Jesus Cristo
Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.
A divindade de Cristo
No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.
ሆራርጀ ሃፉራ ግረ፥ ሃፉራና ዋ ዶሌ ግረ፥ ሃፉራና ዋየ።
ሆራርጀ ሃፉራ ግረ፥ ሃፉራና ዋ ዶሌ ግረ፥ ሃፉራና ዋየ። ኡሱና ሆራርጀ ዋኔታ ግረ። ካመን ዱባና ኡሱ ቶንሴ መጣመ፥ ካመጣመሮ ዱባኮና ኡሱ ካላይ ካመጥታመራ ኮና ላግሮ።
ሃፉራና እባዶ ሌ፥ ስኖና ሩም አማጋመ ኖ ኦሮ ባሬ። ኣቦኬሳ ዶለኮ ካኤመተሮ፥ ኤረ ኮኮት ካባጃ ኖ ዴነ።
ሄዶ ላኖኬሳኮክ አማጋማኖ እባዶ ሌ አዴሳመ ካኮግራራ ክርስቶሳይያ።
ሄዶ ላኖኬሳኮክ አማጋማኖ እባዶ ሌ አዴሳመ ካኮግራራ ክርስቶሳይያ። እስን ካአማጋመ ግር ካኮሄላቴታን፥ መጣ ዱባ፥ ሞትና ኦዶናት ኦአባን ዱባን ጉት መተ ካሌሮ የሱሳይያ።
ክርስቶሳ የሱሳ ታግቴ ሀሴ ቆፋ፥ እስን ዶሌና ሀግርተ።
ኡሱ ያዳሊተሳ ዋ ላ ግራን፥
ዋ ላኖኬሳ ኡሱኮ ካሳማመሮ ኣን የላተ ላኮቶታተሮ፤
አየሱን ጎአመን ድይ ኣን ሌረ፥
ምዲ ታእባዶ ማለ አላተረ፥
እስኦቴሳ ሀላል የላተ።
ክርስቶሳ የሱሳ ታግቴ ሀሴ ቆፋ፥ እስን ዶሌና ሀግርተ።
Jesus, o Filho de Deus
Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.
የሱሳና፥ "እስን አዴን እን አዮያ አማታን?" አመ።
ስሞና ካአማማራ ጴጢሮሳና፥ "አት አርዶክ ኤረ ካዋ ክርስቶሳታ" አመ አባበ።
የሱሳና ሃ አመ "ኤረ ካዮና ስሞና! አት ካሶማሳንተታ፥ ሂካ ኩን ካቱሰራ ዳሩሪ ካግሮ ኣቦኬ ኳሬ እባዶ ላኮዮ።
"ህክና፥ ዴለልትቲ ፋቶ ቶታይናታ ባባርትትና ኡሙልናታ መገኬሳና አማኑኤል አማምናራ፥" ፉረንና "ዋ ኖኔ ዎታ ግራ አማኖያ።"
ካቦሎ ዎይቻልና ኡሱነ ዎታ የሱሳ ኦራ ካግረ ዎታዳራል ኡል ሻላጋማኖና ካሌሮ አየስ ዱባ ካኮድያረን ጎራታ ኣሎ አብሳቴንጉረን፥ "ሂክ ኦግራን ኤረ ካዋየ" አመን።
የሱሳ ጎአመን ጫልኢ አመ፤ ኮና ኡሱ ላኮአባበ፥ ቱቃሞሉን ኦዶናት ካአባ ግዳ አደ፥ ካሶማሳሳንቴ ኤረ ካዋ አትታ? አማ ሆሳተ።
የሱሳና፥ "እ አንያ፤ ኤረ ካእባዶ መርጌ ታዋይ ሀማጼ ግራን፥ ካዳሩረ ዱማንቻል ኤመታ ድናታን" አመ።
ኡሱ አደ፤ "አላማንደ አሮአብሳቴን፤ እስን ካዶታታን ካሱዋመሮ ካናዝረት የሱሳያ፤ ህታኒ ላግሮ፤ ኡሱ ታኮቃማላመረ ባንኤ ህትማ።
ጎሳ ዱባ ካኮጣማቃማረ ጎራታ የሱሳና ጣማቃመ፤ ኤባታ ግራንቲና ዳሩር ባናንተደ፥ አያና ቁሉክና አራበ ኣን ኡሱ ጉት ዳገ፤ ዳሩርኮና፥ "አን ካጌላታራ ኤረክ አትታ፤ ኩዬ ገጌላታራ" ታአማታ ያየ ኤመተ።
Eu Sou
Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.
የሱሳና፥ "አን ሩምና ሩምና አማራ" "አብራመ ኡሙላማናኮ ሆረነ አን አንያ" አመ።
አንና ኦዶክና ኮና አመ።"
የሱሳና፥ "ኦዶክ ግዳግን ፈላ ግራ፥ አንና አድ ፈልናራ" አመ።
ጎርታ አይሁድን ኦዶናት ኦአባን፥ የሱሳ ታፎልሲ አርትሶ ማንኮኢግልሰ ካላዉን ሀሌኖን ግራን ዋ ኦዶ የላተ፥ እስኦቴሳ ዋኔታ ኤካ የላታኖይ፥ ላጋዲን አታይሰን ዶታ ግረን።
ጎርታ አይሁድን ኦዶናት ኦአባን፥ የሱሳ ታፎልሲ አርትሶ ማንኮኢግልሰ ካላዉን ሀሌኖን ግራን ዋ ኦዶ የላተ፥ እስኦቴሳ ዋኔታ ኤካ የላታኖይ፥ ላጋዲን አታይሰን ዶታ ግረን።
ኣላንቲና ኦዶ ካጎየ ጎጎኬሳሮ ማለ፥ ኔፎና ጎጎስሳሮ ማለ፥ ኤረ ካዋና አደ ካዶታተ ዱባን ግር ስሳራ። ኦዶ ማዮ ጉቲና ላኮፍርዳሮ፥ አየሱን ጎአመን ፍርዳ ዱባ ኤረኬሳን ሮርሰ ስሰራ። ህክና፥ ኦዶ ጎጎካባጃና ማለ ዱባ ኤረኬሳና ጎጎካባጂናዉንያ፥ ኤረ ካዋ ካካባጂኖን፥ ካፋረሮ ኦዶና ላኮካባጃሮ።
አን ሩምና ሩምና አማራ፥ ካጎየራ እባዶ ኤረ ካዋኮት ያየ ካኮማላን ጎራታ ኤመታራ፥ ጎራታና ግዳያ፥ ኦማላራና ኔፎ ግርናና።
O Salvador e Senhor
Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.
የሱሳና፥ "ራ አንያ፥ ሩምና ግርና አንዋያ፥ ጋራኬነ ጎሌ ኳሬ ኦዶ ቶስ ካኤመታራ ላግሮ።
የሱሳና፥ "ፍልጶሳ! ግዳ ጊን አን እስኔ ዎታ ጎግሮ እን ላካሶያ? እን ካዴ ኦዶ ዴራ፥ ምሲ ኖን ‘ኦዶ ቱስ አማታ’? አን ኦዶ ጎጎግሮ ማለ፥ ኦዶና እዬ ግራኖ ላኮአማናቶያ? አን እስኑን ካሰጌራ ሃፉራ እስኮ ላኮዮ፥ አየሱን ጎአመን ፈሎ ካፈላራ እዬ ካግሮ ኦዶያ።
የሱሳና፤ "ጎይኮ ክያኖና ኔፎና አንያ፥ እዬ ካአማናራ ጎጎየና ኔፎ ግራራ።
የሱሳና፥ "አት ጎአማናተ ካባጃ ታዋ ጋቾ ዴታ አመ አን ኩን ላኮሰጌረያ?" አመ።
ሃንሱን ፋይና ኡሱ ኳሬ ካካለ ማዮና ላግሮ፤ ኖ ጎጎፋይኖን እባዶን ካስሳመራ ሂካ መገኮ ካካለ መገ ዳሩርኮ ሄገሌ ላግሮ።"
እሶ ሴታ ግራንቲ በከ ማንኮግራን ባንኤ ጌን፥ ሙረሳትና፥ "ህኒዕማን በከ ህታኒ ግራንዋ፤ ሀያ ጎጎጣማቃሞንኮ እን ካትራራ መያ?" አመ።
ፍልጶሳና፥ "ዱዶት ዎዳና ጎአማንተ ጣማቃምን ዳንዳታ" አመ። ሙረሳትና፥ "የሱሳ ክርስቶሳ ኤረ ካዋ ላኖ አን አማናራ" አመ አባበ።
ፋራንዳ ጎጎአልሮ አጃጄ፤ ኤሰኮና ላማ በከ ቶስ ሴተን፤ ፍልጶሳና ሙሬሳት ጣማቄ።
A supremacia de Cristo
Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.
ኡሱ ካባጃ ታዋ ሀንቃይሰ ካቱሳሮያ፤ ያዳሊቴሳና ዋኔ ዎታ ታኤካቶታ፥ ሃፉራኮክ ሁናይ አላም ዱባ እስክሰ አበራ፥ እባዶ ጩቦኮ ቁሎይሰ አባባተረ ዳሩሪ ካአቲ ዋኮት መርጌ ሀማጼ።
ኡሱን ካቤራ መገ ካኤርግቻ መገኮ ካሮራሮ ማንኮሌ ማራን፥ ኤረ ካዋ ኤርግቻኮ ኣሎ ካሮራሮያ።
ጎርታ ዳሩርጆል ኦሮማረ ኤልዴ ካቤሮ ካአቲ ካቱቃሞል ዎይቻ ማንኮአብኖ ማራን ህኢታኒ ካአቶቲነኖ አማኖካን አታይሳይ አባና፤ ካቱቃሞል ዎይቻና ኤረ ካዋ የሱሳያ። ኖ ካአብና ካቱቃሞል ዎይቻ ሀራኖካን ነኔኤይሳይን ካዳንዴኖን ላኮዮ፤ የሱሳ ጩቦ ላኮፈለሮ ኳሬ ካመን ዱባይ ኖ ኣን ጫፋመራ።
ኖ ካኮንትያናና አማኖካን ካሀጋአበሮና ካጉድሰሮ የሱሳ ድያኖይያ፤ ኡሱ ሆረቴሳ ኦግራን ገገሎኮት ኣላንቲ ማስቃሊ ጉት ጎዋኖኮክ የራን ኮና አን ሀቶትኖኒ ታማስቃሊ ራኮና ጎይ ኦብሴ፤ መርጌ ታዋይና ኮርፍንጀ ሀማጼ።
ሃኑን ካመን ዱባይ አቢላል ኣን ላኖ ማንኮዶትሳሮ ማራን አቢላል ኣን ሌ፤ ሂካ ካኮንየለራ ጩቦ ካእባዶ ሀሄሶ አምን አመረ ዋዉን ሀንዳይን ካአብዳመና ካነኔኤይሳታሮ ቱቃሞልኮክ ዎይቻ ሌ።
Confessar a Cristo
Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.
የሱሳ ኤረ ካዋ ላኖ አማኔረ ካአቶታሮ ዱባ፥ ዋና ኡሱይ ግራራ፤ ኡሱና ዋይ ግራራ።
የሱሳ ኤረ ካዋ ላኖ አማኔረ ካአቶታሮ ዱባ፥ ዋና ኡሱይ ግራራ፤ ኡሱና ዋይ ግራራ።
ዋ ጌላንጀ ኖ ኦሮ ካቱሰራ ሂካማሌያ፥ ኖ ጋራኬሳነ ኔፎነ ጎጎግርኖን ዋ ኤረኬሳ ኮ ሂካ አላም ቶስ ፋረ። ጌላንጀ ህታታ፤ ኖ ዋ ጌላነኔ አንሌኖን ግራን ኡሱ ኖ ጎጎጌላተሮና ጩቦካን ጎጎባስሮን ኤረኬሳ ፋረ።
ዋ ጌላንጀ ኖ ኦሮ ካቱሰራ ሂካማሌያ፥ ኖ ጋራኬሳነ ኔፎነ ጎጎግርኖን ዋ ኤረኬሳ ኮ ሂካ አላም ቶስ ፋረ።
ጩቦ ካፈላራ ዱርሳኮያ። ኣላንቲና ዱርሳ ባርዋ ጩቦ ካፈላሮየ። ኤረ ካዋ ካኮኤመተራና ፈሎ ኦዱርሳ ባስንያ።
የሱሳ ኤረ ካዋ ላኖ ካአማናሮ ኳሬ አላም ካአዎድራ አዮያ?
አቶናትኬሳና ሂካያ፤ ዋ ጅሩ ጅሮማክ ግር ኖን ስሰ፤ ሂክ ግርና ካኮግራ ኤረኬሳያ። ኤረ ካዋ ካአባ ግር አባ፤ ኤረ ካዋ ካላይክ አደ ግር ላኮአቦ።
"የሱሳ ጎታ ላኖ" ህኢታይ ጎአቶትተ ዋ ጎይኮ ኬሳኖና ዎዳናታይ ጎአማንተ ፋይቶዋ።
Viver em Cristo
Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.
አን ክርስቶሳነ ዎታ ካሱዋመሮክ ማለ ጎየራ፥ ጎርታ አን እስኦቴዉን ላኮግርናሮ፤ አየሱን ጎአመን ክርስቶሳ እን ኦሮ ግርናራ። ግዳና ሶይ ካግርናራ ግር እን ካጌላተሮና እን ማራን እስኦቴሳ ሮርሳተ ካስሳተሮ ኤረ ካዋ ጉት ካአቦ አማኖያ።
ሄዶክና ታንጂንት ዱርማቴሳክ ጅልባ እስኑን ካዶትሳሮ ዱባ ክርስቶሳ የሱሳ ስስሮዋ።
እስን ማር ኮክ ምክታል ሌተዴን ካኮኡማንቴታን ህታ ኖጎዳን ማንኮሌ ማራን ታክርስቶሳ ኖጎዳ ዎዳናትስኒ ሀሬዶ፤ ዋ ኦጋላታታን ላ።
ኣላንቲና፥ ዋ ጣየ ኖን ኦኤካሰሮ ፈሎ ኦኢዳን ጎጎፈልኖ ክርስቶሳ የሱሳ ኦመጣምነኖ መጣ ታዋና።
ክርስቶሳ ኖ ጎጎጌላተሮ ዋ ካጌገላይስሮ ታኢዳንት ኡርት ካአቦ ሜባና ጃርሶ የለ ግርኬሳ ኖ ማራን ሮርሳተ ጎጎስሳተሮ እስና ጌላንጄ ግራ።
ማርካን ካሞጋን ምክታጆል ግራ፤ መተመቴና ማርኮክ ምክታ ካለካለኒዕ ፈሎ አባ። ኡሱማሌ ኖ ኦሞጋን ሌነ ግራን ክርስቶሳ ምክታ ኮና፤ ማር ኮ ኮኒዕ ምክታጆል ጎጎሌነኖ ማለ እስ እስኦሮ ቁራናምነና።
አየሱን ጎአመን ጎታካን የሱሳ ክርስቶሳኮክ ጋራነ አዎዳኖ ኖን ካስሳሮ ዋዉን ጋላታ ሀጌዎ።
ክርስቶሳ ዎዳናትስኒ ካባጃ፤ እስኒ ታግቶ አብድ እስን ካሆሳታሮ ዱባዉን አባብ ስስን አርጌቶ ካኤካሳቴን ላ።
ዋ ኮ ካግራ፤ አደና ዋይና እባዶ ጠኤ ካዎጋርሳራ ኮ ግራ፤ ኡሱና እባዶ ካሌሮ የሱሳ ክርስቶሳያ።
O Rei eterno
O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.
ሂካኮ አባባየረ ታባናንተቶ ዳሩር አን ዴ፤ ፋራድ ጉማራክ ዴ፤ ፋራድ ጉት ካሀማጼረ ካአማናመና ካሩም ካአማማሮየ፤ ኡሱ ሩሚ ፍርድናራ፤ ጀሬና ሻፋታራ። እልኦ ኦቴሳና ካኤሌኔ ላጫ ኣን ላራን፤ መተኬሳ ጉት ካሞጋን ካላቻ ግራ፤ ኡሱ ኳሬ ካካለ ማዮና ካካሶን ኡሱ ጉት ካጻፋመረ መገ ግረ፤ ኡሱ ኢግ ካጩጳመሮ ሳርስ ሳርሳተ ግረ፤ መገኬሳና፥ "ሃፉራ ካዋ" ካአማማሮየ። ጉማራክ ፋራዴሊ ጉት ኦሀማጼራን፥ ጉማራክና ሙጭ ካአመ ካኢዳሮ ሳርስ ኦሳርሳቴራን ካዳሩረ ዎታዳራል ኡሱ ዴበ ሰሴታራ፤ ካኬሳ ካሌኖን ጎሳጆል ካኮባስራ ካኤነናን ሺፋ ህኢቴሳኮ ብያራ፤ ሁና ባሪስናራ፤ ኡሱ ዱባ ካዳንዳሮኮት ታአብስሳቶ ታዋ ሙሮ ካቱሳሮ ካዎይኒ ጣሞ ካኮሙላራን ኡሱ ዳዳርናራ። ሳርስኬሳይና ሬራቴሳ ጉት "ካዎኖላል ዎኖ፥ ካጎቶሌ ጎታ" ካአማራ መገ ጻፋመራ።
ጎታ የሱሳኮት ስኖ እስን ዱባነ ዎታ ሀሌቶ ሀሚኒዕ።
ኤሰኮና ቶማሳነ፥ "ፈርታ ሂታራ ኬን፥ ገነኖኦቴና ዴና፥ ገነ ድሪርሳደ አራንጃተይ ታብስ፥ አሮሄዳተ አማና" አመ።
ቶማሳና፥ "ጎታ! ሄዶኬ!" አመ አባበ።
የሱሳ ሂካ ማጻፋ ካጻፋሞን ካካለ ካሞጋን ማላታ ኡሱኮ ኦአጋልሳታራን ሆረ ፈለራ፥ አየሱን ጎአመን የሱሳ ኡሱ ክርስቶሳ ኤረ ካዋ ላኖ ጎጎአማንታኑና፥ አማንዴን መገኬሳ ግር ጎጎሄላታኑን ሂክ ጻፋመራ።
አጃጃክ ሂካያ፥ አን ጎጎጌላየሮ ማለ እስና እስእስ ኦሮ ጌላየነ።
አን ሩምና ሩምና አማራ፥ አን ካፋረሮ ካአታታራ እን አታታራ፥ እን ካአታተና ካፋረሮ አታታራ።"
አን እስኑን ጅሩ ጅሮማክ ግር ስስናራ፥ ዱዶ ላኮባታን፥ ገነቴኮና እስን ባስ ኣትን ካዳንዴራ ማዮና ላግሮ። እሶ ኢን ካስሰራ ኣቦክ ዱባንኮ ሮራራ፥ ኣቦኬት ገነኮ ማዮና ባስ ኣትን ላኮዳንዴሮ። አንና ኦዶክና ኮና አመ።"
"ኡሱ ካአማነ ዱባ ጅሩ ጅሮማክ ግር ጎጎግሮን ኳሬ ጎጎባኖንኮ ዋ ኤረ ኮ ታስስሮ አላም አዳ. ጌላተራ። ዋ ኤረኬሳ አላም ቶስ ካኮን ፋረራ አላም ጉት ፍርድን ሀሌኖን ግራን፥ አላም ኡሱይ ጎጎፋይሮንያ። ኡሱ ካአማናራ ዱባ ላኮፍርዳማሮ፥ ኡሱ ካአማኖን አደ ኮ ኤረ ካዋክ መገ ማንኮ አማኖን ግሮ ማራን፥ ጣየዋ ፍርዳመራ።
ማስቃልተሳ ስዳይረ ታጎሮን እን ዴበ ካሰሰኖን ካኬ ሊን ላኮዶትሳሮ።
ላማ ጎርቱን ሴድ ሊጉሬን መገኬይ ታኮኩኩአማራን ባንኤይ አን እሶ ኦሮ ሙትናራ።"
የሱሳና እሶ ቶስ ዲያ፥ "ሂክ እባዶ ዶሌ ላኮዳንዳማሮ፤ ዋይ ዶሌ ጎአመን ዳንዳማራ፤ ዋይ ዶሌ ካመን ዱባና ዳንዳማራ" አመ።
የሱሳና፥ "እባዶ ዶሌ ካዳንዳሞን ዋይ ዶሌ ዳንዳማራ" አመ።
ታጎታ የሱሳ ክርስቶሳ ስኖ እስን ዎታ ሀሌቶ።