Pular para o conteúdo
Publicidade

Irrepreensível

Por Bíblia Online

Ser irrepreensível não é ser perfeito — é viver com integridade diante de Deus e dos homens. A Bíblia nos chama a buscar uma vida reta, pura e sem manchas visíveis de hipocrisia.

O padrão divino

Deus é perfeito e chama seus filhos à integridade. A palavra de Deus é purificada e Ele é escudo dos que caminham na retidão.

Còn Đức Chúa Trời, các đường của Ngài vốn trọn vẹn, Lời của Đức Giê-hô-va tinh tường. Ngài cái thuẫn cho mọi người nương náu mình nơi Ngài.

Còn Đức Chúa Trời, các đường lối Ngài trọn vẹn; Lời của Đức Giê-hô-va đã được luyện cho sạch; Ngài cái khiên cho những kẻ nào nương náu mình nơi Ngài.

Phước cho những người trọn vẹn trong đường lối mình, Đi theo luật pháp của Đức Giê-hô-va,

Aáy kẻ đi theo sự ngay thẳng, làm điều công bình, nói chân thật trong lòng mình; Kẻ nào lưỡi không nói hành, Chẳng làm hại cho bạn hữu mình, Không gieo sỉ nhục cho kẻ lân cận mình;

Ngài dành ơn cứu rỗi cho người ngay thẳng; Ngài thuẫn đỡ của người làm theo sự đoan chánh,

Buscar a perfeição em Cristo

Todos tropeçamos em muitas coisas, mas o alvo é a maturidade. Cristo é a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.

Chúng ta thảy đều vấp phạm nhiều cách lắm. Nếu ai không vấp phạm trong lời nói mình, ấy người trọn vẹn, hay hãm cầm cả mình.

Sự tin đạo thanh sạch không vết, trước mặt Đức Chúa Trời, Cha chúng ta, thăm viếng kẻ mồ côi, người góa bụa trong cơn khốn khó của họ, giữ lấy mình cho khỏi sự ô uế của thế gian.

mọi ân điển tốt lành cùng sự ban cho trọn vẹn đều đến từ nơi cao bởi Cha sáng láng xuống, trong Ngài chẳng một sự thay đổi, cũng chẳng bóng của sự biến cải nào.

sau khi đã được làm nên trọn vẹn rồi, thì trở nên cội rễ của sự cứu rỗi đời đời cho kẻ vâng lời Ngài,

Đức Chúa Jêsus phán rằng: Nếu ngươi muốn được trọn vẹn, hãy đi bán hết gia tài bố thí cho kẻ nghèo nàn, thì ngươi sẽ của quí trên trời; rồi hãy đến theo ta.

Vida íntegra

Que a vossa alegria seja completa! Vivam em harmonia, sejam irrepreensíveis — transformados pela renovação da mente.

Ta nói cùng các ngươi những điều đó, hầu cho sự vui mừng của ta trong các ngươi, sự vui mừng các ngươi được trọn vẹn.

Đến bây giờ, các ngươi chưa từng nhân danh ta cầu xin điều chi hết. Hãy cầu xin đi, các ngươi sẽ được, hầu cho sự vui mừng các ngươi được trọn vẹn.

Đừng làm theo đời nầy, nhưng hãy biến hóa bởi sự đổi mới của tâm thần mình, để thử cho biết ý muốn tốt lành, đẹp lòng trọn vẹn của Đức Chúa Trời thể nào.

Hỡi anh em, tôi nhân danh Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta, khuyên anh em thảy đều phải đồng một tiếng nói với nhau, chớ phân rẽ nhau ra, nhưng phải hiệp một ý một lòng cùng nhau.

Nhưng trên hết mọi sự đó, phải mặc lấy lòng yêu thương, dây liên lạc của sự trọn lành.

Vậy nếu trong Đấng Christ điều yên ủi nào, nếu lòng yêu thương điều cứu giúp nào, nếu sự thông công nơi Thánh Linh, nếu lòng yêu mến lòng thương xót, thì anh em hãy hiệp ý với nhau, đồng tình yêu thương, đồng tâm, đồng tưởng làm cho tôi vui mừng trọn vẹn. Chớ làm sự chi lòng tranh cạnh hoặc vinh, nhưng hãy khiêm nhường, coi người khác như tôn trọng hơn mình. Mỗi người trong anh em chớ chăm về lợi riêng mình, nhưng phải chăm về lợi kẻ khác nữa. Hãy đồng một tâm tình như Đấng Christ đã , Ngài vốn hình Đức Chúa Trời, song chẳng coi sự bình đẳng mình với Đức Chúa Trời sự nên nắm giữ; chính Ngài đã tự bỏ mình đi, lấy hình tôi tớ trở nên giống như loài người; Ngài đã hiện ra như một người, tự hạ mình xuống, vâng phục cho đến chết, thậm chí chết trên cây thập tự. Cũng đó nên Đức Chúa Trời đã đem Ngài lên rất cao, ban cho Ngài danh trên hết mọi danh, hầu cho nghe đến danh Đức Chúa Jêsus, mọi đầu gối trên trời, dưới đất, bên dưới đất, thảy đều quì xuống, mọi lưỡi thảy đều xưng Jêsus Christ Chúa, tôn vinh Đức Chúa Trời, Đức Chúa Cha. Aáy vậy, hỡi những kẻ rất yêu dấu của tôi, như anh em đã vâng lời luôn luôn, chẳng những khi tôi mặt thôi, lại bây giờ lúc tôi vắng mặt, hãy càng hơn nữa, lấy lòng sợ sệt run rẩy làm nên sự cứu chuộc mình. ấy chính Đức Chúa Trời cảm động lòng anh em vừa muốn vừa làm theo ý tốt Ngài. Phàm làm việc chớ nên lằm bằm lưỡng lự, hầu cho anh em giữa dòng dõi hung ác ngang nghịch, được nên con cái của Đức Chúa Trời, không vít, không , không chỗ trách được, lại giữa dòng dõi đó, giữ lấy đạo sự sống, chiếu sáng như đuốc trong thế gian; cho đến nỗi tới ngày của Đấng Christ, tôi thể khoe mình rằng chẳng đã chạy ích khó nhọc luống công. dầu huyết tôi phải dùng để tưới trên của tế lễ của dâng đức tin anh em tôi cũng vui lòng, lại đồng vui với anh em hết thảy. anh em cũng vậy, hãy vui lòng về điều đó, hãy cùng vui với tôi. Vả, tôi mong rằng nhờ ơn Đức Chúa Jêsus, kíp sai Ti-mô-thê đến cùng anh em, để tới phiên tôi, tôi nghe tin anh em, được yên lòng. Thật vậy, tôi không ai như người đồng tình với tôi để thật lòng lo về việc anh em: ai nấy đều tìm lợi riêng của mình, chớ không tìm của Đức Chúa Jêsus Christ. Nhưng anh em đã biết sự trung tín từng trải của người; biết người trung thành với tôi về việc Tin Lành, như con với cha vậy. Nên tôi mong sai người đến nơi anh em liền, vừa khi tôi sẽ sự tình tôi ra thể nào; tôi lại lòng trông cậy nầy trong Chúa, chính mình tôi không bao lâu sẽ đến. trong khi chờ đợi, tôi tưởng cần phải sai Eùp-ba-phô-đích, anh em tôi, bạn cùng làm việc cùng chiến trận với tôi, đến cùng anh em, người cũng ủy viên của anh em kề tôi, đặng cung cấp mọi sự cần dùng cho tôi vậy. người rất ước ao thấy anh em hết thảy, đã lo về anh em nghe mình bị đau ốm. Vả, người mắc bịnh gần chết; nhưng Đức Chúa Trời đã thương xót người, chẳng những người thôi, cả đến tôi nữa, đặng tôi khỏi buồn rầu càng thêm buồn rầu. Vậy, tôi đã sai người đi rất kíp, hầu cho anh em lại thấy người thì mừng rỡ, tôi cũng bớt buồn rầu. Thế thì, hãy lấy sự vui mừng trọn vẹn tiếp rước người trong Chúa, tôn kính những người như vậy; bởi, ấy công việc của Đấng Christ người đã gần chết, liều sự sống mình để lại các việc chính anh em không thể giúp tôi.

Hãy giữ, đừng ai lấy ác báo ác cho kẻ khác; nhưng hãy tìm điều thiện luôn luôn, hoặc trong vòng anh em, hoặc đối với thiên hạ.

Nhưng Chúa biết con đường tôi đi; Khi Ngài đã thử rèn tôi, tôi sẽ ra như vàng. Chân tôi bén theo bước Chúa; Tôi giữ đi theo đường Ngài, chẳng hề sai lệch.

Seja o primeiro