Publicidade

Jesus Cristo

Por Bíblia Online

Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.

A divindade de Cristo

No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.

Cikarigo cina ci pa a̱huru

Ni jigu a doone aza Cikarigo, Cikarigo ciniya ciyiwa, hinda cikarigo cini ciyiwa na Hwinsu, Cikarigo cini cisa Hwinsu.

Cikarigo cina ci pa a̱huru

Ni jigu a doone aza Cikarigo, Cikarigo ciniya ciyiwa, hinda cikarigo cini ciyiwa na Hwinsu, Cikarigo cini cisa Hwinsu. Ube usa cikarigo cina ciyiwa na Hwinsu tun na jigu. Hinda pa bware Hwinsu uba ia̱g iyi ka̱mu; Ni cidaka ci bware hinda Hwinsu uba ia̱gi tibai, aza ko ni iyi binka ina Hwinsu uba ia̱gi sa na bware.

Noma ni isa buco hinda, u sinji na i burya̠ na kamahinda, ana ayiwa na gaci. Ci hyan izangacu i bware, izangaco cina ci bware ciba cya pa Buca buna bu singi na i burya̠ na kamahinda, zwam bube busa Bwa bu Buca̱ bu buba.

Zwama pa Kristi, kanmu isinji i Hwinsu uba yiwa na dala na ikanga i bware,

Zwama pa Kristi, kanmu isinji i Hwinsu uba yiwa na dala na ikanga i bware, Harbuni hinda, isa isinju, buna buyiwa na i cigwama na zata u cigwamgwam kanmu.

Suwa una ga̱hi i zan u san una u nyaga na una u Kristi Yesu:

Buna bu za kama a Hwinsu,

ama bwe zanguwo icwa i buba busa Hwinsu,

ama bu maisi icwa i buba bui sa ihya,

bu zangi icwa i bugyama Bu maringe nga̠ buco.

Suwa una ga̱hi i zan u san una u nyaga na una u Kristi Yesu:

Jesus, o Filho de Deus

Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.

<<To ga̱hi pa ?>> Yesu a kaba̱ ga. <<Ga̱hi i hin gya nasa gamba?>>

Saminu Bitrus a cane <<Goo busa kristi, Bwa bu Hwinsu buna bu zaa ihogu.>>

Yesu cane, <<unu burya̠ i bu lagana, Saminu bwa bu Yona, na daki sa buwama bube bu zwama, ama Buca a bumui buna bu yiwa na zaro.

<<Ikangaza ina i dakuwo buco bu cware i sigi mukaba̱ i mace bwa, a zane bo ize Imanuwel.>> ma’an ma Imanuwel, <<Hwinsu yiwa na gaci>>

Nga̱ isoja i labe bu a̱pe bu bware buba na aco na yiwa na a̱pe Yesu aba hin cinge ci ma jumiye na ini ya pare ka̱mu, kwa iwasa na kumbega, kwa aba na hin, <<Kamahinda Buco muna busa Bwa bu Hwinsu.>>

Ama Yesu a utani hinda ai cane ga. Hinda bulabe bu yaba i ahunda a Hayahuawa jidani kabana Yesu, <<Gabuya busa Kristi, Bwa bu Hwinsu bu burya̠?>>

Yesu a cane, <<Gyamui>> <<Hinda i hyan Bwa bu Buwama bu madaliye na wa u cuga u Hwinsu na koce buba na kanzigya na halala zaro.>>

Kwa buco bu hazunga ha cine na hyin naba, <<Ita hoga iwasa.>> <<I yiwa na ginbo Yesu i Nazaret, ana aba jukai zata u’on u masacu. Bware bu masingo! Bware bu za piniya. Byana je ihuga ina aba labute Bware.

A ia̠gi yesu baptisma

Nga̠ Yohana eba ia̠gi aco ka̠mu baptisma, Yesu hinda a ia̠gi bware. Hinda buba na ahunda̠, kwa zaro na magunja, hinda a̠huru Aburya̠ Hwinshu kwa ni kanzigya na icwa Yesu inyaga na itantabara. Hinda a hoge cikarigo zata u zaro: <<Busa bwa a bumui, buna bu gya na ka̠ri; na goo gya ni yiwa ni hoge laco u buba dinyiya.>>

Eu Sou

Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.

Yesu a cane, <<Kamahinda na zwama,>> <<Kapi a mace Ibrahim, na yanse!>>

Gya na Buca̱ abumui cisa i bikan.>>

Yesu a hin naba, <<Buca̱ bumui bu yiwa na ibwana hal baniya, Gya, hinda, na yiwa na ibwana.>> Zwama cikarigo ci Yesu aba ia̱ hayahudawa ha ginbage ha hone Bware; sa zwama buba bui laganowa hon ihupacu u hayahudawa, ama bu uga Hwinsu Buca̱ bu buba, bu hyen aba na Hwinsu asa bwekan.

Zwama cikarigo ci Yesu aba ia̱ hayahudawa ha ginbage ha hone Bware; sa zwama buba bui laganowa hon ihupacu u hayahudawa, ama bu uga Hwinsu Buca̱ bu buba, bu hyen aba na Hwinsu asa bwekan.

Nga̱ Buca̱ buba wasingoo aco na a kwaji hinda bu pan ga a̱huru, harbuni hinda Bwa sa pan a̱huru pa buna bua ka̱ri. Harbuni, Buca̱ buza ia̱gya buciyahya shara’a, ama bu pan bwa bu buba koce bu ia̱ shara’a, zwama aco ka̱mu a pan bwa cilabe nga̱ aba sa pan Buca̱. Buna bwa panuwa bwa cilabe bwa panuwa Buca̱ cilabe, buna cu cuma bo.

Kamahinda na zwama, hon yiwa na korwo hinda u kurwo ma baniya una aco a kwajo ai hwinge cikarigo ci Bwa bu Hwinsu hinda aco na hoge aza ikwaji.

O Salvador e Senhor

Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.

Kwa Yesu na cane bware, <<Gyamui na sa yina na kamahinda na a̱huru. Az buna bui kore pa Buca̱ kwa a pamui

Yesu a cane, <<I na dakuwo gya, Filibus, ko ma inga gya na sano na ga̱hi? Ka̱mu buna bo na hyano bu hyano Buca̱ a bumui. Neya goo bui hin, <Ci cibe Buca̱>? I taniwa soo an na yiwa na suwa u Buca̱, hinda Buca bu yiwa na gya? Cikarigo cina ci gya na ia̱ ci sa a cimu. Kwa di, Buca, buna bu buyiwa na suwa nimui, buna bu yiwa na ia̱ga ibwana.

Yesu a hin na ba, <<Gyamui na sa wasengewo na a̱huru. Buna bu tani soo na gya bu za kwaji, ko bu kwaji;

Kwa Yesu na hin, <<Na zwamanuwa an sa bu tani soo bui hyan izangacu i Hwinsu?>>

Hyanu i yaba zaro aza hyan pa buciyahya, zwama aza iziya na cinge ina yaba pan aco ina gaci ci hya yaba izaro.>>

Nga̱ aba ali ni cihana, kwa aba ni wuca̱ ihugu ini zi miya kwa bu’unga buni ni kaban Filibus, <<Byan, miya aman. Biya igaz ini ia̱gi baptisma?>> Kwa filibus ni hin, <<su bu tani soo nibuya, ibu ia̱gya.? Kwa bu’unga ni cani, <<Ni tani soo Yesu Kristi isa bwa bu Hwinsu.>> Kwa bware ni zwaman bijwak bi yisa. ka̱mu ni Filibus ni Bu’unga a kanzigi kwa ni isa ni miya kwa filibus ni egyaga baptisma.

A supremacia de Cristo

Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.

Bwa buni hinda bube busa cingero na izangacu i Hwinsu hinda i nyaga na Hwinsu. pa koce buba bu kumgage i tibai na tibai pa cikarigo ci bware hinda buyiwa nga̱ Hwinsu. una uza kuce nga̱ bware bu ce guzagi ciri, kwa bware na madala na wa cuga u Hwinsu buna buza izangacu ka̱mu.

Yesu Bwa bu Hwinsu bu zake acuma Hwinsu na Izangacu

Hwinsu u uga Bwa bu woba bu zake acuma Hwinsu na kuce nga̱ ize ina Hwinsu ibu pan bware i zake ina yaba cilabe.

Yesu asa bulabe bulabe

Baniya nga̱ gaci zi bulabe bulabe buna bu ese cigwama ci Hwinsu, Yesu Bwa bu Hwinsu, ga̱ci yinsa na burya̠ ci kumbe ina ga̱ci yaje niba. Zwama Bulabe Bulabe abuci bu sa buco buna buza i hugi yama nuciya zwama nagu kuce nuciya, ai bube busa buna aba gwaji ka̱mu iri yina nga̱ aba-gwaji gaci, sa ama bware bu eawo magwata̱

Ci i haruna na itano haisa pa Yesu, ana itanu soo nuci isa pa buba na buna bui ci sinji itano suwa niciya. Zwama wa̱wo mana aba tan pa bware bu so wahala na u’o mucu, bu ringya i mun’inya ma sana ko na ihya, bani hinda bu yiwa na dala na wa cuga na cigwama ci Hwinsu.

Zwama haruni u ea na burya̠ a ringe nga̱ aco buba ahun a bware na tiwamaba yina, zwama buba san bu kamahinda hinda bulabe bulabe bu yama na ibwana i Hwinsu, zwama a habe magwata̱ ma aco.

Confessar a Cristo

Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.

Ka̱mu buna bu yaje Yesu asa bwa bu Hwinsu, ci yiwa tare na Hwinsu hinda Hwinsu u yiwa tare na ga̠ci.

Ka̱mu buna bu yaje Yesu asa bwa bu Hwinsu, ci yiwa tare na Hwinsu hinda Hwinsu u yiwa tare na ga̠ci.

Hwinsu u ci cibe maka̠la̠: kwa uba ne cuma bwa bu ba na doone nga̱ ga̱ci ci hyan a̱huru ana an aza ihogu. Uni ube usa maka̠la̠ ma kamahinda man nyaga harbuna: sa na ga̱ci ci ka̱ri Hwinsu, ama ube u ci ka̱ri hal u cuma bwa bu ba bu san yina an ai curigaguwo magwata̱ amaci.

Hwinsu u ci cibe maka̠la̠: kwa uba ne cuma bwa bu ba na doone nga̱ ga̱ci ci hyan a̱huru ana an aza ihogu.

Buna bu ali na eaga iwo abusa bu bugwama bu iwo, zwama tun na jigu buco bu iwo bu ea magwata̱. Bwa bu Hwinsu bu kore zwama bu hacigage ibwana i bugwama bu iwo.

Ganba bu ea nasara na doone? Buco buna bu tani soo an Yesu asa bwa bu Hwinsu.

Seda uni buni an: Hwinsu u pan a̱huru ana aza ihogu, hinda a̱huru ani a yiwa na suwa u Bwa bu ba. Buna bu za bwa buza a̱huru a ni; buna buza Yesu buza a̱huru aniyo.

Si bu zwame na uno nuboi na, <<Yesu asa Buca bu tebai,>> hinda bu yaje na suwa nibui na Hwinsu u ansege pa aco a kwadwo, ai bu cagaga.

Viver em Cristo

Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.

A na jukai na o’on masacu tare na Kristi hinda sa gyamui na yiwa doone ama Kristi ibe iyiwa na suwa numui. Dala na gya na yiwa na ikanga, Asa dala iyajo na Bwa bu Hwinsu, buna zwama maka̠la̠ man ma buba na ka̱ri bu cuta icwa ibuba zwama gya.

Hwinsu nimu ui bu cupe ka̱mu igimbagu nunhi na izangacu i uba na unu u burya̠ waba dinya pa Kristi Yesu.

Dala a burya̠ a Kristi u i cigwama na suwa nuhi, zwama pa dala a burya̠ ciya Hwisu u bu ugan na ikanga uika, i sana aco a goji.

zwama ka̱mu nuci cisa ibwana i wa u Hwinsu,aci gope na ci ia̱ga na Kristi Yesu zwama ci ia̱ ibwana i burya̠, ina Hwinsu uba ia̱gi tun haya hana ha ali.

I madaliya dala a maka̠la̠ , nga̱ Kristi iba ci ka̠ri hinda bu pa ico yaba zwam daje u kamshi pa Hwinsu.

Ci za hasala dinya na kanga a haci, hinda tinba usala na ibwana i ba. harbuni hinda, ko nga̠ gaci ci mose ama cisa buikan na Kristi, hinda ci maganmi na hakanga a haci han ha yiwa dinya.

Ama a gojo Hwinsu una u pangano nasara na iziya Yesu Kristi.

Zwama harbuniya i pano Kristi cilabe nga̱ Buca̱ bu yaba abuhi si ai kabon madaka amahi zwam itano soo nuhi Hwinsu yisaniji i zwamaga.

Zwama azi Hwinsu uinka na buco buna buyiwa na usa na Hwinsu na aco, bubiya bu san Kristi Yesu,

O Rei eterno

O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.

Buna bu yiwa zata u bijwakwa biceni

Kwa gya ne hyan zaro magonje, na bijwakwa bi cene kwa bi yinsa. Iziya i buna bu yiwa zata, isa itano soo na Kamahinda, zwama busa buna bu ia̱ shara’a na burya̠ bu ia̠ gasa una usa u burya̠. Haisa ha buba ha sane nga ula, hinda na icwa i buba buzaa naji dinyiya. A hinlange ize na ikanga i buba azaa buna bu daki ina aba hinlange kwa di bubiya. Cilapo cina buba mabwada a cwape ca na mahya, ize i buba, <<Numa i Hwinsu>>. Musoja mu zaro mu laga bo, zata u jwakwa cene na hazonga haba ha cene nga̱ cizo Na suwa u uno u buba kasakari ka cire ka sire, na kabe buba bui hone mu’ogo mu doone. Bui ia̱ cugwama ci muba na agungu ai iroma. Bui ciba ihacigago i soo Hwinsu, zwama bui ponjega ugwala u maro ina iza ubobo u soo u Hwinsu. A hinlange na icika i buna i buba na uta: <<Bugwama bu mugwamgwam Buca bu hacaca>>.

Unu u burya̠ u Buca̱ bu yaba Yesu u yan tare na aco Hwinsu. Harbuni.

Kwa Bware na hin na Toma, <<Tana ibwabwa nebo a pi; hyana siwa a simui. nume wa dangi usala u mu’abo. Curya nagu ui tani soo nebo, tani soo!>>

Toma a hin na Bware, <<Buca̱ bu yaba a bumui na Hwinsu numui!>>

Ina utakad a una uba sa

Yesu a ia̱gi i mamaki dinyiya tare na silmajiri saba ina aba ai rubucuwo na utakada una. Ama a rubuci uni zwama ga̱hi i tani soo na Yesu asa Kristi, Bwa bu Hwinsu, hinda sa tani soo bui hyan a̱huru ana aza ihogu na izi i buba.

Cikarigo a cimui a cina: Ka̠la je sicwa a sihin nga̱ gya na i ka̱ri.

Kamahinda na zwama, buna bu ce buna bu gya na cuma bu na ce gyamui; hinda buna bu na ce bu ce buna bo na cuma.>>

Na pan ga a̱huru ana aza ihogu, hinda aza i kwaji; a za buna bui na caga na wa numui. Buca̱ abumui, buna bu na pan ga, bu zake tiganba; a za buna bwe ca ga na wa u buca a buci. Gya na Buca̱ abumui cisa i bikan.>>

<<Zwama Hwinsu u ka̱ri aco doone hal bu ci pa Bwa bu bware buinka buna bu buba ka̱ri, ka̱mu buna bu tani soo na bware buza ikwaji ama bu hyin a̱huru ana aza ihogu. Zwama Hwinsu ui cuma Bwa bu bware zwama bu ia̱ doone shara’a, ama bu cagage aco doone pa bware. Ka̱mu buna bu tani soo na Bwa bu Hwinsu aza ia̱gya ga shara’a, ama ka̱mu buna bui yajuwa na bware ai ia̱gu bwa shara’a, zwama bui tanuwa soo na Bwa bu Hwinsu buika.

Ka̱mu buna bui zanguwo u’on masacu ma buba bu na laganya ba bui jubuwa ba sa abumui

Ihuga ina aco barya ko bataco aba matanaga na ize nimui, Niyiwa tare naba.>>

Kwa Yesu na byana ga, <<Pa aco uza na ma ea, ama sa pa Hwinsu, pa Hwinsu i ka̠mu ui ma ia̠.>>

Kwa yesu ni cyane, <<Ini yamaiyiwo pa aco i ma iya pa Hwinsu.>>

I burya̠ i Hwinsu na nu burya̠ Yesu kristi a yan tare na anhunru nahin. Harbuni.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-