Jesus Cristo
Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.
A divindade de Cristo
No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.
Ka̱kul ka̱ ashishe na nkpaktak nnap nnəm Inan ká̱ ishi wò təm ká̱ izər.
Ka̱kul ka̱ ashishe na nkpaktak nnap nnəm Inan ká̱ ishi wò təm ká̱ izər. O ya nkpaktak irirì chit ka̱ ashishe. Uza̱ va uwa ishi ka̱ apal ishi nkpaktak iponzhi ká̱ ichumchum a.
Re nnap nnəm wo a yà wa nja aYesu kəristi uva kap ka̱ nva̱ pa̱ nnap nnənəm pa̱ səlak nnap nnəm Inan te, uza̱ nak nta̱l iya̱m ìzəngtəng ká̱ Inan va̱ ta̱ iya̱m iva o pin kà̱ ifan ka̱t. Uza̱ nak ishi wò iya̱m iro ka̱t, har uza̱ yar nnap nnəm ayen uzwal, mma mar na ká̱ apir izər ánəm.
Re nnap nnəm wo a yà wa nja aYesu kəristi
Jesus, o Filho de Deus
Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.
Eu Sou
Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.
Te uMusa là Inan pa̱, <<A yà pa̱ n ga ka̱ atak onəm oga aIsa̱rila n là ôza̱ pa̱, <Inan okəka wo à re mi ka̱ atak wo,> kang oza̱ á ɓəp mi pa̱, <Aɗiɗin pa̱ uda yà?> Te mi là oza̱ sang yà?>>
Te Inan là uMusa pa̱, <<Mmami na Mmami.>> Iya̱m va ta̱ ɓu là ônəm oga aIsa̱rila, <<Mmami>> Mmami na n re ɓu ka̱ atak wo.
O Salvador e Senhor
Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.
Mí ya nka̱mshi ngga iriri iga mbyet mbyet ka̱ atak ánəm ro ka̱t. Mí ya ka̱ atak a wà chwat. Ka̱kul aɗin aro yà ka̱ akum apaɓur va Inan na ka̱ apambin va ka̱tətak kang mí ya nka̱mshi ngga iriri iga mbyet mbyet ka̱t.>>
Oza̱ ka̱ ngga te, oza̱ ɓa chu atak ndəng ro. Te unəm uchumchum va̱ ta là pa̱, <<Ndən na ta̱. Iza̱ i dan pa̱ ma nəm abaptisima á mi yà?>> UFilibus là á na pa̱, <<A yà pa̱ u na nnandər na ká̱ ìgwak ɓu pa̱ kpaktak te, mí nənəm aɓu.>> Te unəm uchumchum va̱ ta̱ là á na pa̱, <<N na nnandər na pa̱ uYesu Kəristi uYa Inan.>> Te uza̱ nak ma sat ka̱ akeke. Oza̱ fən mparəm oza̱ ga atak ndəng va̱ ta. Te uFilibus nəm abaptisima á na.
A supremacia de Cristo
Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.
UYen uwa ichumchum Inan va ka̱ ngghan mí yiya. Uwa kpa ka̱ nnap nnəm nva pa̱ səlak nji Inan. Uwa ka̱ nnak nkpaktak iya̱m i yà ka̱ atak ichumchum nnap-nlà ngga nfa ka̱ anunung. Ka̱ nva̱ngva̱ uza̱ gba̱l ka̱ nnal nnap-mɓá̱ngɓa̱ng yi ayi chit te, uza̱ le ɓa ga apaɓur təm ka̱wo ari Inan uwa ji pa̱ kpaktak. A nak te, uza̱ ji oma̱leka ji pa̱ makmak ká̱ ichumchum. Wa nva aɗin va̱ uza̱ ka̱ te, a ji ajo oza̱ ji pa̱ makmak a.
Ka̱kul pa̱ nna i yà ká̱ uponzhi onəm oga mpyal awop uchumchum va kyen ɓa ga apaɓur uwa uYesu uYa Inan te, re i bur pa̱ gənggəng iya̱m va̱ i là pa̱ i məma̱n ka̱ a. UPonzhi onəm oga mpyal awop yi va̱ ta̱ pa te, uza̱ unəm va nlan ìkàm yi nəm nkun á na ka̱t ɗò ka̱t. Uza̱ pa te, unəm va mmà ka̱ ka̱ nza̱ asa̱l-awu nggo te, a ya na ya wa nva ya yi kpa a. ká̱ nnà te, ka̱ pa̱ ɗa̱p uza̱ nəm nnap mɓá̱ngɓa̱ng jiwo ka̱t.
I pak iwu ûYesu wa. Uza̱ va ɓan nnap nna nnandər yi kan uwa kpa kúr anung a. Ka̱kul nchang ìgwak va uza̱ nyi pa̱ o ga nyiya te, uza̱ ka̱r ìgwak ka̱ ikú iga apal akun. Apir ikú iga ìwuswa va̱ ta̱ ta̱l iya̱m ro va ɗak na ka̱t. Ǹyangmata̱ te, uza̱ ka̱ ntəm ka̱wo ari itok iponzhi Inan.
Ka̱kul iya̱m va ta te, nkpak pa̱ uza̱ a yà wa aɓo ogənan wò na kpa, ka̱ atətak ro a ɓur ka̱t. Na uza̱ a ta̱l uponzhi onəm oga mpyal awop uga nrwa ìgwak, uga nnandər va ka̱ nnəm inok Inan. Na uza̱ a shi iya̱m inana Înan iga nyar nnap-mɓá̱ngɓa̱ng onəm.
Confessar a Cristo
Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.
Unəm va pa̱ kpaktak ka̱ nla pa̱ uYesu uwa uYa Inan te, ya Inan ka̱ ntəm nzəng ka̱ na kan uza̱ ka̱ ntəm nzəng ká̱ Inan kpa.
Unəm va pa̱ kpaktak ka̱ nla pa̱ uYesu uwa uYa Inan te, ya Inan ka̱ ntəm nzəng ka̱ na kan uza̱ ka̱ ntəm nzəng ká̱ Inan kpa.
Ka̱ asa̱l va ta̱ Inan nyám mma̱n wò ayi. Uza̱ re nre ká̱ uYen wò umarmar pa̱ uzəng ka̱ ashe apambin na i ya irirì iga mbyet mbyet ka̱tətak. Iya̱m va ta̱ nna mí wór pa̱ mma̱n. Nna pa̱ mmayi na i ma̱n Inan ka̱t. Uwa ma̱n yi, uza̱ re nre ká̱ uYen wò pa̱ a na irirì wò ka̱kul nyar nnap-mɓá̱ngɓa̱ng yi.
Ka̱ asa̱l va ta̱ Inan nyám mma̱n wò ayi. Uza̱ re nre ká̱ uYen wò umarmar pa̱ uzəng ka̱ ashe apambin na i ya irirì iga mbyet mbyet ka̱tətak.
Unəm va̱ ka̱ nnəm nnap mɓá̱ngɓa̱ng te, uza̱ uja aShetan. Ka̱kul uwa ɓan nnəm nnap mɓá̱ngɓa̱ng mpyal pa̱ matmat, kan uwa ya ka̱ anung nnənəm na pa̱ har. Iya̱m va̱ nak kan uYa Inan vang te, ka̱kul pa̱ uza̱ a shin inok aShetan.
Uda i nəm igwan ká̱ apambin yà? Unəm va ka̱ nna nnandər pa̱ uYesu uwa uYa Inan ka̱t ɗò?
Nnyam nnap va̱ ta nna ta̱. Nna pa̱ Inan na irirì iga mbyet mbyet ayi. Iriri va ka̱ ashe aYiyen a. Unəm va̱ ka̱m uYa Inan ka̱ ashe ìgwak wò ka̱t te, ya uza̱ yà ká̱ irirì ka̱t.
Nna pa̱ a yà pa̱ unəm bol anung wò là pa̱, <<UYesu uwa uPonzhi.>> Kang uza̱ na nna nnandər na ka̱ ashe ìgwak wò pa̱ Inan wong ka̱ na chit ka̱ atak ikú te, ya uza̱ i ya nka̱mshi ngga iriri iga mbyet mbyet.
Viver em Cristo
Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.
Ma pak mi chit ka̱ apal akun ikú nzəng ka̱ uKəristi. Nna nak te, nyi nyi va̱ ǹyangmata̱ mmami ka̱ ǹyìyi te, mmami na ka̱t, uKəristi va ka̱ ashe mi te, uwa irirì mi. A nak te, irirì va̱ mmami ka̱ ntəm ka̱ ka̱ ashe izər iga mɓwang te, mmami ka̱ ntətəm ka̱ atak nna nnandər ka̱ uYa Inan va ma̱n mi pa̱ makmak uza̱ kú na irirì wò ka̱kul mi a.
UPonzhi Inan mi, i nak wo o ya iya̱m va pa̱ kpaktak o ɗom. Mi i kpa̱k ka̱ ashe ìdudur imakmak va ichumchum aYesu kəristi iga atak atántàn a.
Re nɗom ntəm ikangkang aKəristi a yə́l ka̱ ashe igwák wo. Ka̱kul wa onəm va izər izəngtəng te, ma wór wo ka̱kul ntəm ngga ikángkáng ka̱ owan wo. O təm onəm uga nna aɗəngchi Înan.
Mmayi inok awuwo. Uza̱ mar yi chit kà̱ɗi ka̱ apal ishi ntəm nzəng ká̱ uYesu Kəristi ka̱kul nnəm inok inəna̱n va uza̱ ɗa̱mshi chit matmat ka̱kul yi pa̱ i nəm.
O ma̱n owan wo wa nva uKəristi ma̱n yi har uza̱ na ishi wò uza̱ kú ka̱kul yi na o sat iya̱m iga mpà iga nshi Înan va fa a chang a.
Wa nva oga mɓan-izər pa̱ ɗongɗong gwang ká̱ izər pa̱ izəng te, oga mɓan-izər va̱ ta ka̱ nnəm apir inok pa̱ izəng ka̱t. wantana ka̱ yi kpa. Ka̱ ashe aKəristi te, mmayi pa̱ kyak kang i gwang chit i nyang wa izər pa̱ izəng. Nza̱ uzəngtəng yi nggo te, uza̱ mɓan-izər awan wò.
Mmayi te, i ɗəngchi Inan chwat ka̱kul igwan va̱ uza̱ na ayi ka̱ atak aPonzhi yi uYesu Kəristi a.
O na ichumchum ûKəristi ka̱ ashe igwák wo. O nak uwa a ta̱l uPonzhi wo. Pa̱ ɗəkər te, o təm ka̱ nlok ka̱kul nna ama̱n ûnəm va pa̱ kpaktak i ɓəp wo ká̱ iya̱m ro ka̱ apal ishi apir nnak ìgwak va̱ ka̱ ashe wo a. Ka̱ nna kpa te, o na ama̱n ka̱ ashe nnap nnəm ngga nra ká̱ ishi nzəng ka̱ nnak inəm ôza̱ kpa.
Ka̱kul Inan pa̱ izən. Unəm uga ngwan inal pa̱ uzəng wa kpa ká̱ ishimshe Inan ká̱ unəm. Unəm va uYesu Kəristi
O Rei eterno
O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.
Re nnap-nnəna̱n aPonzhi uYesu Kəristi a təm nzəng ká̱ wo.