Humildade
A humildade é o caminho da honra verdadeira. Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes. Jesus lavou os pés dos discípulos e nos ensinou que o maior é aquele que serve.
Humilhar-se diante de Deus
Humilhai-vos diante do Senhor e Ele vos exaltará. Quem se humilha será exaltado, e quem se exalta será humilhado.
E mbrə̈ tə̂ e teashe gâ tshekudu Âgbɔ̂ Əyïngerə, tshə sə kə ko e tɔ gâ lafɔ tə əgbro azü.
Rəkɔ, e mbrə̈ tə̂ e teashe tshekudu awlra nə̂ Ndjapä, kanika tshə mbrə e tə əgbro azü tə̂ alɔ ə̂në tshelə ye yində nə.
Humildade como virtude
Considerai os outros como superiores a vós mesmos. Revesti-vos de humildade, mansidão e paciência no trato uns com os outros.
E mä mä ərə ndə kə pa e ro angâ e ə ro wala azü wu e ə wu ne. Bale, tə̂ äwä kə mbrə tə̂ e teashe, e wü angâ e lə ala e tə azü ə̂në əndje rô e gâ ye.
A mbë Abä əzə̂ də Ndjapä nə də ə̂ngû də ə̂ngû piii! Asərəmə!
Rəkɔ, mata ə̂në Ndjapä kê e gâ ye, ə̂në e dô tə̂ e tə azü nə̂ ye gâ ye â tshə yîndə e gâ ye kɔ, e zä əgo kə wu əyo azü də kə mbrə ə̂rɔ̂tə̂ gâ tə̂ e, e mbrə̈ tə̂ e tə aəngʉ azü, e wüsə̂ kə mbrə tə̂ e lə zɨtɨnə ə wüsə̂ kə kânga lɔsu e.
e mbrə̈ tə̂ e teashe ə mbrə̈ tə̂ e mbrə̈ də awlra ne, ə wüsə̂ kə ru tshelə e. E rü tshelə e tə̂ angâ e lə takpa tə̂ e, lə kə yi tə̂ e,
Ərə ə̂në lɔsu əzü yində nə də ərə ə̂në Âgbɔ̂ Yîrə̂ yində nə kɔ
Alaye əmə, Ndjapä ê e ndə kə pa e sə yera; kʉtə̂ ərə bale, əpʉ kə sə e yera nə dö tə̂ ye dö tə ə̈bə̈ ərə kə za äwä kə e ndə kə pa e mbrə ərə ə̂në tshelə e yində nə kɔ ne. Bale, tə̂ äwä kə yi tə̂ e, e mbrə̈ tə̂ e tə alayïkosəra nə̂ angâ e lə takpa tə̂ e.
E mbrə̈ ə̂rɔ̂ ərə
Ə̂dû əpʉ nə, əpʉ lɔsu e sə̈ kʉ bale, e wü angâ e tə azü, ə yï tə̂ e tə alaye azü, ə mbrə̈ ə̂rɔ̂tə̂ e kə angâ e ə ngʉ̈ tə̂ e ətshi angâ e.
Gao nə̂ e sə̈ sə̈ tə gao tshekotə̂ e gashu ne: kə ngbo sukumu e tə aya nə, adongo aərə gao lɔrə gâ ndə aə̂rɔ̂ aləba. Bale, gao nə̂ e nə sə̈ djoko lə nə, mâ tə̂ lɔsu e, gao nə kə də̂ lɔsu ə̂në ə sə ngboo ə sə lə blatshe, gao rə kə ro ro tə̂ ərə ne kɔ; ərə ə̂në ə sə tə âgbɔ̂ ərə lə ala Ndjapä kɔ kə sə̂.
O exemplo de Jesus
Aprendei de mim, que sou manso e humilde de coração. O maior entre vós seja o que serve — esse é o caminho do Reino.
E djï əpʉ ama əmə! E mända ərə ə̂në mə yisə̂ nə kə e kɔ, mbrə ə̂në mə ma awlra ma tə̂ əzü ne, lɔsu əmə sə sə gerətshe ne. Rəkɔ, e sə kə sɔtə̂ äwä ndə kə wu tə̂ e. Mbrə ə̂në aəpʉ nə̂ əmə gbɔ gbɔ ne â kongbɔ nə̂ əmə lʉ lʉ ne.»
«Alɔ ə̂në bə yində kə kra tə̂ ə̈bə̈ əyïəyo, tä râwâ tä də əpʉ nə, mata ə̂në alayïama bishi ə ma lə aanda aangbɔ, lə äwä, ndə kə pa azü mbe əndje kɔ ne. Djatra əpʉ, mə pa kə e, əndje sɔ̂tə̂ âkrâ nə̂ əndje gâ ye.
Bale, Jezu sə̂ gâ tʉ ə ê atrawaya nə̂ ye nə morofo amanə bishi ə pâ kə əndje ə pa: «Kədə əzü kə yində kə sə tə əzü tshitshi nə, ə sə tə ə̂rɔ̂nə ndə kə pa tshə sə tə əzü tshe mandânə nɔ̂ ə sə tə əyïkosəra nə̂ ə̂dû angâ nə nɔ̂.»
Tshə pâ kə əndje ə pa: «Əzü nɔ̂ ə̂në tshə wəra aya əgblə səye də əɨrɨ əmə tə ə̂rɔ̂nə, tshə wəra əmə də ə̂tə̂ əmə, əzü ə̂në tshə wəra əmə tə ə̂rɔ̂nə, tshə wəra ətshə ə̂në tshə wlâ əmə kɔ. Ətshə ə̂në tshə sə tə əngʉ nə lə takpa tə̂ e nɔ̂, ətshə kə sə tə âgbɔ̂ əzü nə.»
Humildade verdadeira
O que se exige de ti? Praticar a justiça, amar a misericórdia e andar humildemente com teu Deus.
Tafa kə sə azü nə̂ Kristə lə takpa tə̂ əndje
Ayashe, əzü bale bale mbrə̈ tə̂ ye teashe gâ tshekudu äkɔ̈ nə, ə lï də kə mbrə ərə nə̂ azü nə̂ Âgbɔ̂ Əyïngerə.
Akoshe, əzü bale bale yïndə əwɔ nə ə ngä ngä kə ətshə ne.
Aəpʉ lɔsu e sə̈ kʉ bale lə takpa tə̂ e. E mä mä əgo ərə ə̂në ə rô e gâ ye kɔ ne, bale e mä də̂ əgo ərə ə̂në ə sə kʉ teashe kɔ. E wü tə̂ e wü lə ala e tə aawowusə̂ ərə ne.
Ndjapä kê amba ərə, ərə ə̂në azü sə kə neke nə ə neke kɔ, ərə ə̂në ə sə sə tə ə̈bə̈ ərə lə ala azü tshepashɔ səye ne kɔ, ndə kə pa tshə do ərə ə̂në ə sə̂ tə âgbɔ̂ ərə lə ala azü kɔ, tə amba ərə. Ndjapä nə mbrə̂ rə kanika ə̈bə̈ əzü bale da əkro ye da ətshi Ndjapä nə ne.
Kə wusə̂ ərə ə̂në ə to mâ lafɔ kɔ
Əde kə sə tə awowusə̂ âdâ ərə də awowusə̂ ərə lə takpa tə̂ e? Əzü nə səkɔ yisə̂ aərə ə̂në tshə mbrə kɔ gashu tə̂ äwä ə̂rɔ̂ kə mbrə tə̂ ye, lə zɨtɨ nə, ndje tə̂ äwä kə wusə̂ ərə nə.