Julgamento
O julgamento pertence a Deus. A Bíblia adverte contra o juízo precipitado entre irmãos e revela que Cristo é o juiz justo que julgará vivos e mortos com perfeita equidade.
Não julgueis
Jesus disse: não julgueis para que não sejais julgados. Com o juízo com que julgais, sereis julgados.
යථා යූයං දෝෂීකෘතා න භවථ, තත්කෘතේ(අ)න්යං දෝෂිණං මා කුරුත|
යථා යූයං දෝෂීකෘතා න භවථ, තත්කෘතේ(අ)න්යං දෝෂිණං මා කුරුත|
යතෝ යාදෘශේන දෝෂේණ යූයං පරාන් දෝෂිණඃ කුරුථ, තාදෘශේන දෝෂේණ යූයමපි දෝෂීකෘතා භවිෂ්යථ, අන්යඤ්ච යේන පරිමාණේන යුෂ්මාභිඃ පරිමීයතේ, තේනෛව පරිමාණේන යුෂ්මත්කෘතේ පරිමායිෂ්යතේ|
යථා යූයං දෝෂීකෘතා න භවථ, තත්කෘතේ(අ)න්යං දෝෂිණං මා කුරුත|
යතෝ යාදෘශේන දෝෂේණ යූයං පරාන් දෝෂිණඃ කුරුථ, තාදෘශේන දෝෂේණ යූයමපි දෝෂීකෘතා භවිෂ්යථ, අන්යඤ්ච යේන පරිමාණේන යුෂ්මාභිඃ පරිමීයතේ, තේනෛව පරිමාණේන යුෂ්මත්කෘතේ පරිමායිෂ්යතේ|
අපරඤ්ච නිජනයනේ යා නාසා විද්යතේ, තාම් අනාලෝච්ය තව සහජස්ය ලෝචනේ යත් තෘණම් ආස්තේ, තදේව කුතෝ වීක්ෂසේ?
තව නිජලෝචනේ නාසායාං විද්යමානායාං, හේ භ්රාතඃ, තව නයනාත් තෘණං බහිෂ්යර්තුං අනුජානීහි, කථාමේතාං නිජසහජාය කථං කථයිතුං ශක්නෝෂි?
හේ කපටින්, ආදෞ නිජනයනාත් නාසාං බහිෂ්කුරු තතෝ නිජදෘෂ්ටෞ සුප්රසන්නායාං තව භ්රාතෘ ර්ලෝචනාත් තෘණං බහිෂ්කර්තුං ශක්ෂ්යසි|
අපරඤ්ච නිජනයනේ යා නාසා විද්යතේ, තාම් අනාලෝච්ය තව සහජස්ය ලෝචනේ යත් තෘණම් ආස්තේ, තදේව කුතෝ වීක්ෂසේ?
අපරඤ්ච පරාන් දෝෂිණෝ මා කුරුත තස්මාද් යූයං දෝෂීකෘතා න භවිෂ්යථ; අදණ්ඩ්යාන් මා දණ්ඩයත තස්මාද් යූයමපි දණ්ඩං න ප්රාප්ස්යථ; පරේෂාං දෝෂාන් ක්ෂමධ්වං තස්මාද් යුෂ්මාකමපි දෝෂාඃ ක්ෂමිෂ්යන්තේ|
අපරඤ්ච පරාන් දෝෂිණෝ මා කුරුත තස්මාද් යූයං දෝෂීකෘතා න භවිෂ්යථ; අදණ්ඩ්යාන් මා දණ්ඩයත තස්මාද් යූයමපි දණ්ඩං න ප්රාප්ස්යථ; පරේෂාං දෝෂාන් ක්ෂමධ්වං තස්මාද් යුෂ්මාකමපි දෝෂාඃ ක්ෂමිෂ්යන්තේ|
අපරඤ්ච පරාන් දෝෂිණෝ මා කුරුත තස්මාද් යූයං දෝෂීකෘතා න භවිෂ්යථ; අදණ්ඩ්යාන් මා දණ්ඩයත තස්මාද් යූයමපි දණ්ඩං න ප්රාප්ස්යථ; පරේෂාං දෝෂාන් ක්ෂමධ්වං තස්මාද් යුෂ්මාකමපි දෝෂාඃ ක්ෂමිෂ්යන්තේ|
දානානිදත්ත තස්මාද් යූයං දානානි ප්රාප්ස්යථ, වරඤ්ච ලෝකාඃ පරිමාණපාත්රං ප්රදලය්ය සඤ්චාල්ය ප්රෝඤ්චාල්ය පරිපූර්ය්ය යුෂ්මාකං ක්රෝඩේෂු සමර්පයිෂ්යන්ති; යූයං යේන පරිමාණේන පරිමාථ තේනෛව පරිමාණේන යුෂ්මත්කෘතේ පරිමාස්යතේ|
Julgar com justiça
Quando precisar avaliar, julgue segundo a justa aparência. Não julgue pela carne, mas pelo Espírito e pela verdade.
සපක්ෂපාතං විචාරමකෘත්වා න්යාය්යං විචාරං කුරුත|
යූයං ලෞකිකං විචාරයථ නාහං කිමපි විචාරයාමි|
කින්තු යදි විචාරයාමි තර්හි මම විචාරෝ ග්රහීතව්යෝ යතෝහම් ඒකාකී නාස්මි ප්රේරයිතා පිතා මයා සහ විද්යතේ|
ඊශ්වරෝ ජගතෝ ලෝකාන් දණ්ඩයිතුං ස්වපුත්රං න ප්රේෂ්ය තාන් පරිත්රාතුං ප්රේෂිතවාන්|
අතඒව යඃ කශ්චිත් තස්මින් විශ්වසිති ස දණ්ඩාර්හෝ න භවති කින්තු යඃ කශ්චිත් තස්මින් න විශ්වසිති ස ඉදානීමේව දණ්ඩාර්හෝ භවති,යතඃ ස ඊශ්වරස්යාද්විතීයපුත්රස්ය නාමනි ප්රත්යයං න කරෝති|
අතඒව යඃ කශ්චිත් තස්මින් විශ්වසිති ස දණ්ඩාර්හෝ න භවති කින්තු යඃ කශ්චිත් තස්මින් න විශ්වසිති ස ඉදානීමේව දණ්ඩාර්හෝ භවති,යතඃ ස ඊශ්වරස්යාද්විතීයපුත්රස්ය නාමනි ප්රත්යයං න කරෝති|
ජගතෝ මධ්යේ ජ්යෝතිඃ ප්රාකාශත කින්තු මනුෂ්යාණාං කර්ම්මණාං දෘෂ්ටත්වාත් තේ ජ්යෝතිෂෝපි තිමිරේ ප්රීයන්තේ ඒතදේව දණ්ඩස්ය කාරණාං භවති|
O tribunal de Cristo
Todos compareceremos diante do tribunal de Cristo para prestar contas. Cada um dará conta de si mesmo a Deus.
යස්මාත් ශරීරාවස්ථායාම් ඒකෛකේන කෘතානාං කර්ම්මණාං ශුභාශුභඵලප්රාප්තයේ සර්ව්වෛස්මාභිඃ ඛ්රීෂ්ටස්ය විචාරාසනසම්මුඛ උපස්ථාතව්යං|
කින්තු ත්වං නිජං භ්රාතරං කුතෝ දූෂයසි? තථා ත්වං නිජං භ්රාතරං කුතස්තුච්ඡං ජානාසි? ඛ්රීෂ්ටස්ය විචාරසිංහාසනස්ය සම්මුඛේ සර්ව්වෛරස්මාභිරුපස්ථාතව්යං;
යාදෘශං ලිඛිතම් ආස්තේ, පරේශඃ ශපථං කුර්ව්වන් වාක්යමේතත් පුරාවදත්| සර්ව්වෝ ජනඃ සමීපේ මේ ජානුපාතං කරිෂ්යති| ජිහ්වෛකෛකා තථේශස්ය නිඝ්නත්වං ස්වීකරිෂ්යති|
අතඒව ඊශ්වරසමීපේ(අ)ස්මාකම් ඒකෛකජනේන නිජා කථා කථයිතව්යා|
ඉත්ථං සති වයම් අද්යාරභ්ය පරස්පරං න දූෂයන්තඃ ස්වභ්රාතු ර්විඝ්නෝ ව්යාඝාතෝ වා යන්න ජායේත තාදෘශීමීහාං කුර්ම්මහේ|
ඉත්ථං සති වයම් අද්යාරභ්ය පරස්පරං න දූෂයන්තඃ ස්වභ්රාතු ර්විඝ්නෝ ව්යාඝාතෝ වා යන්න ජායේත තාදෘශීමීහාං කුර්ම්මහේ|
හේ පරදාසස්ය දූෂයිතස්ත්වං කඃ? නිජප්රභෝඃ සමීපේ තේන පදස්ථේන පදච්යුතේන වා භවිතව්යං ස ච පදස්ථ ඒව භවිෂ්යති යත ඊශ්වරස්තං පදස්ථං කර්ත්තුං ශක්නෝති|
තර්හි යෝ ජනඃ සාධාරණං ද්රව්යං භුඞ්ක්තේ ස විශේෂද්රව්යභෝක්තාරං නාවජානීයාත් තථා විශේෂද්රව්යභෝක්තාපි සාධාරණද්රව්යභෝක්තාරං දෝෂිණං න කුර්ය්යාත්, යස්මාද් ඊශ්වරස්තම් අගෘහ්ලාත්|
හේ පරදූෂක මනුෂ්ය යඃ කශ්චන ත්වං භවසි තවෝත්තරදානාය පන්ථා නාස්ති යතෝ යස්මාත් කර්ම්මණඃ පරස්ත්වයා දූෂ්යතේ තස්මාත් ත්වමපි දූෂ්යසේ, යතස්තං දූෂයන්නපි ත්වං තද්වද් ආචරසි|
හේ පරදූෂක මනුෂ්ය යඃ කශ්චන ත්වං භවසි තවෝත්තරදානාය පන්ථා නාස්ති යතෝ යස්මාත් කර්ම්මණඃ පරස්ත්වයා දූෂ්යතේ තස්මාත් ත්වමපි දූෂ්යසේ, යතස්තං දූෂයන්නපි ත්වං තද්වද් ආචරසි|
කින්ත්වේතාදෘගාචාරිභ්යෝ යං දණ්ඩම් ඊශ්වරෝ නිශ්චිනෝති ස යථාර්ථ ඉති වයං ජානීමඃ|
අතඒව හේ මානුෂ ත්වං යාදෘගාචාරිණෝ දූෂයසි ස්වයං යදි තාදෘගාචරසි තර්හි ත්වම් ඊශ්වරදණ්ඩාත් පලායිතුං ශක්ෂ්යසීති කිං බුධ්යසේ?
අලබ්ධව්යවස්ථාශාස්ත්රෛ ර්යෛඃ පාපානි කෘතානි ව්යවස්ථාශාස්ත්රාලබ්ධත්වානුරූපස්තේෂාං විනාශෝ භවිෂ්යති; කින්තු ලබ්ධව්යවස්ථාශාස්ත්රා යේ පාපාන්යකුර්ව්වන් ව්යවස්ථානුසාරාදේව තේෂාං විචාරෝ භවිෂ්යති|
යස්මින් දිනේ මයා ප්රකාශිතස්ය සුසංවාදස්යානුසාරාද් ඊශ්වරෝ යීශුඛ්රීෂ්ටේන මානුෂාණාම් අන්තඃකරණානාං ගූඪාභිප්රායාන් ධෘත්වා විචාරයිෂ්යති තස්මින් විචාරදිනේ තත් ප්රකාශිෂ්යතේ|
යේ ජනාඃ ඛ්රීෂ්ටං යීශුම් ආශ්රිත්ය ශාරීරිකං නාචරන්ත ආත්මිකමාචරන්ති තේ(අ)ධුනා දණ්ඩාර්හා න භවන්ති|
ජීවනදායකස්යාත්මනෝ ව්යවස්ථා ඛ්රීෂ්ටයීශුනා පාපමරණයෝ ර්ව්යවස්ථාතෝ මාමමෝචයත්|
යතඃ පාපස්ය වේතනං මරණං කින්ත්වස්මාකං ප්රභුණා යීශුඛ්රීෂ්ටේනානන්තජීවනම් ඊශ්වරදත්තං පාරිතෝෂිකම් ආස්තේ|
Deus é o juiz
O Senhor julgará o mundo com justiça. O juízo de Deus é verdadeiro e justo — Ele conhece todos os segredos do coração humano.
අපරං ක්ෂුද්රා මහාන්තශ්ච සර්ව්වේ මෘතා මයා දෘෂ්ටාඃ, තේ සිංහාසනස්යාන්තිකේ (අ)තිෂ්ඨන් ග්රන්ථාශ්ච ව්යස්තීර්ය්යන්ත ජීවනපුස්තකාඛ්යම් අපරම් ඒකං පුස්තකමපි විස්තීර්ණං| තත්ර ග්රන්ථේෂු යද්යත් ලිඛිතං තස්මාත් මෘතානාම් ඒකෛකස්ය ස්වක්රියානුයායී විචාරඃ කෘතඃ|
අපරං ක්ෂුද්රා මහාන්තශ්ච සර්ව්වේ මෘතා මයා දෘෂ්ටාඃ, තේ සිංහාසනස්යාන්තිකේ (අ)තිෂ්ඨන් ග්රන්ථාශ්ච ව්යස්තීර්ය්යන්ත ජීවනපුස්තකාඛ්යම් අපරම් ඒකං පුස්තකමපි විස්තීර්ණං| තත්ර ග්රන්ථේෂු යද්යත් ලිඛිතං තස්මාත් මෘතානාම් ඒකෛකස්ය ස්වක්රියානුයායී විචාරඃ කෘතඃ|
තදානීං සමුද්රේණ ස්වාන්තරස්ථා මෘතජනාඃ සමර්පිතාඃ, මෘත්යුපරලෝකාභ්යාමපි ස්වාන්තරස්ථා මෘතජනාඃ සර්මිපතාඃ, තේෂාඤ්චෛකෛකස්ය ස්වක්රියානුයායී විචාරඃ කෘතඃ|
Discernimento e graça
Temos um advogado junto ao Pai — Jesus Cristo. Não há condenação para os que estão em Cristo. Prove os espíritos.
හේ ප්රියබාලකාඃ, යුෂ්මාභි ර්යත් පාපං න ක්රියේත තදර්ථං යුෂ්මාන් ප්රත්යේතානි මයා ලිඛ්යන්තේ| යදි තු කේනාපි පාපං ක්රියතේ තර්හි පිතුඃ සමීපේ (අ)ස්මාකං ඒකඃ සහායෝ (අ)ර්ථතෝ ධාර්ම්මිකෝ යීශුඃ ඛ්රීෂ්ටෝ විද්යතේ|
හේ ප්රියතමාඃ, යූයං සර්ව්වේෂ්වාත්මසු න විශ්වසිත කින්තු තේ ඊශ්වරාත් ජාතා න වේත්යාත්මනඃ පරීක්ෂධ්වං යතෝ බහවෝ මෘෂාභවිෂ්යද්වාදිනෝ ජගන්මධ්යම් ආගතවන්තඃ|
අත උපයුක්තසමයාත් පූර්ව්වම් අර්ථතඃ ප්රභෝරාගමනාත් පූර්ව්වං යුෂ්මාභි ර්විචාරෝ න ක්රියතාං| ප්රභුරාගත්ය තිමිරේණ ප්රච්ඡන්නානි සර්ව්වාණි දීපයිෂ්යති මනසාං මන්ත්රණාශ්ච ප්රකාශයිෂ්යති තස්මින් සමය ඊශ්වරාද් ඒකෛකස්ය ප්රශංසා භවිෂ්යති|
යුෂ්මාකමේකස්ය ජනස්යාපරේණ සහ විවාදේ ජාතේ ස පවිත්රලෝකෛ ර්විචාරමකාරයන් කිම් අධාර්ම්මිකලෝකෛ ර්විචාරයිතුං ප්රෝත්සහතේ?
ජගතෝ(අ)පි විචාරණං පවිත්රලෝකෛඃ කාරිෂ්යත ඒතද් යූයං කිං න ජානීථ? අතෝ ජගද් යදි යුෂ්මාභි ර්විචාරයිතව්යං තර්හි ක්ෂුද්රතමවිචාරේෂු යූයං කිමසමර්ථාඃ?
දූතා අප්යස්මාභි ර්විචාරයිෂ්යන්ත ඉති කිං න ජානීථ? අත ඓහිකවිෂයාඃ කිම් අස්මාභි ර්න විචාරයිතව්යා භවේයුඃ?
ඓහිකවිෂයස්ය විචාරේ යුෂ්මාභිඃ කර්ත්තව්යේ යේ ලෝකාඃ සමිතෞ ක්ෂුද්රතමාස්ත ඒව නියුජ්යන්තාං|
අහං යුෂ්මාන් ත්රපයිතුමිච්ඡන් වදාමි යෘෂ්මන්මධ්යේ කිමේකෝ(අ)පි මනුෂ්යස්තාදෘග් බුද්ධිමාන්නහි යෝ භ්රාතෘවිවාදවිචාරණේ සමර්ථඃ ස්යාත්?
ජගතෝ(අ)පි විචාරණං පවිත්රලෝකෛඃ කාරිෂ්යත ඒතද් යූයං කිං න ජානීථ? අතෝ ජගද් යදි යුෂ්මාභි ර්විචාරයිතව්යං තර්හි ක්ෂුද්රතමවිචාරේෂු යූයං කිමසමර්ථාඃ?
දූතා අප්යස්මාභි ර්විචාරයිෂ්යන්ත ඉති කිං න ජානීථ? අත ඓහිකවිෂයාඃ කිම් අස්මාභි ර්න විචාරයිතව්යා භවේයුඃ?
ඉතරාන් ප්රති සුසංවාදං ඝෝෂයිත්වාහං යත් ස්වයමග්රාහ්යෝ න භවාමි තදර්ථං දේහම් ආහන්මි වශීකුර්ව්වේ ච|
අහම් උත්තමයුද්ධං කෘතවාන් ගන්තව්යමාර්ගස්යාන්තං යාවද් ධාවිතවාන් විශ්වාසඤ්ච රක්ෂිතවාන්|
ශේෂං පුණ්යමුකුටං මදර්ථං රක්ෂිතං විද්යතේ තච්ච තස්මින් මහාදිනේ යථාර්ථවිචාරකේණ ප්රභුනා මහ්යං දායිෂ්යතේ කේවලං මහ්යම් ඉති නහි කින්තු යාවන්තෝ ලෝකාස්තස්යාගමනම් ආකාඞ්ක්ෂන්තේ තේභ්යඃ සර්ව්වේභ්යෝ (අ)පි දායිෂ්යතේ|
ප්රභු ර්භක්තාන් පරීක්ෂාද් උද්ධර්ත්තුං විචාරදිනඤ්ච යාවද් දණ්ඩ්යාමානාන් අධාර්ම්මිකාන් රෝද්ධුං පාරයති,
හේ භ්රාතරඃ, යූයං පරස්පරං මා දූෂයත| යඃ කශ්චිද් භ්රාතරං දූෂයති භ්රාතු ර්විචාරඤ්ච කරෝති ස ව්යවස්ථාං දූෂයති ව්යවස්ථායාශ්ච විචාරං කරෝති| ත්වං යදි ව්යවස්ථායා විචාරං කරෝෂි තර්හි ව්යවස්ථාපාලයිතා න භවසි කින්තු විචාරයිතා භවසි|
අද්විතීයෝ ව්යවස්ථාපකෝ විචාරයිතා ච ස ඒවාස්තේ යෝ රක්ෂිතුං නාශයිතුඤ්ච පාරයති| කින්තු කස්ත්වං යත් පරස්ය විචාරං කරෝෂි?
හේ භ්රාතරඃ විශේෂත ඉදං වදාමි ස්වර්ගස්ය වා පෘථිව්යා වාන්යවස්තුනෝ නාම ගෘහීත්වා යුෂ්මාභිඃ කෝ(අ)පි ශපථෝ න ක්රියතාං, කින්තු යථා දණ්ඩ්යා න භවත තදර්ථං යුෂ්මාකං තථෛව තන්නහි චේතිවාක්යං යථේෂ්ටං භවතු|
යතෝ යඃ කශ්චිත් කෘත්ස්නාං ව්යවස්ථාං පාලයති ස යද්යේකස්මින් විධෞ ස්ඛලති තර්හි සර්ව්වේෂාම් අපරාධී භවති|
යතෝ හේතෝස්ත්වං පරදාරාන් මා ගච්ඡේති යඃ කථිතවාන් ස ඒව නරහත්යාං මා කුර්ය්යා ඉත්යපි කථිතවාන් තස්මාත් ත්වං පරදාරාන් න ගත්වා යදි නරහත්යාං කරෝෂි තර්හි ව්යවස්ථාලඞ්ඝී භවසි|
මුක්තේ ර්ව්යවස්ථාතෝ යේෂාං විචාරේණ භවිතව්යං තාදෘශා ලෝකා ඉව යූයං කථාං කථයත කර්ම්ම කුරුත ච|
අතෝ හේතෝඃ ඛාද්යාඛාද්යේ පේයාපේයේ උත්සවඃ ප්රතිපද් විශ්රාමවාරශ්චෛතේෂු සර්ව්වේෂු යුෂ්මාකං න්යායාධිපතිරූපං කමපි මා ගෘහ්ලීත|
අතෝ හේතෝඃ ඛාද්යාඛාද්යේ පේයාපේයේ උත්සවඃ ප්රතිපද් විශ්රාමවාරශ්චෛතේෂු සර්ව්වේෂු යුෂ්මාකං න්යායාධිපතිරූපං කමපි මා ගෘහ්ලීත|
යත ඒතානි ඡායාස්වරූපාණි කින්තු සත්යා මූර්ත්තිඃ ඛ්රීෂ්ටඃ|
විවාහඃ සර්ව්වේෂාං සමීපේ සම්මානිතව්යස්තදීයශය්යා ච ශුචිඃ කින්තු වේශ්යාගාමිනඃ පාරදාරිකාශ්චේශ්වරේණ දණ්ඩයිෂ්යන්තේ|
කින්ත්වහං යුෂ්මාන් වදාමි, මනුජා යාවන්ත්යාලස්යවචාංසි වදන්ති, විචාරදිනේ තදුත්තරමවශ්යං දාතව්යං,
තත්ර යඃ කශ්චිද් විශ්වස්ය මජ්ජිතෝ භවේත් ස පරිත්රාස්යතේ කින්තු යෝ න විශ්වසිෂ්යති ස දණ්ඩයිෂ්යතේ|
පිතා යථා ස්වයඤ්ජීවී තථා පුත්රාය ස්වයඤ්ජීවිත්වාධිකාරං දත්තවාන්|
ස මනුෂ්යපුත්රඃ ඒතස්මාත් කාරණාත් පිතා දණ්ඩකරණාධිකාරමපි තස්මින් සමර්පිතවාන්|
අපරඤ්ච පරාන් දෝෂිණෝ මා කුරුත තස්මාද් යූයං දෝෂීකෘතා න භවිෂ්යථ; අදණ්ඩ්යාන් මා දණ්ඩයත තස්මාද් යූයමපි දණ්ඩං න ප්රාප්ස්යථ; පරේෂාං දෝෂාන් ක්ෂමධ්වං තස්මාද් යුෂ්මාකමපි දෝෂාඃ ක්ෂමිෂ්යන්තේ|