Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
Nga̱ Buca̱ buba wasingoo aco na a kwaji hinda bu pan ga a̱huru, harbuni hinda Bwa sa pan a̱huru pa buna bua ka̱ri. Harbuni, Buca̱ buza ia̱gya buciyahya shara’a, ama bu pan bwa bu buba koce bu ia̱ shara’a, zwama aco ka̱mu a pan bwa cilabe nga̱ aba sa pan Buca̱. Buna bwa panuwa bwa cilabe bwa panuwa Buca̱ cilabe, buna cu cuma bo. Kamahinda na zwama, buna bu hoge cikarigo a cimui hinda bu tani soo na buna bo na cuma bui hyan a̱huru ana aza ihogu hinda aza ia̱gi bo shara’a; bu kaciwo u’o kuro a̱huru. Kamahinda na zwama, hon yiwa na korwo hinda u kurwo ma baniya una aco a kwajo ai hwinge cikarigo ci Bwa bu Hwinsu hinda aco na hoge aza ikwaji. Nga̱ Buca̱ uba za a̱huru na icwa i ba, harbuni hinda uba pan bwa a̱huru ai icwa i buba. Hinda u pan bwa bu koce bu ia̱ shara’a zwama buba sa Bwa bu Buwama. <<Ita hoga mamaki u cikarigo ciniyo, zwama hon yiwa na korwo aco na yiwa na suwa u hazi haba ai hoge cikarigo cini hinda a sire na izi na aco na ia̱ i burya̠ ata kwada, hinda aco na ia̱ eewo ai masenga zwama a hune ga. Na icwa namui na pwanuwa ia̱ ihya; Si ia̱ shara’a nga̱ Hwinsu uba hyen an gya ia̱, zwama shara’a nimui usa kamahinda, na za ne lagana maka̠la̠ ma icwa nimui ama buna bwa na cuma.
<<Sa na ia̱gi icwa nimui sheda, sheda nimui ui sa u kamahinda.
Ama na yiwa na zwamgana kamahinda: u kamaci pa gahi gya a̱li, si ni ta a̱liwo, bu banganu bu za i korya̱ ahwahi; ama si na ali, na cuma bo ahwahi. Hinda si bu banganu bu kore, bui kunbe aco doone na magwata̱ ma aco na zi ciri na iri na si burya̠ hinda na shara’a Hwinsu. magwata̱ ma doone, zwama ai taniwa soo na gya;
Yesu an hin, bicwarwa bini bi sa zwama ga̱hi, sa gya mui. Baniya hun u iu aba ai ia̱gya aco doone shara’a; baniya aba ai ance bwa bu bugwama bu doone. Ama sa na, zangaci zata na cinge, na kaje aco ka̱mu kurwa a pamui.>>
Kwa buco na hin, <<Buca̱ bu yaba, na tani soo,>> kwa buba na pan bo cilabe. Yesu a hin, <<Na es doone zwama gya ia̱ shara’a, Hinda aruba a hyanagya aco na hyanagi aruba.>>
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
Ca je buco buna i iyajo i buba i hogo kuce, ama i ta pana bo gwata si ihoge cikarigo ci suwa u buba ui sa uikan na nuhin. Aza buco buna suwa u buba u yaje bo bu re tebai, ama bucagiya, buna iyajo i buba i hogo koce,bu yaje bu re alaipu kawai. Buna bui re tabai buta ia̠gya buna buza re mare trt timanba,hinda buna bu suwa u buba uba ui yajuwa bu re tibai buta yagaga buna buza re, zwama Hwinsu u co bo. Go busa ganba go bui ia̠gya bugyama bu buco bu mewa shara’a? Ko bu ia̠ i burya̠ ko iwo usa ina i hacigaga buca bu yaba buba suwa. Ai jidana bo koce bu yisa, zwama Hwinsu ube ui sana bo ia̠ nasara.
Tiganba bui pana lisapi u icwa i buba pa Hwinsu.
Ci curi ia̠gya cagiya aco shara’a.Maimako, ama ia̠ kokari ta sana ina i sana buco bu ma juboce ko ina i sana buhun bu ia̠ magwata. I lagano nimui na Buca bu yaba Kristi i sanuwa gya hyan ti maba mare masan i wo.Ama buna bu hyen aza ina mare mana masa iwo, pa buba masa iwo.
Hun shara’a u kurya̱, ama aco Hwinsu abe ai rwaga naba. Sa rwage na gaci, neya uba ui hogo na aco na ai yajuwa na cikarigo ci laco ci Hwinsu?
Zwama haruni ita gunje buciyahya shara’a kaza lokaci uba iyi; i curi kwa hon Bugwama bu dwoniya buba bwa maringeya. Yesu ibe i ciba ina iyiwa na ciswin pa ci’incu hinda bu cibe iwo ina iyiwa na hasuwa ha aco ina isa burya̠ .Na lokaci uni tiganba bwe hyan iyabo pa Hwinsu.
Harbuna hinda Hwinsu uba̱ ia̱ga hukunci, nga̱ goo bu ia̱gi cagiya aco, ni ikwano ina goo mani na ibe yaba ebu a magya̱.
<<Esa gabui bisikai daba na hisa buhun abubui goo bu ma damuwa na ugunguri una u yiwa na yisa nebo? Neya goo bu hin buhun abubui, yisana na bu zacigya daba na yiwa na hisa nibui, hinda tuhun lokaci goo na ugunguri na yisa nubui.
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
Harbuni kwa gya na hoge bicwaro bi labe bya aco na zaro, aba hin ,
<<Pan Hwinsu cilabe!
I cago, na izangacu, na koce u yiwa pa Hwinsu nuci,
Zwama shara’a.
buba sisa burya̠ hinda asa kamahinda, u gyamace hinda. A ia̱gi akaruwa
a labe ana hacigage doone na ibwana i cidana ca ba.
Hwinsu u ia̱gi en shara’a zwama u hune agyama.>>
Kwa aco na matanaga ne gupa san cu’ogo aba na zwamaga:
<<pana Hwinsu cilabe!
muhiwu mu ula muyiwa na masinga hal ina i za ihogu.>>