ଦାର୍ମି ଲାହାଂ ଅଲପ୍ ହାର୍ ।
ବାନ୍ୟା ଉବ୍ଜାତି ଦନ୍ ଇନାକା ପାଡ଼୍ ଆହୁତ୍; ମତର୍ ଦାର୍ମି ହାକିତାଂ ଉଦାର୍ କିନାନ୍ ।
Confissão e transparência
Confessai as vossas ofensas uns aos outros. Quem confessa e deixa o pecado encontra misericórdia e restauração.
ଇନେନ୍ ଜାର୍ତି ପାପ୍ ଡାବାୟ୍ କିନାନ୍, ହେୱାନ୍ ହାର୍ଦାକା ପାୟା ଆଉନ୍; ମତର୍ ଇମ୍ଣି ଲକ୍ ହେଦାଂ ଇଟ୍ୱାଦାଂ ପିହ୍ନାନ୍, ହେୱାନ୍ ଦୟା ପାୟାନାନ୍ ।
ଲାଗିଂ, ହାରି ଲଗାଂ ଜାର୍ ଜାର୍ତି ପାପ୍ ଏତୁକିୟାଟ୍, ଆରେ ଉଜ୍ ଆନି କାଜିଙ୍ଗ୍ ହାରି କାଜିଂ ପାର୍ତାନା କିୟାଟ୍ । ଦାର୍ମି ମାନାୟ୍ତିଂ ସାକ୍ତି ପାର୍ତାନା ଆଦିକ୍ କାମାୟ୍ତ ଲାଗାଦେଂ ଆଡ଼୍ଦାନାତ୍ ।
ଲାଗିଂ, ଏ ନା ଟଣ୍ଡାର୍ ଆରି ତଣ୍ଦେକାଦେର୍, ପାର୍ମାଣ୍ କିମାଟ୍ ସାର୍ଗେନି ପାର୍ମାଣ୍ ଆଏତ୍ କି ପୁର୍ତିନି ପାର୍ମାଣ୍ ଆଏତ୍, ବିନ୍ ଇମ୍ଣାକା ପା ବିସ୍ରେ ଅଜ଼ି ପାର୍ମାଣ୍ ଆଏତ୍; ମାତର୍ ମିଦାଂ "ଆଁ" କାତା ଆଁ ଆଏତ୍, "ଆକାୟ୍" କାତା ଆକାୟ୍ ଆଏତ୍, ଇନେସ୍କି ଏପେଙ୍ଗ୍ ବିଚାର୍ତ ଡାଣ୍ଡ୍ ପାୟା ଆମାଟ୍ ।
ମାତର୍ ଜପିତାଙ୍ଗ୍ ୱାତି ଗିୟାନ୍ ପର୍ତୁମ୍ ପୁଇପୁୟା, ପାଚେ ସୁସ୍ତାୱାରି, ହୁଦାର୍, ପା ଦୟା ହାର୍ଦି ପାଡ଼୍ଦ ପୁରାବାର୍ତି, ମୁକ୍ମେଟ୍ ଆରି ଗିଣ୍ ଆକାୟ୍ ।
ତା ଲାହାଙ୍ଗ୍ ଆସେଙ୍ଗ୍ ମେହାଆନାକା ମାନାତ୍, ଇଦାଂ ଇଞ୍ଜି ଜଦି ଆସେଙ୍ଗ୍ ମାଜ୍ଗାନି ବେବାର୍ କିନାସ୍, ତା ଆତିସ୍ ଆସେଙ୍ଗ୍ କାତାତ ଆରି କାମାୟ୍ତ ମିଚ୍ୱାକାସ୍, ଆରେ ହାତ୍ପା ବେବାର୍ କିଜ଼ିମାନୁସ୍ ।
ଏ ହିମ୍ଣାଂ, ୱାଡୁ, ଆସେଙ୍ଗ୍ ବଚନ୍ତ କି ୱେନ୍ଦୁଲ୍ତ ଜିଉନୱାଦାଂ କାମାୟ୍ତ ଆରି ହାତ୍ପାତ ଜିଉନନାସ୍ ।
Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A honestidade começa no interior e se manifesta nas ações.
ଇନେର୍ତି ମାନ୍ ସକଟ୍ ହେୱାନ୍ ଦନ୍ୟ,
ଇନାକିଦେଂକି ହେୱାର୍ ଇସ୍ୱର୍ତିଂ ହୁଡ଼୍ନାର୍ ।
ଏପେଙ୍ଗ୍ ଲାଜ୍ ଆୱାଦାଂ ସମାନ୍ ସାକ୍ତି ସମାନ୍ ବାବ୍ରେ ଇସ୍ୱର୍ତି ସତ୍ କାବୁର୍ ୱେଚାଟ୍; ତା ଆତିସ୍, ରୱାନ୍ ପରିକ୍ୟାସିଦ୍ ମାନାୟ୍ ଲାକେ ଏପେଙ୍ଗ୍ ଇସ୍ୱର୍ତି ପୁରା ରାଜି କିନାକା ଲାବ୍ କିନାଦେର୍ ।
"ଇନେର୍ ବଇଟା କାଚାୟ୍ କିଜ଼ି ମାଣ୍ ପ୍ଡାକ୍ଚି ଇଟୁନ୍, କି କାଟେଲ୍ ତାରେନ୍ ଇଟୁନ୍, ମାତର୍ ବଇଟା ଇଟ୍ନି ଜପି ଇଟ୍ନାନ୍, ଇନେସ୍କି ହଣ୍ଗା ୱାନି ମାନାୟ୍ ର ଅଜଡ଼୍ ହୁଡ଼୍ଦେଂ ଆଡ୍ନାର୍ ।"
ୱେଇନି ଅଦାର୍ମିତ ଦୁସ୍ଟତି ଡ଼ୁକା ମାନ୍ଗାନାତ୍, ମତର୍ ଦାର୍ମି ଦୁକ୍ତାଂ ଉଦାର୍ ପାୟାନାନ୍ । ସତ୍ଇନାକାନ୍ ଦାର୍ମିକାତା ହପ୍ନାନ୍; ମତର୍ ଚକ୍ଲି ବୁଲ୍କାୟ୍କିନାକା ହପ୍ନାନ୍ ।
ଟାଡ୍ରି ମାନାୟ୍ କିର ୱିତ୍ନାନ୍, ଆରେ ନିନ୍ଦାକିନାକାନ୍ ରୱାନ୍ ଇଚିସ୍ ବନ୍ଦୁରିଂ ବିନେ କିନାନ୍ ।