Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
कडालेकं बाबुये जो झैडे सिवरंलाई सिवलाम ज्युङडा झैडे ओसोचोयोरं होकाम नोरंलाई जीबन योवरंये, हैजैडेज़ ओज़ाये पनि जोलाई इछ्या डोव, होलाई जीबन योवये। कडालेकं बाबुये काङ्कालो उनियाज़ माडोवये, हैनि पनि स्यान्टै निया डाने येःन ओज़ालाई याडेनोयो, कडालेकं स्यान्टैये ओज़ालाई ओमानिरंकं, जो झैडे नोराई बाबुलाई मानिरंये। ओज़ालाई मामानिनेराई ओल्लाई परिःङने ओबाबुलाई पनि मामानिरंये।"
"सत्य रोः ङा जेलाई हैङाडाच्यो, जोये ङाबचन ठोयोये होसोनो ङालाई परिःङनेलाई बिस्वास डोव, नोसं खर्कज़ मासिने जीबन ले, बुरु नो सिनेङाम जीबनलं पसिडेले। सत्य रोः ङा जेलाई हैङाडाच्यो, नो समय रारिज़्या, नो समय आर्कज़, होकाम सिवराई परमेस्वरलो ओज़ालो ओगा ठैनेलेरं, नो ठैनेरं बान्चिने लेरं। कडालेकं बाबुसंज़ जीबन ओलेव, होमान्टि ओज़ालाई पनि ओल्सज़ जीबनलो उरुप टाने अडिकार याडेनोयो। होकाम नोलाई निया डाने अडिकार याडेनोयो, कडालेकं नो मानवालो ओज़ा ची।" "आवटं अचम्ब टामानिच्यो, कडालेकं समय राज़्या, खाडरला लिज़्यावरं स्यान्टैये नोलो ओगा ठैनेलेरं, होकाम चाव येःन डानेरं जीबनलो लागिटं सिवलाम ज्युङडा टानेलेरं, होसोनो माचाव येःन डानेरं डन्ड डैनेलो लागिटं सिवलाम ज्युङडा टानेलेरं।"
येसुलो ओसाची
"ङा ङाज़ कडिज़ ङामडोडु। जोस्याव ङाठै, होस्यावज़ निया ङाडोये, होकाम ङानिया ठीकंज़ ठहरिये, कडालेकं ङा ङाइछ्या माङ्क, बुरु ङालाई परिःङनेलो उइछ्या ङामानिये।"
होकाम ङा ङाबारेलं गोहाइ ङायोखे भने ङागोहाइ सत्य माटाये।
होटानि पनि ङा जेलाई सत्य रोः हैङाडाच्यो, ङा ङानावज़ जेलाई फाइडा टानेले। कडालेकं ङा ङाम्नाखे भने, जेलाई गैने जेलेवकं राने माले। ङानाखे भने ङा नोलाई जेलेवकं परिःङने ङाले। जोकं नो रा, नोये प्रिठीबीला मीरंलाई पापलो ओबारेलं, सत्यलो ओबारेलं होसोनो परमेस्वरये ओडोने नियालो ओबारेलं नोरं गलत लेरं वार्डे प्रमान यानेले। नोरं पापलो ओबारेलं गलत लेरं कडालेकं नोराई ङालाई बिस्वास माडाङरंये,
येसुये नोरंलाई जबाफ ओयोवरं, "आव गा ङालागिटं ओराव माङ्क, जेलागिटं ची। आबो आव प्रिठीबीलाई निया टानेले। आव प्रिठीबीला सेःर ख्यासिनेले। जो बेलाकं ङा प्रिठीबीलाम ङाछेन्सी, ङा स्यान्टै मीरंलाई ङालेवडे सेःलनेरंङाले।"
होकाम नोये हैओवारो, "प्रभु ङा बिस्वास ङाडो" होकाम नोये येसुलाई ढो ओडोव।
होकाम येसुये हैओवारो, "ङा नियालो लागिटं आव प्रिठीबीलं ङाराव, होकाम मारःङनेराई गरःङरंकं होसोनो रःङनेरं अन्डला ओटारंकं।"
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.