Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
ಬಾ ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ನಿ ಉಠ್ವುನ್ ತ್ಯನಾ ಜೀವ್ ದೇತೊ. ತೇಸ್ ತರನಿ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಪ್ನು ಆಪ್ಲ್ಯಾಲಾ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಜೀವ್ ದೇತೊ. ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ ಬಾ ಕುನಾಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕರೀತ್ನಾಹಿ ಫನ್ ಬಾನಿ ನ್ಯಾಯಿ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕರಾಚಾ಼ ಸಗ್ಳಾ ಹುಕುಮ್ ಲೇಕಾಲಾ ದಿಲ್ಯಾ. ಮನ್ಹುನ್ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂಚಾನಿ ಬಾಲಾ ಮರ್ಯಾದ್ ದೆತ್ಯಾಶಾರ್ಕಿ ಲೇಕಾಲಾಬಿ ಮರ್ಯಾದ್ ದಿಯಾವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾನಿ ಆಸ ಕೆಲ. ಲೇಕಾಲಾ ಮರ್ಯಾದ್ ದಿಯಿತ್ ನಸ್ನಾರಾ ತ್ಯಲಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬಾಲಾಬಿ ಮರ್ಯಾದ್ ದಿಯಿನಸ್ನಾರಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.
ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರತ್ಯ ಸಾಂಗ್ತೊ ಮಾಜಿ ಬುಲಿ ಐಕುನ್ ಮನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತ್ಯಾಲಾ ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ ಗೇನಾರ್ ತ್ಯಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ತಿರ್ಮಾನ್ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ. ತ್ಯೊ ಆತಾಸ್ ಮರ್ನಾತ್ನಿ ಪಾರ್ ವ್ಹವುನ್ ಜೀವ್ ಗೇತಲ್ಯಾ. ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರತ್ಯ ಸಾಂಗ್ತೊ ಮೆಲ್ಯಾಲಿ ದೇವಾಚಾ ಲೇಕಾಚಿ ಬುಲಿ ಐಕಾ ದೀಸ್ ಯನಾರ್ ತೇ ಆತಾಸ್ ಆಲ್ಯಾತ ಐಕ್ತ್ಯಾಲಿ ಜೀವ್ ಗೆತ್ಯಾತ.
ಬಾನಿ ಜೀವ್ ದೇತ್ಯಾಲ ಬಳ್ ಆಪ್ನು ಗೆತಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಲೇಕಾಲಾಬಿ ಜೀವ್ ದೆತ್ಯಾಲ ಬಳ್ ದಿಲ್ಯಾ ಆನಿ ನ್ಯಾಯಿ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕರಾಸಾಚಾ಼ ಹುಕುಮ್ ಬಾನಿ ಲೇಕಾಲಾ ದಿಲ್ಯಾ ಕಾಮಂಜೆ ತ್ಯೊ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಗಾಬ್ರುನಕೊಸಾ ಕಾಮಂಜೆ ಮಸುರ್ಡಿತ್ಲಿ ಸಗ್ಳಿ ತ್ಯಚಿ ಬುಲಿ ಐಕಾಚ಼ ದೀಸ್ ಯನಾರ್. ಆನಿ ತೇ ಆಪ್ಲೆ ಮಸುರ್ಡಿತ್ನಿ ಉಠುನ್ ಯನಾರ್: ಕುನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕಾಮ ಕೆಲ್ಯಾ ತ್ಯೊ ಮರ್ನಾತ್ನಿ ಉಠುನ್ ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ ಗೆನ್ಹಾರ್, ಆನಿ ಕುನಿ ಬುರ್ಸ ಕೆಲ್ಯಾ ತ್ಯೊ ಪುನರುಥಾನ್ ಫನ್ ತ್ಯನಾ ಶಿಕ್ಶಾ ವ್ಹತಿ.
ಮಾಜಾನಿಸ್ ಮನಾ ಕಾಯೇಕ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ. ಫನ್ ನಿಸ್ಥ ಬಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ಐಕುನ್ ತ್ಯಚಿಗತ್ ಮಿ ನ್ಯಾಯಿ ಕರ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಜಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ಶಾರ್ಕಾ ಹಾ. ಕಾಮಂಜೆ ಮಿ ಮಾಜಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕ ಕರೀತ್ ನಾಹಿ ಮನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಜಾ ಬಾಚಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕ ಕರ್ತೊ.
ಮಾಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಮಾಜಿ ಮಿಸ್ ಸಾಕ್ಶಿ ಸಾಂಗ್ಲಿತ ಮಾಜೆ ಸಾಕ್ಶಿಲಾ ಕಾಯ್ ಕಿಮ್ಮತ್ ನಾಹಿ.
ಫನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ತ್ಯ ಸಾಂಗ್ತೊ ಮಿ ಜಾ಼ಯಾಚ಼ ತುಮ್ಚಾ ಬರ್ಯಾಲಾಸ್ ಕಾಮಂಜೆ ಮಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ತುಮ್ಚಿಪ ಲಾವುನ್ ದೆತೊ ಮಿ ಗೆಲೊ ನಾಹಿತ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ತುಮ್ಚಿಪ ಯನಾರ್ ನಾಹಿ ಕವಾ ತ್ಯೊ ಯನಾರ್, ಪಾಪ್, ನಿಯತ್, ನ್ಯಾಯಿ ತೀರ್ಮಾನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ದುನೆಚಾ಼ ಅನ್ಮಾನ್ ದುರ್ ಕರ್ನಾರ್. ಪಾಪಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತೆ ಚುಕ್ಲ್ಯಾತ ಕಾ ಮಂಜೆ ಮಾಜಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾ ನಾಹಿ.
ಯೇಸುನಿ ಲೊಕಾನಾ, "ತ್ಯೊ ಆವಾಜ಼್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಮಾಜಾ ಬರ್ಯಾ ಸಾಟಿ ನವ್ಹ, ತುಮ್ಚಾ ಬರ್ಯಾ ಸಾಟಿ. ಆತಾ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ತಿರ್ಮಾನ್ ವ್ಹಯಚಾ಼ ಯೊಳ್ ಆಲ್ಯಾ. ಆತಾ ಹೆ ದುನೆಚಾ ಅಧಿಕಾರ್ಯಾಲಾ ಬಾಹಿರ್ ಢಕಲ್ನಾರ್. ಮಿ ಕವಾ ಹೆ ದರ್ಥಿವ್ಲಾ ವರ್ ಜಾ಼ನಾರ್. ತವಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಿ ಮಾಜಿಕ್ಡ ಗೆನಾರ್" ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.
ತವಾ, "ಪ್ರಭು ಮಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತೊ. " ಮನ್ಲಾ ಆನಿ ತ್ಯನಿ ತ್ಯಚೆ ಮೊರ್ಹ ಡೊಗ್ಲ ಮ್ಯುಡ್ಲಿತ.
ತವಾ ಯೇಸು. ಮಿ ಹೆ ದುನೆತ್ಲಾ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಯಾ ಆಲ್ಯೊ ಹ್ಯನಿ ಹಿತ್ತ ಕೊನ್ ಆಂದ್ಳ ಹಾತ್ತ ತ್ಯನಾ ದಿಸುನಿ ಆನಿ ಕುನಾಲಾ ದಿಸತ್ಯಾಲ ಹಾ ತೇ ಆಂದ್ಳ ವ್ಹವುಂತ. ಮನ್ಲಾ
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
ಇಸ್ವಾಸಾತ್ ಬಳ್ ನಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ತುಮ್ಚಾ ಮೇಳ್ಯಾತ್ ಮಿಳ್ವುನ್ ಗೆವ್ಹಾ. ತ್ಯಚಾ ಯಕ್ಲ್ಯಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ಬಾಂಡಾನ್ ಕರುನಕೊಸಾ. ಯೋಕ್ ಕಸ್ಲಬಿ ಜೇವಾನ್ ಖಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥೊ. ಫನ್ ಇಸ್ವಾಸಾತ್ ಬಳ್ ನಸ್ಲ್ಯಾಲಾ ಮಾನುಸ್ ಆಪ್ನು ಬಾಜಿಪಾಲ್ಯಾಚ಼ ಜೇವಾನ್ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಖಾತೊ. ಕಸ್ಲಬಿ ಜೇವಾನ್ ಖಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾನಿ ಬಾಜಿಪಾಲ್ಯಾಚ಼ ಜೇವಾನ್ ಖಾತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕರು ನಾಹಿ. ತಸಸ್ ಬಾಜಿಪಾಲ್ಯಾಚ಼ ಜೇವಾನ್ ಖಾತ್ಯಾಲಾ ಮಾನುಸ್ ಸಗ್ಳ ಖಾತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಚು಼ಕಿಚಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ತೀರ್ಮಾನ್ ಕರು ನಾಹಿ. ದೇವಾನಿ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಸಾಹಿತ್ ಗೇತಲ್ಯಾ. ಆನಿ ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಸೇವಕಾಲಾ ತೀರ್ಮಾನ್ ಕರ್ನಾರಾ ತು ಕೋನ್? ತ್ಯೊ ಉಬಾ ರಾಹ್ಯಾಚ಼ ಆನಿ ಪಡಾಚಾ಼ ಧನ್ಹಿಸ್ ತೀರ್ಮಾನ್ ಕರ್ನಾರ್. ಆನಿ ತ್ಯೊ ಘಟ್ ರಾನ್ಹಾರ್ ಕಾ ಮಂಜೆ ಪ್ರಭು ತ್ಯಲಾ ಘಟ್ ಕರಾಯಾ ಶಕ್ತ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.
ಮನ್ಹುನ್ ಆಮ್ಚಾತ್ಲಾ ಪರತೇಕ್ ಯೋಕ್ ಆಮ್ಚಾ ಆಮ್ಚಾ ಜೀವ್ನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ದೇವಾಲಾ ಲೆಕ್ಕಾ ವಪ್ಸಾವ್ಹಯಿ.
ಹ್ಯಚೆ ಬದ್ಲಿ ಆಸ್ಲ ಕಾಯ್ ಕರುನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಿ ಆಮ್ಚಾ ಬಾವ್ಹಾಂಡಾನಾ ಆಡ್ವ ಕರುನಾಹಿ ನಾಹಿತ ತ್ಯಲಾ ಪಾಪಾತ್ ಪಡಾಯಾ ಕಾರನ್ ವ್ಹವುನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕರಾ. ಮೀ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸುಪ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮೀ ಹೇ ಬುಲಿತ್ ಖರಾ ಹಾ. ಕಚಾ಼ ಜೆವ್ನಾಚಾ಼ ಜಿ಼ನೋಸ್ ಬುರ್ಸ ರಾಹಿತ್ನಾಹಿ; ಫನ್ ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್ ಥೊಡಾ ಜೇವ್ನಾಚಾ಼ ಜಿನೋಸ್ ಖಾಯಾಚಾ಼ ಬುರ್ಸ ಮನ್ಹುನ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾತ, ತ್ಯೊ ಜೇವ್ನಾಚಾ಼ ಜಿನೋಸ್ ತ್ಯಲಾ ಬುರ್ಸ ವ್ಹತೊ.
ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ಼ ಯೊಳ್ ಆಲ್ಯಾ. ತ್ಯೊ ಯೊಳ್ ದೇವಾಚಾ ಘರಾತುಸ್ ಸುರು ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ನವ್ಹ. ತ್ಯೊ ತುಮ್ಚಿಪ ಸುರು ವ್ಹಯಾಚಾ಼ ಆಸ್ಲಾತ, ದೇವಾಚೆ ಬರೆ ಖಬ್ರಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚ಼ ಸರ್ತ ಕಸ ಹಾ?
ಮನ್ಹುನ್ ಪ್ರಭು ಯಯಾಚಾ ಯಳಾಚೆ ಆಂದಿ ಕಶಾಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕರುನಕೊಸಾ. ತ್ಯೊ ಆಂದಾರಾತ್ ಆಸಲ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ಉಜಿಡಾಸ್ ಆನ್ನಾರ್. ಮನಾತ್ಲಿ ಯವಜ಼್ನಾ ಉಗಡ್ನಾರ್. ತವಾ ಪರತೆಕಾಲಾ ಯನಾರಿ ಮರ್ಯಾದ್ ದೇವಾಪ್ನಿ ಗಾವ್ನಾರ್.
ತುಮಿ ದುಸ್ರ್ಯಾಂಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ಕಸಾ ಕರ್ತಾಸಾ. ತಸಾಸ್ ತುಮ್ಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ವನ್ಹಾರ್. ತುಮಿ ಮ್ಯಾಪ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಪಾನಿ ತುಮಾನಾ ಮ್ಯಾಪ್ನಾರ್. "ತು ತುಜಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ಲ ಮುಸಾಳ್ ಬಗಾಚೆ ಆಂದಿ ತುಜಾ ಬಾವ್ಹಾಚಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ಲ ಕುಸಾಳ್ ಕಾ ಬಗ್ತೊಸ್? ತುಜಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ಲ ಕುಸಾಳ್ ಮಿ ಬಾಹಿರ್ ಕ್ಯಾಡ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ತುಜಾ ಬಾವ್ಹಾಲಾ ಸಾಂಗ್ತೊಸ್ ಕಾ? ಆಂದಿ ತುಜಾ಼ ಡೊಳಾ ಬಗ್! ತುಜಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ ಮುಸಾಳ್ ಆಜ಼ುನ್ ಹಾ.
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
ಹ್ಯ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ನಂತರ್, ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಖುಬ್ ಲೊಕಾಂಚಾ಼ ಮೊಟಾ ಆವಾಜ಼್ ಮಂಥ್ಯಾಚೆಗತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಾ ಸಬ್ದ ಐಕ್ಲಾ ತೀ ಲೊಕ ಆಸಿ ಸಾಂಗಿತಿತ. "ಹಲ್ಲೆಲುಯಾ, ರಕ್ಷನೆ, ಮೈಮಾ, ಬಳ್, ಆಮ್ಚಾ ದೇವಾಲಾಸ್. ತ್ಯಚಾ಼ ತೀರ್ಮಾನ್ ಖರಾ ನೀಯತಿಚಾ಼ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಆಮ್ಚಾ ದೇವಾನಿ ಸುಳಿಲಾ ಶಿಕ್ಷಾ ದಿಲಿ. ತಿಚಾ ಶಾರೀರಿಕ್ ಸಂಬಂದಾನಿ ದುನೆ ಸಗ್ಳಿ ಪುದ್ಡಿ ಜಾ಼ಲ್ಹಿ!. ತ್ಯನಿ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲ್ಯಾ ಸಾಟಿ ತೇ ಸುಳಿಲಾ ಶಿಕ್ಷಾ ದಿಲಿ. "
ಪರ್ತುನ್ ವರಾಡ್ಲ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: "ಹಲ್ಲೆಲುಯಾ! ತೀ ಜ಼ಳುನ್ ಗೆಲೆ ತಿಚಾ಼ ಧುರ್ ಶಾಶ್ವತ್ ವರ್ ಯಯಿತ್ ರಾನ್ಹಾರ್.