Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
ಬಾ ಕಿಮ್ ಮರ್ಯಹುಯಾನ ಉಠಾಡಿನ್ ಜಾನ್ ದೇಸ್ಕಿ, ಇಮ್ಮಸ್ ಛಿಯ್ಯೋಬಿ ಇನ ಹೋಣುತೆ ಇವ್ಣುನ ಜಾನ್ ದೇಸ್. ಅತ್ರೇಸ್ ಕಾಹೆತೆ, ಬಾ ಕಿನಾಬಿ ತೀರ್ಪ್ ಕರ್ಶೆ ಕೊಯ್ನಿ. ತೀರ್ಪ್ ಕರಾನಿ ಭರ್ಪೂರ್ ಅದಿಕಾರ್ನ ಛಿಯ್ಯಾನ ದೀರಾಖ್ಯೊಸ್. ಶನಕತೊ, ತಮಾಮ್ ಜ಼ಣು ಬಾನ ಮರ್ಯಾದಿ ವತಾಳಸ್ತೆ ಇಮ್ಮಸ್, ಛಿಯ್ಯಾನಾಬಿ ಮರ್ಯಾದಿ ವತಾಳ್ಣು ಕರಿ ಇನೆ ಅಮ್ ಕರ್ಯೊತೆ, ಕೋಣ್ ಛಿಯ್ಯಾನ ಮರ್ಯಾದಿ ದೇಯಿಕೊಯ್ನಿಕಿ ಇವ್ಣೆ ಇನ ಮೋಕ್ಲ್ಯೊತೆ ಬಾನಾಬಿ ಮರ್ಯಾದಿ ಕೋ ದೇಯ್ನಿ.
"ಮೇ ತುಮೂನ ಖ್ಹಾಚ ಬೋಲುಸ್ಕಿ, ಮಾರಿ ವಾತೇನ ಖ್ಹಮ್ಜಿನ್, ಮನ ಮೋಕ್ಲ್ಯೊತೆ ಇನ ನಂಬವಾಳಾನ ಹಮೇಶಾನಿ ಜಿ಼ಂದ್ಗಿ ಮಳಿರ್ಹೀಸ್. ಇನ ತೀರ್ಪ್ ಕೋ ಉಶೇನಿ; ಯೋ ಮರಣ್ಣ ಉಲಾಂಗಿನ್, ಜಾನ್ಮ ಪೇಶಿರ್ಹೋಸ್. ಮೇ ತುಮೂನ ಖ್ಹಾಚ ಬೋಲುಸ್ಕಿ, ಮರಿಗಯೂತೆ ಅದ್ಮಿ ದೇವ್ನ ಛಿಯ್ಯಾನಿ ಅವಾಜ಼್ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ನಿ ವಖ್ಹತ್ ಆವ್ಶೆ. ಯೋ ವಖ್ಹತ್ ಹಂಕೇಸ್ ಐರ್ಹೀಸ್, ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ವಾಳು ಜಿವ್ಶೆ. ಬಾನ ಜಾನ್ ದ್ಯವಾನಿ ಶಕತ್ ಛಾ಼ತೆ ಇಮ್ಮಸ್, ಛಿಯ್ಯಾನಾಬಿ ಜಾನ್ ದ್ಯವಾನಿ ಶಕತ್ನ ದೀರಾಖ್ಯೊಸ್. ಅಜು಼ ಛಿಯ್ಯೊ, ಅದ್ಮಿನೊ ಛಿಯ್ಯೊ ಹುಯಿರ್ಹೋತೆ ಇನಖ್ಹಾಜೆ ತೀರ್ಪ್ ಕರಾನಿ ಹಕ್ನ ಬಾನೆ ಇನ ದೀರಾಖ್ಯೊಸ್. ಅನಿ ಬಾರೇಮ ಆಶ್ಚರ್ಯ ನಕೊ ಕರೊ; ಏಕ್ ಹಗಾಮ್ ಆವ್ಶೆ, ತದೆ ಮಖ್ಹಾಣ್ಯಮ ಛಾ಼ತೆ ಅಖ್ಖು ಇನಿ ಅವಾಜ಼್ನ ಖ್ಹಮ್ಜಿನ್, ಅಜು಼ ಇವ್ಣೆ ಮಖ್ಹಾಣ್ಯಥು ಉಠೀನ್ ಆವ್ಶೆ, ಕೋಣ್ ಅಛ್ಛಾ಼ನ ಕರ್ಯುಕೀ ಇವ್ಣುನ ಹಮೇಶಾನ ಜಾನ್ನಖ್ಹಾಜೆ ಪಾಛು಼ಜಿವ್ತು ಹುಯಿನ್ ಆವ್ಶೆ. ಖರಾಬ್ ಕರವಾಳು ತೀರ್ಪ್ನಖ್ಹಾಜೆ ಪಾಛು಼ಜಿವಿನ್ ಉಟ್ಶೆ.
ಯೇಸುನಿ ಬಾರೇಮ ಸಾಕ್ಷಿಖ್ಹಾರು
"ಮಾರು ಮೇಸ್ ಶಾತ್ಬಿ ಕರಾನ ಕೋ ಹುವಾನಿ; ಬಾ ಬೋಲಾತೆ ಇನ ಖ್ಹಮ್ಜಿನ್, ಮೇ ನ್ಯಾವ್ ಫೇಡಾವುಸ್, ಅನಖ್ಹಾಜೆ ಮಾರು ತೀರ್ಪ್ ಖ್ಹಾಚು಼ ಹುಯಿರುಸ್,ಅಜು಼ ಮಾರಿಸ್ ಮರ್ಜಿ ಚಾ಼ಲಾದೆ ಕರಿ ಆಖ್ಹ್ ಕರ್ಯೊಕೊಂತೆ, ಮನ ಮೋಕ್ಲ್ಯೊತೆ ಇನಿ ಮರ್ಜಿಸ್ ಚಾ಼ಲ್ನು ಕರಿ ಮೇ ಆಖ್ಹ್ ಕರುಸ್.
ಮಾರಿ ಬಾರೇಮ ಮೇಸ್ ಸಾಕ್ಷಿ ಬೋಲಿಲಿದೋತೊ ಮಾರಿ ಸಾಕ್ಷಿ ಖ್ಹಾಚಿಸ್ ಕಾಹೆ.
ಕತೋಬಿ ಮೇ ತುಮೂನ ಖ್ಹಾಚ ಬೋಲುಕರುಸ್, ಮೇ ಜಾ಼ವಾನು ತುಮೂನ ಅಛ್ಛು಼ ಹುಯಿರ್ಹುಸ್, ಶನಕತೊ ಮೇ ನಾ ಗಯೋತೊ, ಯೋ ಮದತ್ ಕರವಾಳೊ ತುಮಾರಕನ ಕೋ ಆವ್ಶೇನಿ.ಕತೋಬಿ ಮೇ ಗಯೋತೊ, ಇನ ತುಮಾರಕನ ಬೋಲಿ ಮೋಕ್ಲೀಶ್. ಯೋ ಆವ್ಶೇತೆ ತದೆ ಪಾಪ್, ನೀತಿ ಅಜು಼ ನ್ಯಾವ್ ತೀರ್ಪ್ನ ಬಾರೇಮ ಜಗತ್ನ ಮಾಲುಮ್ ಕರಾವ್ಶೆ. ಪಾಪ್ನಿ ಬಾರೇಮಾಬಿ ಇವ್ಣೆ ಮನ ವಿಶ್ವಾಸ್ ಕರ್ಯುಕೊಯ್ನಿ.
ಕತೋಬಿ ಯೇಸುನೆ ಇವ್ಣುನ, "ಆ ಅವಾಜ಼್ ಹುಯೂತೆ ಮಾರ ಅಛ್ಛಾ಼ನಖ್ಹಾಜೆ ಕಾಹೆ, ಪಣ್ಕಿ ತುಮಾರ ಅಛ್ಛಾ಼ನ ಖ್ಹಾಜೆಸ್. ಆ ಜಗತ್ನ ತೀರ್ಪ್ ಹುವಾನಿ ಘಡಿ ಆಸ್; ಯೊ ಆ ಜಗತ್ನ ರಾಜ಼್ಭಾರ್ ಚ಼ಲಾಯೊತೆ ಆ ಅದಿಪತಿನ ಭಾರ್ ಧಕೇಲ್ಶೆ. ಮೇ ಜ಼ಮೀನ್ಪರ್ಥೊ ಉಪ್ಪರ್ ಪಡೈಜೈ಼ಶ್ತೆ ತದೆ ಹರೇಕ್ನ ಮಾರಕನ ಖೇಚಿಲೀಶ್" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ಯೋ ಅದ್ಮಿನೆ, "ಒಹೊ ನಂಬುಸ್ಲಾ ಗುರು!" ಕರಿಬೋಲಿನ್, ಯೇಸುನ ಖ್ಹಾಮ್ಣೆ ಢುಕ್ಣ್ಯಟೇಕಿನ್ ಖ್ಹಲಾಮ್ ಕರ್ಯೊ. ಅಡ್ಪಡ್ಯೊ
ಯೇಸುನೆ ಬೋಲ್ಯೊ, "ಮೇ ನ್ಯಾಯತೀರ್ಪ್ನ ಖ್ಹಾಜೆ ಆ ಜಗತ್ಮ ಐರ್ಹೋಸ್ತೆ, ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಡೋಳಾಕೊಂತೆ ಇವ್ಣೆ ದೇಕ್ಶೆ, ಅಜು಼ ಕಿನ ಡೋಳಾ ಛಾ಼ಕಿ ಇವ್ಣೆ ಕಾಣು ಉಶೆ" ಕರಿಬೋಲ್ಯೊ.
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
ಬಿಜೇಕ್ಜ಼ಣಾನ ತೀರ್ಪ್ನಕೊ ಕರೊ.
ವಿಶ್ವಾಸ್ಮ ಕಮ್ಜೋ಼ರಿ ರ್ಹವಳಾನ ತುಮಾರಿ ಝೂ಼ಂಡ್ಮ ಮಳೈಲೇವೊ. ಕತೋಬಿ ಇವ್ಣಿ ಶೊಂತ್ ಖ್ಹೂಜ಼್ನಿ ಬಾರೇಮ ಅಬ್ಬಾಜ಼ಬ್ಬಿ ನಕೊ ಕರೊ. ಅಜು಼ ಏಕ್ಜ಼ಣಾನಿ ವಿಶ್ವಾಸ್ ಖ್ಹಾರುಸ್ ಥರಾನು ಖಾಣುಖಾವಾನಿತರ ಕರಸ್. ಕತೋಬಿ ವಿಶ್ವಾಸ್ಮ ಕಮ್ಜೋ಼ರಿ ರ್ಹವಾಳು ಭಾಜಿಪಾಲೊ ಖಾವಾಳೋಸ್ ಹುಯಿರ್ಹೇಸ್. ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಬೋಟಿ ಖಾವವಾಳೊ ಖಾಯಿಕೊಂತೆ ಇನ ನಕ್ಲೆ ನಕೊ ಕರಾದೆ. ಭಾಜಿಪಾಲೊ ಖಾವಾಳೊ ಬೋಟಿ ಖಾವವಾಳನ ತೀರ್ಪ್ನಕೊಕರಾದೆ. ಶನಕತೊ ದೇವ್ ಇವ್ಣ ಭೇಜ಼ಣಾನ ಮಳೈರಾಖ್ಯೊಸ್. ಬಿಜೇಕ್ಜ಼ಣ ಸೇವಕ್ನ ತೀರ್ಪ್ಕರಾನ ತೂ ಕೋಣ್? ಯೋ ಘಟ್ಥಿ ಭಿಯೋತೋಬಿ ರಡ್ಕ್ಯೊತೋಬಿ ಯೋ ಇನ ಯಜಮಾನ್ನ ಶೇರಾಸ್. ಶನಕತೊ ಇನ ಘಟ್ ಭೀರಾವಾನಿತರ ಕರಾನ ಪ್ರಭು ಶಕತ್ವಾಳೊ ಹುಯಿರೋಸ್.
ಅಮ್ರ್ಹವಾಪರ್ ಅಪ್ಣಾಮ ಹರೇಕ್ ಜ಼ಣುಬಿ ಇವ್ಣಿ ಬಾರೇಮ ದೇವ್ನ ಗಣ್ತಿ ದೇವ್ಣು ಪಡಸ್.
ಏಕ್ಜ಼ಣು ಬಿಜೇಕ್ಜ಼ಣಾನ ರಡ್ಕಾನ ಕಾರಣ್ ನಕೊಹುವೊ
ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಅಪ್ಣೆ ಏಕ್ನ ಉಪ್ಪರ್ ಏಕ್ ತೀರ್ಪ್ನಕೊ ಕರಿಯೆ. ಇನ ಬದಲ್ ಬಿಜೇಕ್ ಭೈನ ಖ್ಹಾಮೆ ಅಡ್ಡಿ ಹುವಾನು ಅಜು಼ ಪಾಪ್ನ ಕಾಮ್ಮ ನಾ ರಡ್ಕಾವ್ಣುತೆ ತಿಮ್ ಹುಯಿರಿಯೇ. ಅಜು಼ ಖಿವೂಬಿ ರಾಛು಼ ಇನುಯೋಸ್ ಅಶುದ್ಧ ಕಾಹೆಕರಿ ಪ್ರಭು ಯೇಸುಮ ರ್ಹೀನ್ ಖ್ಹಚ್ಚೆಂಬಿ ಬೋಲುಸ್. ಕತೋಬಿ ಕೋಣ್ತೋಬಿ ಅಶುದ್ದಕರಿ ದಿಲ್ಮ ಕರ್ಯೊತೊ ಯೋ ಇನ ಅಶುದ್ಧ ಹುಯಿರ್ಹೂಸ್.
ಶನಕತೊ ನ್ಯಾವ್ನಿ ತೀರ್ಪ್ನಿ ವಖ್ಹತ್ ಐರ್ಹೀಸ್. ಅಜು಼ ಯೋ ಫೇಡ್ ದೇವ್ಮ ಘರ್ಮಾಸ್ ಶುರು ಹುಯಿರ್ಹುಸ್. ಶುರುಹುಯುತೊ, ದೇವ್ನಿ ಸುವಾರ್ತೆನ ನಂಬಾಕೊಂತೆ ಇನಿ ಜೋ಼ಡ್ಮ ಕಿಮ್ ಖ್ಹರ್ತಿಉಷೆ?
ಅನಖ್ಹಾಜೆ ಕಬ್ಲಗು ಪ್ರಭು ಕೊ ಆವಾನಿಕಿ ಯೊ ವಖ್ಹತ್ನ ಅಗ್ಗಳಸ್ ಶನುಬಾರೇಮಾಬಿ ನ್ಯಾವ್ನು ತೀರ್ಪ್ ನಕೊಕರ್ಷು; ಇನೆ ಅಂಧಾರಮಾನು ಲಪಿಹುಯು ಕಾಮ್ಖ್ಹಾರು ಉಜಾ಼ಳಾಮ ಲೀನ್ ಆವ್ಶೆ. ಅದ್ಮಿನಿ ದಿಲ್ನಿಖ್ಹಾರಿ ಸೋಚ್ನ ಭಾರ್ ಕಾಡ್ಶೆ. ತದೆ ಹರೇಕ್ಜ಼ಣಾನ ಆವ್ಣುತೆ ಖ್ಹರಾವ್ಣಿ ದೇವ್ಥೀಸ್ ಮಳ್ಶೆ.
ತುಮೆ ಬಿಜಾ಼ನ ಕಿಮ್ ತೀರ್ಪ್ ಕರಾಸ್ಕಿ, ಇಮ್ಮಸ್ ದೇವ್ಬಿ ತುಮೂನ ತೀರ್ಪ್ ಕರ್ಶೆ, ಅಜು಼ ತುಮೆ ಬಿಜಾ಼ನ ಕಿಮ್ ಮಾಪಿನ್ ದೇಸ್ಕಿ, ಇಮ್ಮಸ್ ದೇವ್ಬಿ ತುಮೂನ ಮಾಪಿನ್ ದಿಶೆ. ‘ತೂ ತಾರ ಡೋಳಾಮ ಛಾ಼ತೆ ಪೇದಡ್ನಿ ಬಾರೇಮ ಸೋಚ್ಯೊಕೊಂತೆ, ತಾರ ಭೈನ ಡೋಳಾಮ ಛಾ಼ತೆ ಕಾಕ್ರಿನಿ ಬಾರೇಮ ಸೋಚಾಸ್ತೆ ಕಿಮ್? ತು ತಾರ ಭೈನ, ಭೈ ತಾರ ಡೋಳಾಮ ಛಾ಼ತೆ ಕಾಕ್ರಿನ ಕಾಡುಸ್ ಆವ್’ ಕರಿ ತು ಕಿಮ್ ಬೋಲಾಸ್? ತಾರ ಡೋಳಾಮ ಪೇದಡಸ್ ಛಾ಼ನಿ?
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
ಇನಖ್ಹಾಜೇಥಿ ತು ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ವಾಳನ ಮಾರ ನಾಮ್ಮ ಬೋಲ್ನು ಶಾತ್ಕತೊ, ‘ಮೇಸ್ ಯೆಹೋವ ಈಜಿಪ್ಟ್ವಾಳು ತುಮಾರೇಥಿ ಕರವ್ಕರಾತೆ ಫುಗಟ್ನ ಕಾಮ್ಥಿ ಛು಼ಕೈನ್, ಇವ್ಣ ಗುಲಾಮ್ಗಿರಿಥಿ ತುಮುನ ಛೋ಼ಡೈನ್ ಮಾರೊ ಹಾತ್ ಪೂರೈನ್ ಇವ್ಣುನ ಮಹಾನ್ ಶಿಕ್ಷೆಖ್ಹಾರಿ ದೀನ್ ತುಮುನ ಬಚಾ಼ಡಿಶ್.
ಯೊ ರಾತ್ಮ ಮೇ ಈಜಿಪ್ಟ್ ದೆಖ್ಹ್ಪರ್ ಚಾ಼ಲಿಜೈ಼ನ್ ಅದ್ಮಿಮ ರ್ಹವೊ ಜಾನ್ವರ್ಮ ರ್ಹವೊ ಪೈಲ್ಹೋಟು ರ್ಹವಾನು ಖ್ಹಾರಾನ ಮಾರಿನಾಖಿಷ್. ಈಜಿಪ್ಟ್ ದೇಖ್ಹ್ನು ಹರೇಕ್ ದೇವ್ತಿನಾಬಿ ನಿಶತ್ ದಿಶ್. ಮೇಸ್ ಯೆಹೋವ.
ಆ ಹುಯಿಜಾ಼ವನ ಪರ್ ಸೊರ್ಗಾಮ ಮೋಟಿಭೀಡ್ಣು ಟ್ಹೌಕಾನಿತರ ಏಕ್ ಮೋಟಿ ಅವಾಜ಼್ ಖ್ಹಮ್ಜೊ. ಇವ್ಣೆ "ಹಲ್ಲೆಲೂಯ! ಆಖ್ಹ್ರೋಬಿ, ಮಹಿಮೆಬಿ, ಶಕತ್ಬಿ ಹಮಾರ ದೇವ್ಮ ಛಾ಼. ಇನು ನ್ಯಾವ್ನು ತೀರ್ಪ್ಖ್ಹಾರು ಖ್ಹಾಚು಼ಬಿ ನ್ಯಾವ್ನುಬಿ ಹುಯಿರುಸ್.ಅಪ್ಣ ದೇವ್ನೆ ವ್ಯಬಿಚಾರ್ನಿ ತಯೇಡಾನ ದಂಡನೆದಿದೊ, ಯೋ ಮೋಟಿ ವ್ಯಬಿಚಾರ್ನಿ,ಇನ ಪಾಪೇಲ ಕಾಮ್ಥಿ ಧರ್ತಿನ ಗಂಧು ಕರುಕರ್ತಿಥಿ. ಆ ಹೈರಿತೆ ಇನ ಸೇವಕರ್ನ ಮರೈನಾಖಿ ದಿದೀತೆ ಇನಖ್ಹಾಜೆ ದೇವ್ನೆಯಿನ ಬದಲ್ ತೀರ್ಪ್ದಿದೊ". ಕರಿ ಬೋಲ್ತೊಹುಯಿನ್, ಭೇನೆಹಲ್ಲ, ಹಲ್ಲೆಲೂಯ ಕರಿ ಘಣು ಚಿಕ್ರಿನ್ ಯೋ ಬಳುಕರಸ್ತೆ ಧುವೊ ಜ಼ಗ್ಜ಼ಮಾನಮಾಬಿ ಉಪ್ಪರ್ ಅವುಸ್ಕರ್ಷೆ ಕರಿ ಬೋಲ್ಯು.