Honrar os pais
Honrar pai e mãe é mandamento de Deus com promessa de vida longa e feliz. A Bíblia ensina que respeitar, obedecer e cuidar dos pais é dever sagrado dos filhos.
O mandamento com promessa
Honra a teu pai e a tua mãe para que vá bem contigo e vivas muito tempo sobre a terra. É o primeiro mandamento com promessa.
«Lweel tal ye ngoo», oyɔ ngel yi ɛ̃kwel yi eli ye ndɔɔ yi élieel Nziã ndiri asa, ndiri: «Kwɛn omwiĩ o yɛ okal ngesɛ bvool yɛ kal y’elaã li ela me nsie.»
Atal y’angoo ye baan
Byɛ be baan, ewaa atal y’angoo a byɛ dzuun, m’emfa ki edzii Mfam, ke ngwel wɛ oyɔ ndɔɔ yi dzu. «Lweel tal ye ngoo», oyɔ ngel yi ɛ̃kwel yi eli ye ndɔɔ yi élieel Nziã ndiri asa, ndiri: «Kwɛn omwiĩ o yɛ okal ngesɛ bvool yɛ kal y’elaã li ela me nsie.»
Byɛ b’atal, ebee baan a byɛ mpuru owa. Kɛn ekuul bɔ m’ãtee y’ãluo ã Mfam.
Baan, elweel aburu a byɛ m’ãndɔɔ mbueel, oyɔ ndɔɔ yi esa Mfam esɛ.
Obedecer e respeitar
Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Ouvir a instrução do pai e não desprezar o ensino da mãe traz sabedoria.
Yeso obveel bɔ bubu: «Ke byɛ, otsɛn omã b’ebefel byɛ ãngel ã Nziã me ndɔɔ yi elweel onkɔɔ o byam? Ke ngwel wɛ, Nziã áyɛɛn ndiri: "Lweel tal a yɛ ye ngoo a yɛ", bvool ndiri: "Mbuul wu ayɛɛn obi-obi me tal wuo me ngoo a ndɛ, àwa ndɛ etumbu ki epfu."
Yeso obveel bɔ bubu: «Ke byɛ, otsɛn omã b’ebefel byɛ ãngel ã Nziã me ndɔɔ yi elweel onkɔɔ o byam? Ke ngwel wɛ, Nziã áyɛɛn ndiri: "Lweel tal a yɛ ye ngoo a yɛ", bvool ndiri: "Mbuul wu ayɛɛn obi-obi me tal wuo me ngoo a ndɛ, àwa ndɛ etumbu ki epfu." Kɛn a byɛ, byɛ ebeyiool baal ndiri mbuul okoo k’aliaal tal wuo ngoo a ndɛ ndiri: "Mɛ̃ al’olɔ mbɔɔ eluɔ ki ewa yɛ m’owuaal o yɛ. Kɛn a kyɛ ki ewa mɛ̃ Nziã kab." M’emfa okyɛ, byɛ ŋ’embaal Endɔɔ e Nziã bvɛɛ, elweel onkɔɔ o byam.
Consequências da desonra
A Bíblia adverte severamente contra a desonra aos pais. Quem amaldiçoa ou agride os pais enfrenta consequências sérias.
Ãmpal m’ãkieel ãya m’ãtsoo ã ntɔ
Yɛɛ wɛn ãlio mã fool ãkieel ãyeya m’ãtsoo ã ntɔ. Ke ngwel wɛ, baal akieel akal y’okob, ye pfuul o nzi, y’obɛɛl o ntwel, y’ondɛɛl o nzuru. Bɔ akieel asiaan Nziã, kieel k’akal ye lweel li aburu wɛ, kieel k’akal ye tuɛɛn wɛ, kieel k’akal ye bvɛɛ li eluɔ e Nziã wɛ. Bɔ akieel akal nyiĩ a baal pyɛ, akieel akal y’ɔ̃kwal mpɛn, akieel akal ye kwee. Bɔ akieel aywɛn a okuru b’ɔ̃kwal, akieel akal ye kyal, bvool akieel akal ataal b’obvɛ.
Cuidar dos pais
Quem não cuida dos seus, principalmente de sua família, negou a fé. Honrar os pais inclui respeitar os idosos.
Kɛn okɛɛn ɔ̃kaal wu ɔ̃pfiil oli ye baan wuo atiɔɔl, ebvaan kwɛn ŋ’ɛ̃kwel bɔ asuo onziã o bɔ onse owuaal b’ewuaal a bɔ yam e bɔ. Bɔ abveel aburu a bɔ obvɛ b’ési bɔ bɔ. Oyɔ ndɔɔ yi edzii Nziã.
Ŋɛn mbuul k’asiɔɔl eburu ndɛ wɛ, bvel-bvel baal ba yam e ndyam, ndɛ ŋ’ayiri okiool o ndɛ, bvool oli ɔ̃bi onduru wɛn k’akiool Nziã wɛ.