Publicidade

Julgamento

Por Bíblia Online

O julgamento pertence a Deus. A Bíblia adverte contra o juízo precipitado entre irmãos e revela que Cristo é o juiz justo que julgará vivos e mortos com perfeita equidade.

Não julgueis

Jesus disse: não julgueis para que não sejais julgados. Com o juízo com que julgais, sereis julgados.

Var inte för snabb att kritisera andra

[Jesus fortsätter att undervisa:] "Döm (kritisera, förtala) inte andra, blir du själv inte dömd. [Döm inte över andra människors motiv och yttre sätt, hur de ger, ber och fastar som det talats om i föregående kapitel.]

Var inte för snabb att kritisera andra

[Jesus fortsätter att undervisa:] "Döm (kritisera, förtala) inte andra, blir du själv inte dömd. [Döm inte över andra människors motiv och yttre sätt, hur de ger, ber och fastar som det talats om i föregående kapitel.] För med den dom som ni dömer andra ska ni själva dömas, och med det mått (den standard) ni mäter med, ska det mätas upp åt er.

Var inte för snabb att kritisera andra

[Jesus fortsätter att undervisa:] "Döm (kritisera, förtala) inte andra, blir du själv inte dömd. [Döm inte över andra människors motiv och yttre sätt, hur de ger, ber och fastar som det talats om i föregående kapitel.] För med den dom som ni dömer andra ska ni själva dömas, och med det mått (den standard) ni mäter med, ska det mätas upp åt er.

Varför fokuserar du flisan (stickan, sågspånet, kornet) i din broders öga, utan att ens fundera (vara medveten om) bjälken i ditt eget öga? Hur kan du säga till din broder: Låt mig ta bort flisan (stickan, sågspånet, kornet) ur ditt öga,du som har en bjälke i ditt eget öga? Du skenhelige (som bara spelar ett skådespel för andra), ta först bort bjälken ur ditt eget öga, sedan kan du se klart och ta ut flisan (stickan, sågspånet, kornet) ur din broders öga."

[Det grekiska ordet för att döma, krino, kan användas både i positiv och negativ betydelse. Paulus gör det klart i 1 Kor 5:12-13 att det inte är vår sak att döma dem som inte är med i församlingen de behöver höra evangeliet! Däremot uppmanas vi bedöma: oss själva (1 Kor 11:31), falska profeters frukt (Matt 7:15-23), det som predikas (Rom 16:17-18), profetiska ord (1 Thess 5:19-22), en församlingsledares kvalifikationer (1 Tim 3:1-7) och en kristen som syndar mot dig (Matt 18:15-20). Jesus säger i Joh 7:24: "Döm inte efter skenet, utan döm rättvist." Vi ska döma/bedöma, men inte ytligt eller förhastat!]

Varför fokuserar du flisan (stickan, sågspånet, kornet) i din broders öga, utan att ens fundera (vara medveten om) bjälken i ditt eget öga?

Frikänn och var frikostiga

[Nu följer fyra uppmaningar i två par:]

Döm (särskilj gr. krino) inte [var inte för snabba att besluta och kritisera andra],

att ni inte blir (skulle bli) dömda.

Fördöm inte [förklara ingen skyldig, döm inte ut någon]

att ni inte blir (skulle bli) fördömda.

Frikänn (förlåt; fria helt) [släpp det],

ska ni bli frikända (förlåtna; helt fria).

Frikänn och var frikostiga

[Nu följer fyra uppmaningar i två par:]

Döm (särskilj gr. krino) inte [var inte för snabba att besluta och kritisera andra],

att ni inte blir (skulle bli) dömda.

Fördöm inte [förklara ingen skyldig, döm inte ut någon]

att ni inte blir (skulle bli) fördömda.

Frikänn (förlåt; fria helt) [släpp det],

ska ni bli frikända (förlåtna; helt fria).

Frikänn och var frikostiga

[Nu följer fyra uppmaningar i två par:]

Döm (särskilj gr. krino) inte [var inte för snabba att besluta och kritisera andra],

att ni inte blir (skulle bli) dömda.

Fördöm inte [förklara ingen skyldig, döm inte ut någon]

att ni inte blir (skulle bli) fördömda.

Frikänn (förlåt; fria helt) [släpp det],

ska ni bli frikända (förlåtna; helt fria).

Ge [gör det till en vana att vara generös],

ska ni (ska man ge åt er).

Ett gott (generöst) mått, [väl] packat,

skakat och rågat (överflödande)

ska man lägga (ge) i er famn [mantel].

För med det mått ni mäter [brukar använda],

ska det [också] mätas upp åt er."

[marknaden hälldes vetet i ett mått som man sedan skakade för att jämna till. Om försäljaren var generös fyllde han sedan måttet ännu mer att det flödade över. Köparen kunde använda sin "famn" (den övre delen av sin mantel) där det vida tyget naturligt formats som en urgröpt ficka med hjälp av bältet.]

[Ordet "liknelse" är ordagrant "att kasta vid sidan om". Nu följer fyra liknelser med praktiska exempel från vardagen för att belysa och förklara de andliga sanningar Jesus förmedlat.]

Julgar com justiça

Quando precisar avaliar, julgue segundo a justa aparência. Não julgue pela carne, mas pelo Espírito e pela verdade.

Sluta döma efter skenet (ett ytligt sätt), döm i stället rätt (rättfärdigt, enligt sanningen)."

Ni dömer efter det yttre (efter köttet, mänskligt), jag dömer ingen [det sättet]. Även om jag skulle döma är min dom sann, för jag är inte ensam, utan med mig är Fadern som har sänt mig.

För inte sände Gud sin Son till (in i) världen för att [han skulle] döma (separera) världen,

utan för att världen skulle bli frälst (räddad, befriad, helad, bevarad, trygg) genom honom.

Den som tror (litar, förtröstar) honom är inte dömd (separerad, förkastad),

men den som inte tror har redan blivit dömd,

eftersom han inte har trott Guds ende (enfödde) Sons namn.

[Vers 16, som ofta kallas "Lilla Bibeln", säger inte att alla människor får evigt liv, "därför att Gud är god". Den säger i stället att Gud är god att han gjorde en ofattbar uppoffring för att rädda oss ur en hopplös situation, där vi annars måste förgås. Domen vilar redan över den fallna världen. Gud sände inte sin Son för att döma världen utan för att frälsa den. Den som tror honom kommer aldrig under någon dom. Men den som inte tror är alltjämt kvar under domen som vilar över världen. När Jesus kommer sker det en ofrånkomlig uppdelning. Det är den som är domen. Grekiskan har samma ord (gr. krino) för "dom" och "särskiljande". Här skiljs vägarna. Somliga kommer till ljuset, andra flyr in i mörkret. Jesus kommer en dag tillbaka för att regera och döma världen, se Matt 25:31-33.]

[I följande stycke, vers 19-21, återkommer tre liknande fraser med "ljuset" och verbet "komma" som ramar in och förstärker budskapet. Ljuset har kommit och människan har fått ett val: att komma till ljuset eller att inte komma till det.]

Den som tror (litar, förtröstar) honom är inte dömd (separerad, förkastad),

men den som inte tror har redan blivit dömd,

eftersom han inte har trott Guds ende (enfödde) Sons namn.

[Vers 16, som ofta kallas "Lilla Bibeln", säger inte att alla människor får evigt liv, "därför att Gud är god". Den säger i stället att Gud är god att han gjorde en ofattbar uppoffring för att rädda oss ur en hopplös situation, där vi annars måste förgås. Domen vilar redan över den fallna världen. Gud sände inte sin Son för att döma världen utan för att frälsa den. Den som tror honom kommer aldrig under någon dom. Men den som inte tror är alltjämt kvar under domen som vilar över världen. När Jesus kommer sker det en ofrånkomlig uppdelning. Det är den som är domen. Grekiskan har samma ord (gr. krino) för "dom" och "särskiljande". Här skiljs vägarna. Somliga kommer till ljuset, andra flyr in i mörkret. Jesus kommer en dag tillbaka för att regera och döma världen, se Matt 25:31-33.]

Ljuset har kommit

[I följande stycke, vers 19-21, återkommer tre liknande fraser med "ljuset" och verbet "komma" som ramar in och förstärker budskapet. Ljuset har kommit och människan har fått ett val: att komma till ljuset eller att inte komma till det.]

Detta är grunden (orsaken) till domen:

Ljuset har kommit till världen,

men människorna älskade mörkret mer än ljuset

eftersom deras handlingar var onda (förgiftade, destruktiva).

Och jag utsåg era domare vid den tiden och sa: "Lyssna ärendena mellan era bröder och döm rättfärdigt mellan en man och hans bror och främlingen som är med honom. Ni ska inte vara partiska (ordagrant: ni ska inte känna igen ansikten) när ni dömer [rättvisan är blind, se 2 Mos 23:2, 3; 3 Mos 19:15] lyssna den lille (unge, ringa) såväl som den store (mäktige). Ni ska inte vara rädda för någon mans ansikte [deras uppsyn], för domen är Guds (Elohims). Och är fallet för svårt för er ska ni ta det till mig, ska jag lyssna det."

Håll dig borta från falska anklagelser som kan bli döden för den oskyldige och den som har rätt, för jag frikänner inte den skyldige.

O tribunal de Cristo

Todos compareceremos diante do tribunal de Cristo para prestar contas. Cada um dará conta de si mesmo a Deus.

Vi måste alla träda fram inför den Smordes (Kristi) domstol, för att var och en ska igen vad han har gjort här i livet, gott eller ont.

Varför fördömer (kritiserar) du din broder [som äter kött eller firar en viss dag]?

Varför föraktar du din broder [som inte äter kött och inte firar en viss dag]?

Vi ska alla stå inför Guds domstol. För det står skrivet [Jes 45:23]:

sant jag lever, säger Herren,

ska alla knän böjas för mig,

och alla tungor

ska bekänna (erkänna, ära, prisa) Gud.

Därför ska var och en av oss själv stå till svars (göra räkenskap) inför Gud.

Den som är stark ska inte orsaka någons fall

Låt oss därför inte längre döma (kritisera, skylla ) varandra. Besluta er i stället för att aldrig bli en stötesten (bli ett hinder i vägen) för din broder, eller vara orsak till hans fall (agera att han tar illa vid sig, blir sårad, upplever era handlingar som en skandal).

Den som är stark ska inte orsaka någons fall

Låt oss därför inte längre döma (kritisera, skylla ) varandra. Besluta er i stället för att aldrig bli en stötesten (bli ett hinder i vägen) för din broder, eller vara orsak till hans fall (agera att han tar illa vid sig, blir sårad, upplever era handlingar som en skandal).

Vem är du som dömer en annans tjänare [husslav]? Det är inför sin egen herre han står eller faller. Men han kommer att stå, för Herren har makt att hålla honom upprätt.

Den som äter ska inte förakta (se ner ) den som inte äter.

Den som inte äter ska inte fördöma (döma; fälla en dom över) den som äter

för Gud har ju tagit emot honom.

Gud dömer rättvist (2:1-16)

Därför är du [grek eller jude] utan ursäkt (försvar), när du dömer andra, oavsett vem du är. För med din dom över andra, dömer du dig själv, eftersom du själv vanemässigt gör samma handlingar som de gör.

[Om man dömer andra visar man att man vet skillnad vad som är moraliskt rätt och fel, och är utan ursäkt inför Gud för sina egna fel. De judar som läste detta brev kände väl till berättelsen om hur Natan konfronterar Davids synd i 2 Sam 12:1-14. När Natan berättade liknelsen om den rike mannen som tog en annan mans enda lamm blev David upprörd och dömde rätt, men misslyckades att se att han hade agerat ännu värre själv. Det är detta Jesus kallar hyckleri. Att se flisan i sin broders öga, men inte bjälken hos sig själv, se Matt 7:1-5.

Det grekiska ordet för att döma är krino. Det kan användas negativt om att fördöma någon utan att veta alla fakta, men också i positiv bemärkelse att bedöma och avgöra vad som är rätt eller fel. Ett sådant exempel är i Apg 20:6 där Paulus beslutar vilken resväg han ska ta.

Paulus gör det klart i 1 Kor 5:12-13 att det inte är vår sak att döma dem som inte är med i församlingen de behöver höra evangeliet! Däremot uppmanas vi bedöma och granska: oss själva, se 1 Kor 11:31, falska profeters frukt, se Matt 7:15-23, det som predikas, se Rom 16:17-18, profetiska ord, se 1 Thess 5:19-22, en församlingsledares kvalifikationer, se 1 Tim 3:1-7, en kristen som syndar mot dig, se Matt 18:15-20.]

Gud dömer rättvist (2:1-16)

Därför är du [grek eller jude] utan ursäkt (försvar), när du dömer andra, oavsett vem du är. För med din dom över andra, dömer du dig själv, eftersom du själv vanemässigt gör samma handlingar som de gör.

[Om man dömer andra visar man att man vet skillnad vad som är moraliskt rätt och fel, och är utan ursäkt inför Gud för sina egna fel. De judar som läste detta brev kände väl till berättelsen om hur Natan konfronterar Davids synd i 2 Sam 12:1-14. När Natan berättade liknelsen om den rike mannen som tog en annan mans enda lamm blev David upprörd och dömde rätt, men misslyckades att se att han hade agerat ännu värre själv. Det är detta Jesus kallar hyckleri. Att se flisan i sin broders öga, men inte bjälken hos sig själv, se Matt 7:1-5.

Det grekiska ordet för att döma är krino. Det kan användas negativt om att fördöma någon utan att veta alla fakta, men också i positiv bemärkelse att bedöma och avgöra vad som är rätt eller fel. Ett sådant exempel är i Apg 20:6 där Paulus beslutar vilken resväg han ska ta.

Paulus gör det klart i 1 Kor 5:12-13 att det inte är vår sak att döma dem som inte är med i församlingen de behöver höra evangeliet! Däremot uppmanas vi bedöma och granska: oss själva, se 1 Kor 11:31, falska profeters frukt, se Matt 7:15-23, det som predikas, se Rom 16:17-18, profetiska ord, se 1 Thess 5:19-22, en församlingsledares kvalifikationer, se 1 Tim 3:1-7, en kristen som syndar mot dig, se Matt 18:15-20.]

Gud är god och vill omvändelse

Nu vet vi att Guds dom över dem som lever är rättvis (är grundad i sanning). Hur tänker du (vad inbillar du dig), människa? Ska just du undkomma Guds dom, när du dömer dem som handlar , och själv gör likadant?

Gud dömer efter mått av uppenbarelse

Alla [icke-judar] som har syndat utan lagen [gr. anomos som inte känt till Torah] ska också förgås utan lagen, och alla [judar] som har syndat under (i) lagen ska bli dömda av lagen. [Här är min poäng:]

den dagen Gud dömer det som är dolt hos människorna, genom Jesus den Smorde (Messias, Kristus), enligt det evangelium jag förkunnar.

Befrielse från syndens slaveri
Anden ger kraft

Därför [tack vare vad Jesus gjort, se Rom 7:4, 25] finns det nu ingen fördömelse (fällande dom) för dem som är i den Smorde (Messias, Kristus) Jesus [för dem som inte vandrar efter köttet, utan efter Anden, se vers 4].

För livets Andes lag har i den Smorde (Messias, Kristus) Jesus gjort mig fri från syndens och dödens lag.

Syndens lön [plural]

är död [evig död i kontrast till evigt liv],

men Guds gåva

är evigt liv i den Smorde (Messias, Kristus) Jesus, vår Herre.

[Det grekiska ordet för lön, opsonion, kommer från optos dvs. grillad eller halstrad mat. En soldats dagslön bestod ofta till stor del av matransoner. Eftersom lön står i plural är det inte bara den slutgiltiga döden som åsyftas, utan även den förstämning och skugga som synden kastar över var dag i denna tidsålder. Soldatens lön var generellt låg, en friare tolkning skulle kunna uttrycka att syndens usla lön enbart för med sig död. Andra ställen där lön nämns är bl.a. Luk 3:14; 1 Kor 9:7; 2 Kor 11:8.]

Deus é o juiz

O Senhor julgará o mundo com justiça. O juízo de Deus é verdadeiro e justo — Ele conhece todos os segredos do coração humano.

ה he

Fienden är borta, utrotad för alltid,

du har ödelagt deras städer, minnet av dem är utplånat.

[Den femte hebreiska bokstaven är: ה he. Tecknet avbildar en människa med uppsträckta händer. Bokstavens betydelse är att se, titta, andas och att uppenbarad insikt om något stort och viktigt som pekats ut. Det symboliserar ofta att se och ha perspektiv. I denna vers är det ordet "Fienden" som börjar med denna bokstav. Det förstärker hur viktigt det är att ha Guds eviga perspektiv när fienden verkar ha övertaget. Stycket för både gimel och he i vers 6 och 7 är kortare än vanligt, det visar också hur ogudaktighet stör Guds ordning och struktur.]

ה he

Fienden är borta, utrotad för alltid,

du har ödelagt deras städer, minnet av dem är utplånat.

[Den femte hebreiska bokstaven är: ה he. Tecknet avbildar en människa med uppsträckta händer. Bokstavens betydelse är att se, titta, andas och att uppenbarad insikt om något stort och viktigt som pekats ut. Det symboliserar ofta att se och ha perspektiv. I denna vers är det ordet "Fienden" som börjar med denna bokstav. Det förstärker hur viktigt det är att ha Guds eviga perspektiv när fienden verkar ha övertaget. Stycket för både gimel och he i vers 6 och 7 är kortare än vanligt, det visar också hur ogudaktighet stör Guds ordning och struktur.]

ו vav

Men Herren (Jahveh) [i kontrast, se vers 6-7] sitter [tronen, regerar] i evighet (för evigt),

han har rest sin tron för att döma [har förberett den];

För Gud (Elohim) ska föra fram varje gärning (handling) [hur människan agerat i allt] vid domen, även det som är dolt (allt undangömt) om det är gott, [eller] om det är ont.

[Predikaren slutar där Ordspråksboken börjar med en sund gudsfruktan, se Ords 1:7. Den som fruktar Gud kommer att bry sig om hans budord. Den som fruktar Gud fruktar inget annat, men den som inte fruktar Gud fruktar allt annat. Den som fruktar Gud blir också fri från hämndbegär. Gud kommer att ge en rättvis dom över allt som skett i det fördolda, se 5 Mos 32:35; Rom 12:19.]

Det fjärde vilddjuret förgörs

Jag fortsatte att se. [Daniel hade i sin syn just sett hur ett litet horn hade trätt fram bland de tio hornen, under tiden han ser detta och betraktar det förändras synen.]

Troner sattes fram,

och den Gamle av dagar [Gud den evige Fadern bortom all tid, se även vers 13 och 22] satte sig ner.

Hans kläder var vita som snö,

och håret hans huvud var som ren ull.

Hans tron var av eldslågor,

och hjulen den var av flammande eld.

En flod av eld strömmade ut,

från hans närvaro.

Tusen gånger tusen tjänade honom,

och tiotusen gånger tiotusen stod redo att tjäna honom.

Han satte sig ner för att döma,

och böcker öppnades.

[Daniels uppmärksamhet riktades nu mot det lilla hornet.]

Sedan såg jag (och jag såg) de döda, både stora och små [gamla och unga, rika och fattiga alla människor], stå inför tronen. Sedan öppnades böcker, och en annan bok (skriftrulle) öppnades livets bok. [I brevet till Sardes ges löftet om att ha sitt namn i denna bok, se Upp 3:5. Daniel nämner den också, se Dan 12:1-2.] De döda dömdes (separerades, åtskildes) efter vad som stod i böckerna, efter sina gärningar [Matt 25:31-32].

Sedan såg jag (och jag såg) de döda, både stora och små [gamla och unga, rika och fattiga alla människor], stå inför tronen. Sedan öppnades böcker, och en annan bok (skriftrulle) öppnades livets bok. [I brevet till Sardes ges löftet om att ha sitt namn i denna bok, se Upp 3:5. Daniel nämner den också, se Dan 12:1-2.] De döda dömdes (separerades, åtskildes) efter vad som stod i böckerna, efter sina gärningar [Matt 25:31-32]. Havet gav tillbaka de döda som fanns i det, och döden och Hades (dödsriket) gav tillbaka de döda som fanns i dem, och var och en dömdes efter sina gärningar.

Discernimento e graça

Temos um advogado junto ao Pai — Jesus Cristo. Não há condenação para os que estão em Cristo. Prove os espíritos.

Mina kära barn [älskade unga familjemedlemmar i tron gr. teknion],

jag skriver detta för att ni inte ska synda.

[Här gör Johannes en själavårdande parentes till den tredje punkten som introducerades i föregående vers, se 1 Joh 1:10. Gr. teknion är en diminutiv form av det vanliga ordet för barn (gr. teknon). Ordagrant skriver Johannes "barn av mig", vilket förstärker att det är hans älskade/kära barn. Ordet används sju gånger i detta brev, se 1 Joh 2:1, 12, 28; 3:7, 18; 4:4; 5:21. Den enda användningen utanför detta brev är i Joh 13:33 där Jesus tilltalar lärjungarna med det kärleksfulla ordet.]

Men om någon [ändå] skulle synda har vi en hjälpare (en advokat; en som för vår talan) hos Fadern, den rättfärdige (trogne) Jesus den Smorde (Messias, Kristus).

Från Gud eller världen sanning eller falskhet

Mina älskade!

Tro inte (lita inte ) varje ande,

utan pröva (testa) om andarna kommer från Gud [undersök om de är äkta],

för många falska profeter har gått ut i (in i) världen.

Döm därför inte i förtid (hastigt), innan Herren kommer [tillbaka], för ska han föra fram i ljuset det som nu är i mörker och uppenbara hjärtans motiv; sedan får var och en sin ära (sitt beröm) från Gud.

[Det Paulus varnar för är att förhastat döma människor, vilket lätt leder till hämndaktioner. Det är bara Gud som känner hjärtan och kan ge en fullständigt rättvis dom, se Rom 14:10. Däremot, som vi ser redan i nästa kapitel, måste vi bedöma vad som är gott och ont, se 1 Kor 5:11-13; Matt 7:1-5. Paulus uppmanar oss att bedöma och rannsaka oss själva, se 1 Kor 11:28, 31. Se även Matt 18:15-17.]

Hur kan någon av er som är i tvist med en annan [broder eller syster] till domstol inför de orättfärdiga och inte inför de heliga?

Vet ni inte att de heliga ska döma världen?

Om nu världen ska dömas av er,

duger ni inte till att döma i [jämförelsevis] små saker?

Vet ni inte att vi ska döma änglar?

Ska ni inte kunna döma i det som tillhör det här livet?

Men när ni har vardagliga tvister sätter ni folk till domare som församlingen inte har förtroende för.

[Paulus tänker nog tillbaka hur han själv blev förd till rättegång i Korint när han var där första gången, se Apg 18:12-17. Gallio avslog fallet och synagogan i Korint blev offentligt förödmjukad.]

Det här säger jag för att ni ska skämmas. Finns det ingen förståndig bland er, ingen som kan vara skiljedomare mellan bröder?

Vet ni inte att de heliga ska döma världen?

Om nu världen ska dömas av er,

duger ni inte till att döma i [jämförelsevis] små saker?

Vet ni inte att vi ska döma änglar?

Ska ni inte kunna döma i det som tillhör det här livet?

I stället är jag [likt en boxare som ger ett förödande slag i ansiktet] hård mot min kropp och tvingar den till lydnad (underkastelse; bemästrar den genom att föra bort/göra den till slav), för att jag, efter att ha predikat för andra, inte själv [något sätt] skulle bli diskvalificerad (komma till korta).

Jag har kämpat den goda (ärbara) kampen.

[Som en atlet i de grekiska spelen har jag vunnit, och vilar nu i den segern.]

Jag har fullbordat mitt lopp.

[Som en löpare i ett sprinterlopp, och vilar nu i den segern.]

Jag har bevarat (hållit fast vid) tron.

[Som en soldat har jag försvarat och skyddat tron, och vilar nu i den segern.]

Framför mig väntar nu rättfärdighetens segerkrans, som Herren, den rättfärdige domaren, ska ge mig den dagen [jag får möta honom], och inte bara mig utan alla som har älskat (och fortfarande älskar och längtar efter) hans uppenbarelse (återkomst). [Tit 2:12-13; Rom 8:28]

[Följande stycke ramas in av Paulus önskan om att Timoteus ska komma till honom i Rom, se vers 9 och 21. Paulus visste att han snart skulle , men förväntade sig vissa dröjsmål i den romerska rättsprocessen. Det tar knappt en månad att resa sjövägen mellan Efesos och Rom. Det rör sig alltså om några månader från det att brevet skickats till att Timoteus kommer. Med tanke Timoteus säkerhet önskar Paulus att Timoteus kommer före vintern, se vers 21, det blev farligt att resa Medelhavet. Både Paulus andliga och mänskliga behov blir synliga i detta brev. Han behövde skriftrullarna med Guds ord, men även sällskap och sin mantel för att hålla sig varm i den kalla fängelsehålan i Rom.]

Herren förstår alltså att frälsa de gudfruktiga ur frestelsen och hålla de orättfärdiga i förvar under straff fram till domens dag.

Tala inte illa om varandra Gud är vår domare

Tala inte illa om (anklaga inte, förtala inte) varandra, syskon (bröder och systrar i tron).

Den som förtalar eller dömer en annan troende förtalar lagen [Moseböckerna Torah] och dömer lagen [eftersom 5 Mos 6:5 och 3 Mos 19:18 befaller att älska Gud och sin nästa, se Matt 22:37-40; Jak 2:8].

Men om du dömer lagen [om du inte själv står under lagen], är du inte lagens görare utan [ställer dig över den som] dess domare.

En är lagstiftare (givare av undervisningen) och domare

han som har kraft att frälsa (rädda) och att förgöra.

[Kiasmens centrum.]

Men du vem är du som dömer din nästa (din medmänniska)?

[Gud är både lagstiftare (gr. nomo-thetes den som gett undervisningen med alla budord) och domare. Han känner också alla människors hjärtan och intentioner och kan därför döma rättvist, se Rom 2:12-16; Matt 7:1-5.]

[Uttrycket "Lyssna nu" återfinns bara här och i Jak 5:1. Det binder ihop dessa stycken och ger en skarp varning. I nästa stycke, Jak 5:1-6, varnas det för att förtjäna rikedom ett orättfärdigt sätt. Här i Jak 4:13-16 nämns inte rikedom. Däremot handlar det om den bakomliggande drivkraften som är kärleken till pengar. Det är inte pengarna i sig som är problemet, utan kärleken till dem, se 1 Tim 6:10. Problemet som Jakob lyfter fram i exemplet nedan är när Gud utelämnas från det dagliga livet och kärleken till ekonomisk vinning blir större än önskan att göra Guds vilja.]

Förlåtelse och upprättelse för den som vandrat bort

Framför allt, mina syskon (bröder och systrar i tron):

svär ingen ed,

varken vid himlen eller vid jorden

eller vid något annat.

Låt ert ja vara [ett okomplicerat] ja

och ert nej vara [ett okomplicerat] nej,

drabbas ni inte av domen.

För om någon håller hela lagen [alla Guds bud] men faller ett område [bryter ett bud], är han skyldig i allt. [har han brutit mot Guds undervisning som helhet. I exemplet ovan, se vers 2-4, handlar det om buden om opartiskhet i 3 Mos 19:15 och den bakomliggande generella principen om kärlek i 3 Mos 19:18.]

För han som sa:

"Du ska inte begå äktenskapsbrott (vara otrogen mot din make/maka)." [2 Mos 20:14]

Han sa också:

"Du ska inte mörda." [2 Mos 20:13]

Om du inte begår äktenskapsbrott, men mördar, har du ändå blivit en överträdare av lagen [brutit mot Moses undervisning].

tala och agera som de som ska dömas under frihetens lag.

Låt därför ingen människa döma er vad gäller

mat och dryck,

eller vad gäller

en viss högtid [de årliga högtiderna, se 3 Mos 23],

eller en nymåne [högtiden rosh chodesh firades i början varje ny månad månen visade sig nytt, se 4 Mos 10:10; 2 Kung 4:23; Neh 10:33; Jes 1:13; Hes 46:1],

eller sabbatsdagar [som firades varje vecka fredag kväll till lördag kväll, se 2 Mos 20:8-11; 31:14-16, högtiderna inleds och avslutas även med helgdagar som kallas högsabbater, se 3 Mos 16:31; 3 Mos 23:24, 32, 39; Joh 19:31].

Låt därför ingen människa döma er vad gäller

mat och dryck,

eller vad gäller

en viss högtid [de årliga högtiderna, se 3 Mos 23],

eller en nymåne [högtiden rosh chodesh firades i början varje ny månad månen visade sig nytt, se 4 Mos 10:10; 2 Kung 4:23; Neh 10:33; Jes 1:13; Hes 46:1],

eller sabbatsdagar [som firades varje vecka fredag kväll till lördag kväll, se 2 Mos 20:8-11; 31:14-16, högtiderna inleds och avslutas även med helgdagar som kallas högsabbater, se 3 Mos 16:31; 3 Mos 23:24, 32, 39; Joh 19:31].

Dessa [regler för mat och dryck, högtiderna, sabbaten] är en skugga av det som ska komma, verkligheten själv (själva kroppen som skuggan kommer ifrån) tillhör den Smorde (Messias, Kristus).

[Sju högtider nämns i 3 Mos 23. Det är intressant att se hur dessa är skuggbilder av Jesus. De sju högtiderna och kopplingen till Jesu liv är:

1. Påsken Jesus var lammet som slaktades.

2. Det osyrade brödets högtid pekar Jesu syndfria liv.

3. Förstlingsfrukten Jesu uppståndelse.

4. Pingsten den helige Andes utgjutande.

5. Basunhögtiden (vedermödan eller Jesu återkomst?)

6. Försoningsdagen (domens dag?)

7. Lövhyddohögtiden tusenårsriket

Vårhögtiderna talar profetiskt om Jesu första ankomst och hur den helige Ande skulle komma. Alla dessa har gått i uppfyllelse. De återstående tre hösthögtiderna pekar Jesu andra ankomst och väntar sin uppfyllelse. Det finns olika synsätt uppfyllandet för basunhögtiden och försoningsdagen, de andra högtiderna råder det stor enighet om när det gäller deras profetiska betydelse.]

Sedan ska ni komma tillbaka och skilja mellan de rättfärdiga och de onda, mellan dem som tjänar Gud (Elohim) och dem som inte tjänar honom.

Inget vapen som smids [ingen anklagelsepunkt som tar form] mot dig

ska ha [någon] framgång (ska rusa fram; ska lyckas)

och varje tunga (röst även med betydelsen: baktalare, pratmakare) som sätter (reser) sig till doms över dig [med dömande uttalanden och anklagelser]

ska du fördöma (motbevisa; visa bort från dig; förklara skyldig) [i domstolen].

Detta [frid, rättfärdighet, säkerhet och seger över motstånd] är Herrens (Jahvehs) tjänares (livegnas) arvedel (lott, gåva),

och deras rättfärdighet (rättfärdigande, försvar) kommer från mig, förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahveh).

Jag, hela min varelse (själ hebr. nefesh), har längtat efter dig under natten [Ps 63:7; Höga V 3:1],

ja, min ande i mig har sökt dig tidigt (gryningen; ärligt, uppriktigt),

för när dina påbud (bindande juridiska beslut) råder jorden,

lär sig världens inbyggare rättfärdighet.

Var inte själviska

Hedervärt (ärofyllt, dyrbart)

ska äktenskapet vara

bland alla

och sängen

hållas obefläckad (det sexuella samlivet inom äktenskapet är en fin och ren gåva från Gud),

för sexuellt omoraliska (gr. pornos) och äktenskapsbrytare [som kränker och förvanskar äktenskapet]

kommer Gud att döma.

Människan anser, från sitt perspektiv, att alla hennes vägar (beslut) är rätta,

men Herren (Jahveh) prövar (väger) hjärtat.

[Människan rättfärdigar sina handlingar men Gud ser bakomliggande motiv och intentioner.]

Att verka i rättfärdighet och rättvisa [att leva rätt och döma rättvist]

är mer värdefullt för Herren (Jahveh) än offer.

[Herren föredrar ett liv i uppoffrande kärlek inför honom och bland människor, framför yttre plikttrogna handlingar, se Ords 15:8; Ps 40:7-8; Jes 1:11-17.]

Men jag säger er, domens dag ska människorna ge räkenskap (redovisa) för varje fruktlöst (tomt, meningslöst) ord de talat.

Den som tror och blir döpt är frälst (trygg, hel, bevarad, helad, försörjd, befriad, och har evigt liv), medan den som inte tror blir dömd.

Gläd dig du unga i din ungdom

och låt ditt hjärta glädja sig i dina unga år,

och vandra ditt hjärtas vägar

och i dina ögons åsyn,

men vet att för allt detta

kommer Gud (Elohim) att föra dig till domen (hålla dig ansvarig för dina handlingar).

För liksom Fadern har liv i sig själv, har han också gett Sonen liv i sig själv, och gett honom auktoritet att utföra domen, eftersom han är Människosonen. [Jesus var sann människa.]

Frikänn och var frikostiga

[Nu följer fyra uppmaningar i två par:]

Döm (särskilj gr. krino) inte [var inte för snabba att besluta och kritisera andra],

att ni inte blir (skulle bli) dömda.

Fördöm inte [förklara ingen skyldig, döm inte ut någon]

att ni inte blir (skulle bli) fördömda.

Frikänn (förlåt; fria helt) [släpp det],

ska ni bli frikända (förlåtna; helt fria).

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-