Irmãos de Jesus
Os irmãos de Jesus são mencionados nos Evangelhos. Embora inicialmente céticos sobre sua missão, alguns, como Tiago, tornaram-se líderes da igreja primitiva.
Menções nos Evangelhos
Jesus teve irmãos chamados Tiago, José, Simão e Judas. Eles conviveram com Ele na casa de Nazaré e participaram de sua vida pública.
Naj li kava e kaštunaleso čhavo? Naj li lesi dej i Marija thaj lese phrala o Jakov, o Josif, o Simon thaj o Juda? Lese pheja naj li akate maškar amende? Kotar lese sa kava?"
E Isusesi čačukani familija
Dži kaj o Isus vaćarola e manušenđe, lesi dej thaj lese phrala avile, ačhile avral thaj manglje te vaćaren lesa.
Save si čače e Isusese ćherutne
Tegani avili e Isusesi dej thaj lese phrala. Sar ačhile avral, bičhalde jekhe te akharol le. Trujal leste bešle but manuša thaj phende lese: "Akh, avral si ći dej thaj će phrala thaj roden tut."
A o Isus pučlja len: "Ko si mi dej thaj me phrala?"
Tegani dikhlja pe manuša so bešle trujal leste thaj vaćarda: "Dićhen, von si mi dej thaj me phrala! Golese, dži jekh savo ćerol e Devleso manglipe, gova si mo phral, mi phen thaj mi dej."
E Isusesi čačukani familija
Avile e Isusesi dej thaj lese phrala thaj naštine tare but manuša te aven dži leste.
Da incredulidade à fé
Os irmãos de Jesus não criam nele inicialmente. Mas após a ressurreição, estavam entre os discípulos em oração.
Tegani lese phrala phende lese: "Dža katar thaj dža ani Judeja, te dićhen ćire sikade e čudura save ćere! Golese so nijekh ni ćerol e čudura garandoj, a manđol te džanol pe lestar. Kana već ćere gola čudura, sikav tut e svetose!"
Golese, čak ni lese phrala ni pačaje ane leste.
Vaćarda laće o Isus: "Ma but zadrži man, golese so vadži ni đeljem ke mingro Dad. Nego dža ke mingre phrala thaj vaćar lenđe: ‘Džav upre ke mingro Dad thaj ke tumaro Dad, ke mingro Dol thaj ke tumaro Dol.’"
Savore bizo ačhipe molisajle thaj sesa katane thaj jednodušna, a gothe sesa lencar nesave džuvlja thaj i Marija i dej e Isusesi thaj lese phrala.
Averen apostoluren ni dikhljem, sem e Jakove, e phrale amare Gospodeso.
Te bi bute čhaven anola ani slava, sasa šukar Kolese kase thaj maškar kaste sa postojil, te e Isuse – e Anglune tare lengo spasenje – ćerol savršeno maškare patnje. Golese so i o Isus, kova savo ćerol e manušen te aven sveta thaj i kola save si posvetime, isi len jekh Dad. Golese o Isus ni ladžal te akharol len sar phrala thaj pheja,