Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
किजोकि परमेशर सेभी कम्मां ते सेभी छ़ेपोरी गल्लां केरो, चाए तैना भली या बुरी भोन तैन केरो न्याय केरेलो।
किजोकि ज़ेन्च़रे बाजी मुड़दन ज़ींतो केरते, तेन्च़रे मट्ठू भी ज़ैस चाते तैस ज़ींतो केरते। बाजी केन्चेरो न्याय न केरे, पन तैने न्याय केरनेरू सारू कम मट्ठे दित्तेरूए। कि सब लोक ज़ेन्च़रे बाजेरी आदर केरतन तेन्च़रे मट्ठेरी भी आदर केरन, ज़ै मट्ठेरी आदर न केरे, तै बाजी केरि ज़ैने तैन भेज़ोरूए तैसेरी आदर न केरे। अवं तुसन सेइं सच़ ज़ोताईं ज़ै मेरू वचन शुन्तां मेरे भेज़ने बाले पुड़ विश्वास केरते, हमेशारी ज़िन्दगी तैसेरीए, ते तैस पुड़ सज़ाहरो हुक्म न भोए, बल्के तै मौतरां पार भोइतां हमेशारे ज़िन्दगी मां दाखल भोते।"
"अवं तुसन सेइं सच़-सच़ ज़ोताईं, कि तै वक्त एजनेबालोए, बल्के हुन्नाए ज़ैस मां मुड़दे परमेशरेरे मट्ठेरी यानी मेरी आवाज़ शुनेले, ते ज़ैना शुनेले तैना हमेशा ज़ीएले। किजोकि ज़ेन्च़रे बाजी अपने आपे मां ज़िन्दगी रखते तेन्च़रे तैने मट्ठे भी ऐह अधिकार दित्तोरोए, कि अपने आपे मां ज़िन्दगी रख्खे एल्हेरेलेइ तैन मैन्हेरू मट्ठूए। बल्के बाजी परमेशरे तैस सैरी लोकां केरि आदालत केरनेरो भी अधिकार दित्तोरोए, एल्हेरेलेइ कि तैन यानी अवं मैन्हेरू मट्ठू आईं। एसमां हैरान न भोथ, किजोकि तै वक्त एइते कि ज़ेत्रे कब्रन मां आन तैसेरी आवाज़ शुन्तां ज़ींते भोनेन। ज़ैनेईं भलियाई कियोरीए हमेशारे ज़िन्दगरी लेई ज़ींते भोनेन ज़ैनेईं बुरी ज़िन्दगी ज़ीयोरीए तैना सज़ाहरे लेई ज़ींते भोनेन।"
"अवं अपने आपे सेइं किछ न केरि बेटि, ज़ेन्च़रे मेरो बाजी मीं ज़ोते तेन्च़रे अवं लोकां केरि आदालत केरताईं, ते मेरी आदालत सच़्च़ीए, किजोकि अवं अपने मेर्ज़ी सेइं नईं पन अपने भेज़ने बालेरी मर्ज़ी चाताईं। अगर अवं अपनि गवाही एप्पू देईं, त मेरी गवाही सच़्च़ी नईं।
फिरी भी अवं तुसन सेइं सच़ ज़ोताईं कि मेरू इट्ठां गानू तुश्शे लेई फैइदोए, अगर अवं न गेइलो त तै मद्दतगार तुसन कां नईं एजनो, पन अवं च़लो जेव त तैस अवं तुसन कां भेज़ी देलो। ते ज़ैखन तै एज्जेलो त दुनियाई पाप ते धार्मिकता ते न्यायेरे बारे मां सब किछ बांदू केरेलो। पापेरे बारे मां एल्हेरेलेइ कि दुनियां मीं पुड़ विश्वास न कियो,
यीशुए ज़ोवं, "ई आवाज़ मेरे फैइदेरे लेई नईं बल्के तुश्शे लेई आहे। इस वक्त परमेशर दुनियारे लोकां केरो न्याय केरेलो, ते अवं इस शैतानेरी शक्ति नाश केरेलो ज़ै इस दुनियाई पुड़ राज़ केरते। ते ज़ैखन अवं ज़मीनी पुड़ां उच्चे च़ाढ़ो गालो, तैखन अवं सैरी लोकन एप्पू कांजो आनेलो।"
तैनी ज़ोवं, "हे प्रभु, अवं तीं पुड़ विश्वास केरताईं।" ते तैस कां मथ्थो टेको। तैखन यीशुए ज़ोवं, "अवं इस दुनियाई मां ई न्याय केरने एवरोईं, ज़ैना न लहन तैना लहन, ते ज़ैना लातन तैना काने भोन।"
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
ज़ै विश्वासे मां कमज़ोरे, तैस तुस कबूल केरा, पन तैस कुन कियेरू लोड़े ते कुन न लोड़े कियेरू तैस पुड़ बेंस केरनेरे लेई नईं। किजोकि एक्की विश्वासे, कि सब किछ खानू जाइज़े, पन ज़ै विश्वासे मां कमज़ोरे, तै सिर्फ शागां खाते। सब किछ खाने बालो तैस पुड़ दोष न लाए ज़ै सब किछ न खाए, किजोकि परमेशरे तैना दूईये कबूल कियोरेन। तू कौन आस ज़ै होरेरे नौकरे पुड़ दोष लातस? तैनी भलू कियूं या बुरू इसेरो फैसलो तैसेरो मालिके केरेलो, बल्के तै कामयाब भोल्हो; किजोकि प्रभु तै इस काबल बनेवरोए।
ते असन मरां हर केन्ची अपने-अपने कम्मां केरो लेखो परमेशरे देलो पेनोए।
एल्हेरेलेइ अग्रोवं जो अस एक्की होरि पुड़ दोष न लाम, पन तुस एने थापा, कि कोई भी तुश्शे वजाई सेइं तुश्शो विश्वासी ढ्ला या बेइन पाप न केरे। अवं ज़ानताईं, ते प्रभु यीशुएरे तरफां मीं पक्कू याकीन भोवं, कि कोई खानेरी चीज़ अपने आपे सेइं अशुद्ध नईं, पन ज़ै तैस अशुद्ध समझ़ते, तैसेरेलेइ अशुद्धे।
किजोकि न्यायेरो वक्त एवरोए, ते तै इश्शो विश्वासी लोकां केरो न्याय पेइलो केरेलो, तैन डरानेबैली गल्लां केरे बारे मां सोचा ज़ैना तैन सेइं भोनिन, ज़ैना खुशखेबरी पुड़ विश्वास न केरन ज़ै परमेशरेरे तरफां एइतीए।
ते ज़ांतगर प्रभु वापस न एज्जे, पेइलो केन्चेरो न्याय न केरा, तैए लोकां केरे सारे खियाल साफ तरीके ज़ोलो, ज़ैन केरे बारे मां होरो कोई तैन न ज़ाने, ते तैन केरे दिलां केरे इरादे बांदे केरेलो। तैखन परमेशरेरी तरफां हर केन्चेरी तारीफ़ भोनीए।
किजोकि ज़ेन्च़रे तुस होरि पुड़ दोष लाएले, तेन्च़रे परमेशर भी तुश्शो न्याय केरेलो। ज़ेन्च़रे तुस होरि लोकन सेइं बर्ताव केरतथ, तेन्च़रे परमेशर तुसन सेइं बर्ताव केरेलो।"
"तू अपने ढ्लाएरी एछ़्छ़ी मां कूड़ो किजो तकतां, पन तेरी एछ़्छ़ी मां त नग आए, ते तैसेरो तू खियाल भी न केरस? ज़द तेरी एछ़्छ़ी मां नग आए, त तू कौस ऐशी सेइं अपने ढ्लाए जो ज़ोई सकतां कि, ‘एई, अवं तेरी एछ़्छ़ी मरां कूड़ो केढी!’
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
एल्हेरेलेइ तू इस्राएली लोकन सेइं ज़ो, अवं यहोवा आईं; ते अवं तुसन मिस्री लोकां केरे भारन करां छुटेइलो; ते अवं तुसन तैन केरि गुलैमी करां आज़ाद केरेलो, ते अवं अपने हथ्थे सेइं तैन बड़ी भारी सज़ाह देइतां तुसन गुलैमी करां आज़ाद केरेलो।
किजोकि तैस राती अवं मिस्र मुल्खे मांमेइं निस्तां गानोईं, ते मिस्र मुल्खेरे कुन मैन्हु कुन जानबर, सेब्भी केरे ज़ेठे मारनेन, ते मिस्र मुल्खेरे सैरी देबतन भी सज़ाह देनीए, कि अवं यहोवा आईं।
मीं सिर्फ तेरे खलाफ पाप कियोरोए,
मीं तैन कम कियोरूए ज़ैन तेरी नज़री मां बुरूए,
ताके तू ज़ोने मां धर्मी
ते न्याय केरने मां बेकसूर भोस।
सिय्योन शुन्तां खुशी भोए,
हे यहूदारी कुइयां मघन भोइ;
हे यहोवा, इन तेरे नियमां केरे वजाई सेइं भोवं।
ते हुनी तैना तैस भवनेरी नक्काशी,
मैक्कन ते हथोड़न सेइं बिलकुल ट्लोड़तां छ़डोरीए।
तैनेईं तेरी पवित्र ठार बिलकुल भस्म की,
ते तेरे नंव्वेरू भवन भी बिछ़ोड़तां अशुद्ध कियोरूए।
ताकतबर स्वर्गदूतेरे ज़ोइतां झ़ाड़नेरां बाद, मीं सुर्गे मां बड़े लोकां केरि भीड़ उच्चे आवाज़ी मां इन ज़ोते शुनी,
"हल्लिलूय्याह! मुक्ति, महिमा, शक्ति इश्शे परमेशरेरीए।
तैसेरी बडीयाई भोए किजोकि तैसेरे सारे फैसले सही ते ठीक आन।
तैने मुशूर वेश्यारो न्याय कियो तैसां दुनियारे लोक पाप केरनेरे लेई प्रभावित किये।
परमेशर तैस बदलो देलो किजोकि तैसारे ज़िरिये परमेशरेरे दास मारोरेन।"
फिरी दूइयोवं बार तैनेईं ज़ोवं,
"हल्लिलूय्याह! ते तैसेरे फुकोनेरो तू सदा च़लतो रालो।"