Publicidade

Jesus Cristo

Por Bíblia Online

Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.

A divindade de Cristo

No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.

ஆதௌ� ஆஸஈஸ்�வர���​: வயம்�வர ஏவ|

ஆதௌ� ஆஸஈஸ்�வர���​: வயம்�வர ஏவ|

ஆதா�்�வரஸஹ்|

ஸரவமʼ வஸஸஸʼஜஸரʼஷடவஸிமபி வஸʼஷடமʼ ி|

ோ� மநயரவதஸதயத்�ரஹ்��ʼ பரி​: ஸந��அஸி�� யவஸததத​: ிரத்�ியபரஸ்�மஹிதமʼ மஹிநமʼ தஸபஸ்�|

யத ஈஸ்�வரஸʼதணதிமத்�வஸதி|

யத ஈஸ்�வரஸʼதணதிமத்�வஸதி|

யஞ��வதயத​: ஸரʼ ஜதவகரʼதவபதா�ʼ ்�ா��ி,

்�டஸோ� ்�ʼஸ�​: வபா��கமஅபி ்�ʼஸோ� ��வது|

ஈஸ்�வரரஸநவகஈஸ்�வரதயதʼ ்�ா��பதʼ மநயத,

ிவமʼ ூ�யமʼ ʼதா�ஸரூ��நரʼதிʼ ே�� |

்�டஸோ� ்�ʼஸ�​: வபா��கமஅபி ்�ʼஸோ� ��வது|

Jesus, o Filho de Deus

Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.

பஸ்�பபரச�, யமʼ ʼ கமʼ வத�? தத​: ி�ிதர உவ,

வமமர்�வரஸி��ிதப​:|

தது�​: கதி�தவ், நஸ​: ி�வமʼ ��​:; யத​: ி அநஜஸவயதஜநமʼ யத், ிமம வர​: ியத்|

இதி யத்� வசநமʼ வமʼ ��ியத்�வகஈஸ்�வர​: கதா�, ததததா�ʼ ி்���மப��வத்|

ு�ரகஷணி​: தஸபதிததஸஙி�நஸ்�்�ʼஸீ�ʼ ூ��கமி���டநʼ ்�ʼஷீ��அவத், ஏஷ ஈஸ்�வரப��வதி|

ிிமபதரமʼ ூ��தஸௌ; ததமஹஜக​: நரபி தமʼ ʼஷவமʼ ஸசிா�நநதநய()ி��ிதஸரதா?

ததா� ு�தமʼ ��யஹமயஞஸரவஸிமதணப்�ஸமபவிதமʼ �� ஸமதஞமநயபரமʼ ஸந்�ரகயத�|

ோ()வத், ை��யமʼ ே� ஹதமʼ ஸரதயயு�ʼ ஷயதி ்�மஸா�ு�ா�்; யதா�ி​: ா�நமʼ ததி�ʼ பஸ்�யத|

இத​: வமʼ யஸிஸமயஸரஹநமஜிததா�ʼ ு�ரபமஜி​:|

ததநநதரமʼ ி���்�ரமʼ தமʼ தஸபவிஆதிூ��கபதவததது�பரயவர; ததா� வமʼ மம ி​: ரஸவயி மம பரம​: ஸநஇதூ��|

Eu Sou

Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.

ு�​: ரதயவீ�்� நஹமʼ யதா�தரமʼ வதா�ி இப்�ஜநமந​: வகலமரப்��ஹமʼ ி்�ே|

அஹமʼ ி்�வயகதவம்|

ு�்�யதமம ியதயமʼ கரி ததபமஅஹமபி கரி|

ததிீ�தமʼ ஹநʼ நரயதநயதி்�மவரமʼ மநயத ததே�வலமʼ அதி��கநஈஸ்�வரமʼ வபிதரமʼ வமப்�வரதயமʼ ʼதவ்|

ததிீ�தமʼ ஹநʼ நரயதநயதி்�மவரமʼ மநயத ததே�வலமʼ அதி��கநஈஸ்�வரமʼ வபிதரமʼ வமப்�வரதயமʼ ʼதவ்|

வஸதஸியதா� ரமிஉதா�ஸஜிகரி தத்�வதி யமʼ யமʼ இசி தமʼ தமʼ ஸஜவமʼ கரி|

ஸரிதரமʼ யதா� ஸதவநி ததா� ரமபி ஸதரயிʼ ிவயமʼ கஸி ிரமகʼதஸரவவிʼ ா��ரமʼ ஸமரிதவ்|

​: ரமʼ ஸதகரி தஸரகமபி ஸதகரி|

அஹமʼ நதியதா�ʼ வதா�ி யதா� ʼதஈஸ்�வரபரஸிʼ ்�யநி ்�யநி ஸஜ��ியநி ஸமய ஏத்�ʼஸஆயி வரமஇதா�மபபதிி|

O Salvador e Senhor

Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.

ு�ரகதயத்� அஹமஸதயஜவநரபபதோ� மயி ிு​: ஸமபமʼ ʼ ி|

தது�​: ரதீ�், ி�ிி��​: ்���ஏதவத்�ி�ி ி�தமபி ʼ ிʼ ரதயபி��ி? ஜநஅபஸ்�யதிதரமபயபஸ்�யததரி ிதரமஅஸி கதா�ʼ கதʼ கதயஸி?

அஹமʼ ிதரி ிா�ி ிமயி ிி ிʼ வமʼ ரதயஷி? அஹமʼ யத்�யமʼ வதா�ி ததவதவதா�ி ி​: ிமயி ிஜதஏவ ஸரவகரி கரி|

ததா� ு�​: கதி�தவஅஹமஉதா�பயிவயி​: கஸ்�சந மயி ி்�வஸிி ʼதி ியதி;

ததா� ு�ரவீ�், யதி� ி்�வஸிி தர்�வரஸமஹிமபரகʼ ்�ரகயஸி கதா�ிʼ ிʼ ்��யமʼ கதயமʼ?

தத்�ி��பரகஸி பரிணமʼ ��ிʼ ி, ணமʼ ூ��மணலஸயலʼ மத்��்�ʼஸʼ ிமபி ி|

இதʼ ே�ஜலயஸஸமஉபஸி�ௌ; ததா� ோ�()ீ�பஸ்�ா�ஜலமமம மஜஜநா�ா��?

தத​: ி�ிஉததரமʼ ஹரத​:கரணகமʼ யதி� ரதி தரி ா�ா�� ி| தத​: கதி�தவு�்�ஈஸ்�வரஸஇதயஹமʼ ரதி|

ததா� ரதʼ ி�தமʼ கரஆதி�ி�ிபகௌ� ்�ஜலமஅவஹதʼ; ததா� ி�ிபஸதமமஜஜய|

A supremacia de Cristo

Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.

ரஸதஸரபா��வஸரதிி�தஸததவஸி்�ி யஸிஸரவமʼ ��வபரஸகமʼ பமஜநமʼ ʼதஊர்�்��வஸா�மஹமஹிிணப்�ஸமபவிடவ்|

ி�யதூ�தக்� யதா� ிி�டந()ி��தஸததா� ்��ோ()ி ்�ோ� ​:|

அபரமʼ உசசதமமʼ வரʼ ரவிஏத்�ʼஸஏகயகிரரஈஸ்�வரஸு�ரஸகமʼ மஹஜகோ()ி, அதவயமʼ ��மபரதிʼ ்�ʼட��ஆலமா�மஹை|

அஸகமʼ மஹஜக()ி ோ()கமʼ ு�​:ை� ு�​:ி���ிஅஸநஹி ிபமʼ ிஸரவவிஷயவயமிபரி​:|

யஸ்�கமʼ ி்�ஸஸ்�ஸர​: ி்�ி��கரி தமʼ ு�ʼ மஹயத​: வஸமி�நநயரஅபமநமʼ ீ�ʼததநʼ ��ஈஸ்�வரயஸிʼஹஸநஸிணப்�ஸமபவிடவʼஸ்�|

அதோ​: யதா� ʼபரஜʼ பஸோ���ஈஸ்�வர்�ே�்�யவிஷயி்�மஹஜக��ததʼ ஸரவவிஷயவப்��ʼணʼ ஸத்�ʼஸீ���வநமʼ தஸிதமஆஸ்|

Confessar a Cristo

Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.

ு�்�வரஸஏதத்� ீ�ியததஸிஈஸ்�வரஸிி ்�வரிி|

ு�்�வரஸஏதத்� ீ�ியததஸிஈஸ்�வரஸிி ்�வரிி|

அஸ்�வரஸயதவபமப்��யமʼ வநதா�ஈஸ்�வர​: யமஅத்�ியமʼ ரமʼ ஜகமத்��யமʼ ிதவ்|

வயமʼ யத்� ஈஸ்�வரதவநஇதயதநஹி ியததவஅஸமதʼ யஸ்�ிʼ வபரமʼ ிதவʼஸ்�யதஸநிே|

அஸ்�வரஸயதவபமப்��யமʼ வநதா�ஈஸ்�வர​: யமஅத்�ியமʼ ரமʼ ஜகமத்��யமʼ ிதவ்|

​: ரமʼ கரி யதயத​: யதஆதி�​: யதநஸகரமணʼ ்�வரஸ​: |

ு�்�வரஸஇதி ி்�வஸிி தமʼ ிோ()பர​: ஸமʼஸரமʼ ஜயதி?

தசயமிʼ யத்� ஈஸ்�வர()மப்��யமஅநநதஜவநமʼ தவதசவநமʼ தஸி்�யதே|

​: ரமʼ ா��ரயதி வநமʼ ா��ியதி, ஈஸ்�வரஸரமʼ ா��ரயதி வநமʼ ா��ரயதி|

வஸ​: ரபு��ʼ ு�ʼ யதி� வதகரி, ததே�்�வரஸதமʼ ்�மஸா�்� உதா�பயத்� இதி யத்�யந​:கரணி்�வஸிி தரி பரிணமʼ லபயஸே|

Viver em Cristo

Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.

்�்���ʼ ே� ஹதோ()ி ததா�ி ி ிவஹமʼ ி நஹி ்�ஏவ மதவதி| ரதமʼ ஸஸமயயஜிதமʼ ா��யதததமம ிி மதʼ யபணதி�ி ்�வரபி்�வஸதமயா��யதே|

மம்�வரோ()ி ்�ு�வகயவி��வநிி��​: ரயஜநயமʼ ஸரவவிஷயமʼ ணரபமʼ மப்��யமʼ ே�்|

யஸா​: தயயமஏகஸிஸமஅப��வத ்�வரா�ி கமʼ மநʼஸயதி��ியஞʼதஜ��வத|

யதவயமʼ தஸயமʼ ்� ஈஸ்�வரிிி��​: ஸதிி��​: லயபந்�ௌ� ʼஷ்�|

்�இவ ரமʼ , யத​: ோ()ʼதவஅஸகமʼ ிிமயமநிநமʼ ʼத்�யஸா��கமஉபஹரமʼ ி்�வரதவ்|

யதயத்�வதகமஏகஸியஙா�ி ஸநி ிஸரமஙா�ʼ யமʼ ஸமநமʼ நஹி;

தத்�வதகமʼ ே()ி ஸரவயமʼ ்�ஏகஸா​: பரஸபரமஅஙரதயங��​:|

ஈஸ்�வரஸ்�����வதயத​: ோ()கமʼ ரபு��ு�்�ஜயயிா��பயதி|

மநி��​: ிமநயத்��வமʼ பவிரமʼ ரபு��்�வரமʼ| அபரஞகமஆநதரிகபரதா�ததவமʼ ​: கஸ்�ிʼசி தஸா�ிீ��ி்��உததரமʼ ா�ʼ ஸதா� ஸஜ��வத|

யத ஏகோ()்�ிஈஸ்�வரி்�யதி்�வரநவ()்�ிமத்��யஸ�​:

O Rei eterno

O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.

அநநதரமʼ மய​: வரோ� ்�ʼஷ​:, ஏக​: ்�தவர()்�()ி ்�ʼஷடஸததா�ோ�� ஜநி்�​: ஸதயமயஸ்�ி ்�​: ா�்�ிரமʼ ்���கரி|

தஸ()்�ிி�ா�ி�ரஸி ிி ி்�யநதததஸிி�தமஸி தமிபர​: ()ி தநி|

ி��ரமக்�பரிே�ா�ி�ஈஸ்�வரவஇதி ி��ீ��யத|

அபரமʼ வரி ்�்�ா��ி பரிிதநிமலஸ்�தஸமவஸி ூ��தமநி|

தஸவக்� ஏகஸஷண​: ோ� ிி ே�ஸரவஜா��ிதவா​: ஹதே�ரயியதி ஸரவஸிமத ஈஸ்�வரஸரசணபரஸகத்�ே� யத்�யதிி ததஸரவமʼ ஏவ பதா�்��ʼ ிநஷி|

அபரமʼ தஸபரிஉரஸி ʼ ரபூ��ʼ ரபு��்�ி ிி�தமஸி|

அஸகமʼ ரபோ�� ு�்�டஸ்�ரஹ​: ஸரவரததʼ| ஆம்|

பஸ்�ா�கதி�தவவமஅஙு�அதபயிமம கரபஸ்�கரமʼ ரஸமம வரபய ி்�வஸ|

ததா� ோ�அவத், மம ரபோ�� மதீ�்�வர|

ஏததி தகே()ிஅலிி�ி ்�சரயகரி ு�​: ி�ʼ ரஸ்� அகர்|

ிு�்�வரஸி��ி​: ஏவி யதா� யமʼ ி்�வஸிி்�வஸதஸபரமு​: ததஏதி ஸரயலி்�யந|

அஹமʼ யதா� யமபி பரஸபரமʼ ததா� யத்��வமஏஷமமா|

அஹமʼ நதயதா�ʼ வதா�ி, மயிதமʼ ஜநமʼ ்�ʼஹி ்�ʼஹி யஸ்�ʼ ்�ʼஹி மதரகமʼ ்�ʼஹி|

அஹமʼ ்��ோ()நநா�ி, கதா�ி நமʼகயநி ி மம கரஹரʼ யதி|

மம ிமஹயமʼ தவஸரவஸமஹ், ி மம ிு​: கரஹரʼ யதி|

அஹமʼ ி்�வயகதவம்|

ஈஸ்�வர இதʼ ஜகயத யதவமத்�ியமʼ தநயமʼ ா�தத​: கஸ்�ிதஸிி்�வஸியதி ோ()ி்�​: ஸநஅநநு​: யதி|

ஈஸ்�வரஜகிʼ வபரமʼ பரிʼ ிதவ்|

அதஏவ ​: கஸ்�ிதஸிி்�வஸிி ா���வதி ி​: கஸ்�ிதஸிி்�வஸிி இதா�ா���வதி,யத​: ஈஸ்�வரஸ்�ியபரஸமநி ரதயயமʼ கரி|

​: வகʼ ்�ʼஹலநமதபஸ்�ி, ேाி மத​:|

யதயத்�ரயமம ி ிலநி, ததஹமʼ ʼ மத்��ே()ி|

தது�ிா��ே, தநநரஸ்��யமʼ ி்�வரஸ, யத்�வரஸஸரவமʼ ்��யம்|

உகதவ், யநயமʼ தத்� ஈஸ்�வரயமʼ|

அஸகமʼ ரபோ�� ு�்�டஸ்�ரஹகமஆதமநஸஹ ூ��்| ஆம்|

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-