Incentivo
A Bíblia é fonte inesgotável de incentivo. Em cada página, Deus nos encoraja a não temer, a perseverar e a confiar que Ele está conosco e é maior que qualquer adversidade.
Deus é por nós
Se Deus é por nós, quem será contra nós? O Senhor fortalece, sustenta e guia seus filhos em cada batalha e desafio.
Dí gúꞌthánlóꞌ xúꞌkhue̱n rá. Xí Ana̱ꞌlóꞌ xtáa ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlóꞌ, tsáa gáꞌngo̱o̱ ma̱ꞌne ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlóꞌ xúꞌkhue̱n rá.
Mbá xúgíí máꞌ na̱ꞌngo̱ꞌ numuu rí Krísto̱ naxníꞌ tsiakhe̱.
Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ táxniálóꞌ Xu̱u̱ꞌ kajngó ma̱mi̱ꞌñálóꞌ gúne̱ xa̱bo̱, rí nixniálóꞌ Xu̱u̱ꞌ kajngó ma̱ri̱gá tsiakhe̱ gúꞌne̱lóꞌ, xúꞌkhue̱n máꞌ rí ma̱galóꞌ juꞌñúú xa̱bo̱ jamí rí ma̱ꞌnga̱lóꞌ mu̱ꞌthán-ñájun-mijnálóꞌ.
Esperança e perseverança
A tribulação produz perseverança, a perseverança produz caráter, e o caráter produz esperança que não decepciona.
Jamí ra̱ꞌkhá i̱ndo̱ó rúꞌkhue̱n, rí mangaa máꞌ nadxu a̱kia̱nꞌlóꞌ ná awúun jamínu̱ꞌ, numuu nduꞌyáálóꞌ rí jamínu̱ꞌ naꞌne rí ma̱ꞌngo̱o̱ a̱kia̱nꞌlóꞌ inuu mbá xúgíí. Jamí xí na̱ꞌngo̱o̱ a̱kia̱nꞌlóꞌ inuu mbá xúgíí rá, nadxu a̱kui̱in Ana̱ꞌlóꞌ e̱ꞌne̱lóꞌ. Jamí xí nadxu a̱kui̱in Ana̱ꞌlóꞌ e̱ꞌne̱lóꞌ, rúꞌkhue̱n naꞌne rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóꞌ mu̱waꞌthi̱ínlóꞌ rí wéje̱ ma̱ri̱gá. Jamí rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóꞌ guáꞌthi̱ínlóꞌ tsíꞌne-matiáanꞌlóꞌ, numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ nisngájmee̱ rí phú nandoo̱ jaꞌyalóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Xu̱u̱ꞌ tsí nixniálóꞌ.
Ikhaa jngó, mu̱xúni̱ꞌñáálaꞌ-raꞌne jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí ikhaa rúꞌkhue̱n ma̱ꞌne rí phú mba̱a̱ rí máján ma̱janálaꞌ.
Ma̱xámíñaaꞌ nitháan gáꞌne rí inu ma̱ꞌkha̱ ma̱ta̱míni̱í. Wapha máꞌ i̱tha̱a̱nꞌlo̱ꞌ rí mbá tikhuun tsí ikháanꞌlaꞌ magóó géjwa̱nꞌ gáꞌne gixa̱a̱, kajngó mba̱ꞌyoo̱ xí gakon rí nanimba̱ꞌlaꞌ ju̱yo̱ꞌ, jamí phú mu̱míni̱ílaꞌ awúun rí mbá gu̱wa̱ꞌ mbiꞌi. Ga̱ꞌne jañii a̱kia̱anꞌ xtayoꞌ asndo rí ma̱ja̱ñáaꞌ ga̱jma̱á numuꞌ, jamí ikhúúnꞌ ma̱xna̱a̱ꞌ ma̱ra̱xtaa jámuu.
Ikhúúnꞌ ni̱tha̱nꞌlaꞌ mbá xúgíí ríge̱ꞌ numuu nandoꞌ rí mu̱xkamaalaꞌ tsímáá ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ ikhúúnꞌ. Maske máꞌ ná numbaa ríge̱ꞌ mu̱míni̱ílaꞌ, ma̱xámíñalaꞌ, rí gu̱xna̱-míjnálaꞌ tsiakhe̱. ¡Ikhúúnꞌ ni̱ꞌngo̱ꞌlo̱ꞌ inuu numbaa!
Ikhaa numuu rúꞌkhue̱n, tsíꞌne níꞌnga̱ꞌxo̱ꞌ. Maske na̱ka̱-raꞌne wayuu máꞌ xúꞌkhue̱n xuyaxo̱ꞌ, xómáꞌ a̱kia̱nꞌxo̱ꞌ mbámbá mbiꞌi na̱ka̱-raꞌne nuxi̱iꞌ ne̱. Numuu rí na̱nguá máꞌ gakhe̱ rí nu̱míni̱íxo̱ꞌ ná numbaa ríge̱ꞌ, mbá nanújngoo máꞌ ne̱. I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí ikhaa ne̱ ma̱ꞌne rí phú mba̱a̱ jamí jámuu ma̱gi̱ꞌdoo numaxo̱ꞌ nda̱wa̱á. Ikhaa jngó, ikháanꞌxo̱ꞌ tsíya̱xi̱íxo̱ꞌ rí nakujma xúge̱ꞌ, rí nu̱ya̱xi̱íxo̱ꞌ rí tsíkujma. Numuu rí nandoo nduꞌyáálóꞌ, mbégo máꞌ ríga̱ ne̱, xómáꞌ rí tsíkujma mbu̱ꞌyáálóꞌ rá, jámuu ríga̱ ne̱.
Xómáꞌ Jesús niꞌthúu̱n:
—Ma̱xára̱tha̱n: "xí na̱ꞌnga̱a̱ꞌ nathane̱ mbá rí máján". Tsí nanimbo̱o̱ꞌ jaꞌyoo Ana̱ꞌlóꞌ, mbá xúgíí rí ma̱goo ma̱gu̱ma ga̱jma̱á numuu̱.
Deus cuida de nós
Entrega o teu caminho ao Senhor. Lança sobre Ele as tuas ansiedades, porque Ele tem cuidado de nós diariamente.
Futuro e promessas
Eu sei os planos que tenho para vocês — planos de paz e não de mal, para dar-lhes futuro e esperança.
A̱ꞌkhue̱n gakon, xómá ka̱ma naꞌthán ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ:
«Ana̱ꞌlóꞌ neꞌne-mújúun rí maxnúú tsí nandúún juyáa̱,
rí táꞌyoo nimbáa xa̱bo̱ ga̱jma̱á iduu,
ni máꞌ tádxawuun ga̱jma̱á ñaꞌwuun, ni máꞌ táju̱mu̱u̱ mbá jayu».