Publicidade

Julgamento

Por Bíblia Online

O julgamento pertence a Deus. A Bíblia adverte contra o juízo precipitado entre irmãos e revela que Cristo é o juiz justo que julgará vivos e mortos com perfeita equidade.

Não julgueis

Jesus disse: não julgueis para que não sejais julgados. Com o juízo com que julgais, sereis julgados.

Slutet av Jesu bergspredikan.

»Dömen icke, det att I icke mån bliva dömda;

Slutet av Jesu bergspredikan.

»Dömen icke, det att I icke mån bliva dömda; ty med den dom varmed I dömen skolen I bliva dömda, och med det mått som I mäten med skall ock mätas åt eder.

Slutet av Jesu bergspredikan.

»Dömen icke, det att I icke mån bliva dömda; ty med den dom varmed I dömen skolen I bliva dömda, och med det mått som I mäten med skall ock mätas åt eder. Huru kommer det till, att du ser grandet i din broders öga, men icke bliver varse bjälken i ditt eget öga? Eller huru kan du säga till din broder: 'Låt mig taga ut grandet ur ditt öga', du som har en bjälke i ditt eget öga? Du skrymtare, tag först ut bjälken ur ditt eget öga; därefter du se till, att du kan taga ut grandet ur din broders öga.

Huru kommer det till, att du ser grandet i din broders öga, men icke bliver varse bjälken i ditt eget öga?

Dömen icke, skolen I icke bliva dömda; fördömen icke, skolen I icke bliva fördömda. Förlåten, och eder skall bliva förlåtet.

Dömen icke, skolen I icke bliva dömda; fördömen icke, skolen I icke bliva fördömda. Förlåten, och eder skall bliva förlåtet.

Dömen icke, skolen I icke bliva dömda; fördömen icke, skolen I icke bliva fördömda. Förlåten, och eder skall bliva förlåtet. Given, och eder skall bliva givet. Ett gott mått, väl packat, skakat och överflödande, skall man giva eder i skötet; ty med det mått som I mäten med skall ock mätas åt eder igen.»

Julgar com justiça

Quando precisar avaliar, julgue segundo a justa aparência. Não julgue pela carne, mas pelo Espírito e pela verdade.

Dömen icke efter skenet, utan dömen en rätt dom.»

I dömen efter köttet; jag dömer ingen. Och om jag än dömer, är min dom en rätt dom, ty jag är därvid icke ensam, utan med mig är han som har sänt mig.

Ty icke sände Gud sin Son i världen för att döma världen, utan för att världen skulle bliva frälst genom honom.

Den som tror honom, han bliver icke dömd, men den som icke tror, han är redan dömd, eftersom han icke tror Guds enfödde Sons namn.

Den som tror honom, han bliver icke dömd, men den som icke tror, han är redan dömd, eftersom han icke tror Guds enfödde Sons namn. Och detta är domen, att när ljuset hade kommit i världen, människorna dock älskade mörkret mer än ljuset, eftersom deras gärningar voro onda,

Och jag bjöd också edra domare och sade: »Hören efter, vad edra bröder hava sig emellan; och om någon har en sak med sin broder eller med en främling som bor hos honom, dömen rättvist mellan dem. I skolen icke hava anseende till personen, när I dömen, utan höra den ringe likaväl dom den högre; I skolen icke frukta för någon människa, ty domen hör Gud till. Men om något ärende bliven eder för svårt, skolen I hänskjuta det till mig, att jag för höra det.»

Du skall hålla dig fjärran ifrån orätt sak; du skall icke dräpa den som är oskyldig och har rätt, ty jag skall icke giva rätt åt någon som är skyldig.

O tribunal de Cristo

Todos compareceremos diante do tribunal de Cristo para prestar contas. Cada um dará conta de si mesmo a Deus.

Ty vi måste alla, sådana vi äro, träda fram inför Kristi domstol, för att var och en skall igen sitt jordelivs gärningar, alltefter som han har handlat, vare sig han har gjort gott eller ont.

Men du, varför dömer du din broder? Och du åter, varför föraktar du din broder? Vi skola ju alla en gång stå inför Guds domstol. Ty det är skrivet:  »sant jag lever, säger Herren,  för mig skola alla knän böja sig,  och alla tungor skola prisa Gud.» Alltså skall var och en av oss inför Gud göra räkenskap för sig själv.

Låtom oss därför icke mer döma varandra. Dömen hellre , att ingen för sin broder lägga en stötesten eller något som bliver honom till fall.

Låtom oss därför icke mer döma varandra. Dömen hellre , att ingen för sin broder lägga en stötesten eller något som bliver honom till fall.

och vem är du som dömer en annans tjänare? Om han står eller faller, det kommer allenast hans egen herre vid; men han skall väl bliva stående, ty Herren är mäktig att hålla honom stående.

Den som äter icke förakta den som icke äter. Ej heller den som icke äter döma den som äter; ty Gud har upptagit honom,

Både judar och hedningar stå under Guds rättvisa dom; ty Gud skall vedergälla var och en efter hans gärningar. Lagen gagnar judarna intet, om de icke hålla den, och ej heller omskärelsen, om den icke är en hjärtats omskärelse.

Därför är du utan ursäkt, du människa, vem du än är, som dömer. Ty därmed att du dömer en annan fördömer du dig själv, eftersom du, som dömer den andre, själv handlar samma sätt.

Både judar och hedningar stå under Guds rättvisa dom; ty Gud skall vedergälla var och en efter hans gärningar. Lagen gagnar judarna intet, om de icke hålla den, och ej heller omskärelsen, om den icke är en hjärtats omskärelse.

Därför är du utan ursäkt, du människa, vem du än är, som dömer. Ty därmed att du dömer en annan fördömer du dig själv, eftersom du, som dömer den andre, själv handlar samma sätt. Och vi veta att Guds dom verkligen kommer över dem som handla . Men du menar väl detta, att du skall kunna undfly Guds dom, du människa, som dömer dem som handla , och dock gör detsamma som de?

alla de som utan lag hava syndat skola ock utan lag förgås, och alla de som med lag hava syndat skola genom lag bliva dömda.

Ja, skall det befinnas vara den dag Gud, enligt det evangelium jag förkunnar, genom Kristus Jesus dömer över vad som är fördolt hos människorna.

Genom Kristus frälsas vi ifrån fördömelsen och kraft att vandra icke efter köttet, utan efter Anden. Såsom Guds barn skola vi efter denna tidens lidanden till Guds härlighet.

finnes nu ingen fördömelse för dem som äro i Kristus Jesus. Ty livets Andes lag har i Kristus Jesus gjort mig fri ifrån syndens och dödens lag.

Ty den lön som synden giver är döden, men den gåva som Gud av nåd giver är evigt liv, i Kristus Jesus, vår Herre.

Deus é o juiz

O Senhor julgará o mundo com justiça. O juízo de Deus é verdadeiro e justo — Ele conhece todos os segredos do coração humano.

 Fienderna äro nedgjorda,      utrotade för alltid;  deras städer har du omstörtat,      deras åminnelse har förgåtts.

 Fienderna äro nedgjorda,      utrotade för alltid;  deras städer har du omstörtat,      deras åminnelse har förgåtts.  Men HERREN tronar evinnerligen,  sin stol har han berett till doms;

Ty Gud skall draga alla gärningar till doms, när han dömer allt vad förborgat är, evad det är gott eller ont.          2--4.  -- Bruden talar om sig själv v.         brudgummen v.  7--8.  -- Brudgummen talar           till bruden v.  9--11, hon svarar v.         12--14, han talar v.  15, hon svarar åter                        v.  16--17.

Medan jag ännu såg härpå, blevo troner framsatta, och en som var gammal satte sig ned. Hans klädnad var snövit, och håret hans huvud var såsom ren ull; hans tron var av eldslågor, och hjulen därpå voro av flammande eld.Upp. 1,14. 4,2 f. En flod av eld strömmade ut från honom, tusen gånger tusen voro hans tjänare, och tio tusen gånger tio tusen stodo där till hans tjänst. satte man sig ned till doms, och böcker blevo upplåtna.Ps. 68,

Och jag såg de döda, både stora och små, stå inför tronen, och böcker blevo upplåtna. Och jämväl en annan bok blev upplåten; det var livets bok. Och de döda blevo dömda efter sina gärningar, grund av det som var upptecknat i böckerna.

Och jag såg de döda, både stora och små, stå inför tronen, och böcker blevo upplåtna. Och jämväl en annan bok blev upplåten; det var livets bok. Och de döda blevo dömda efter sina gärningar, grund av det som var upptecknat i böckerna. Och havet gav igen de döda som voro däri, och döden och dödsriket gåvo igen de döda som voro i dem; och dessa blev dömda, var och en efter sina gärningar.

Discernimento e graça

Temos um advogado junto ao Pai — Jesus Cristo. Não há condenação para os que estão em Cristo. Prove os espíritos.

Jesus Kristus vår förespråkare och försoningen för våra synder. Uppmaning att hålla hans bud, särskilt budet om kärlek. Varning för världskärlek och antikristisk förnekelse.

Mina kära barn, detta skriver jag till eder, för att I icke skolen synda. Men om någon syndar, hava vi en förespråkare hos Fadern, Jesus Kristus, som är rättfärdig;

Uppmaning att pröva andarna, att älska Gud och att älska bröderna.

Mina älskade, tron icke var och en ande, utan pröven andarna, huruvida de äro av Gud; ty många falska profeter hava gått ut i världen.

Dömen därför icke förrän tid är, icke förrän Herren kommer, han som skall draga fram i ljuset vad som är fördolt i mörker och uppenbara alla hjärtans rådslag. Och skall var och en undfå av Gud den berömmelse som honom tillkommer.

Korintierna böra icke till rätta med varandra, allra minst inför hednisk domstol. Otukt tillhör icke den kristliga friheten, utan är en synd mot Gud, ty människans kropp är Guds Andes tempel.

Huru kan någon av eder taga sig för, att när han har sak med en annan, till rätta icke inför de heliga, utan inför de orättfärdiga? Veten I icke att de heliga skola döma världen? Men om nu I skolen sitta till doms över världen, ären I icke goda nog att döma i helt ringa mål? I veten ju att vi skola döma änglar; huru mycket mer böra vi icke kunna döma i timliga ting? Och likväl, när I nu haven före något mål som gäller sådana ting, sätten I till domare just dem som äro ringa aktade i församlingen! Eder till blygd säger jag detta. Är det omöjligt att bland eder finna någon vis man, som kan bliva skiljedomare mellan sina bröder?

Veten I icke att de heliga skola döma världen? Men om nu I skolen sitta till doms över världen, ären I icke goda nog att döma i helt ringa mål? I veten ju att vi skola döma änglar; huru mycket mer böra vi icke kunna döma i timliga ting?

Fastmer tuktar jag min kropp och kuvar den, för att jag icke, när jag predikar för andra, själv skall komma till korta vid provet.

Jag har kämpat den goda kampen, jag har fullbordat mitt lopp, jag har bevarat tron. Nu ligger rättfärdighetens segerkrans tillreds åt mig, och Herren, den rättfärdige domaren, skall giva den åt mig »den dagen», och icke åt mig allenast, utan åt alla som hava älskat hans tillkommelse.

förstår Herren att frälsa de gudfruktiga ur prövningen, men ock att under straff förvara de orättfärdiga till domens dag.

Förtalen icke varandra, mina bröder. Den som förtalar en broder eller dömer sin broder, han förtalar lagen och dömer lagen. Men dömer du lagen, är du icke en lagens görare, utan dess domare. En är lagstiftaren och domaren, han som kan frälsa och kan förgöra. Vem är du som dömer din nästa?

Men framför allt, mina bröder, svärjen icke, varken vid himmelen eller vid jorden, ej heller vid något annat, utan låten edert »ja» vara »ja», och edert »nej» vara »nej», att I icke hemfallen under dom.Matt. 5:33 f.

Ty om någon håller hela lagen i övrigt, men felar i ett, är han skyldig till allt. Densamme som sade: »Du skall icke begå äktenskapsbrott», han sade ju ock: »Du skall icke dräpa.» Om du nu visserligen icke begår äktenskapsbrott, men dräper, är du dock en lagöverträdare. Talen och handlen , som det höves människor vilka skola dömas genom frihetens lag.

Låten därför ingen döma eder i fråga om mat och dryck eller angående högtid eller nymånad eller sabbat.

Låten därför ingen döma eder i fråga om mat och dryck eller angående högtid eller nymånad eller sabbat. Sådant är allenast en skuggbild av vad som skulla komma, men verkligheten själv finnes hos Kristus.

Och I skolen åter se, vilken skillnad det är mellan den rättfärdige och den ogudaktige, mellan den som tjänar Gud och den som icke tjänar honom.

 Och nu skall intet vapen, som smides mot dig,      hava någon lycka;  var tunga, som upphäver sig för att till rätta med dig,      skall du domfälld.  Detta är HERRENS tjänares arvedel,  den rätt de skola undfå av mig, säger HERREN.

 Min själ trängtar efter dig om natten,  och anden i mig söker dig bittida;  ty när dina domar drabbar jorden,  lära sig jordkretsens      inbyggare rättfärdighet.

Äktenskapet hållas i ära bland alla, och äkta säng bevaras obesmittad; ty otuktiga människor och äktenskapsbrytare skall Gud döma.

 Var man tycker sin väg vara den rätta,  men HERREN är den som prövar hjärtan.

 Att öva rättfärdighet och rätt,  det är mer värt för HERREN än offer.1 Sam. 15,

Men jag säger eder, att för vart fåfängligt ord som människorna tala skola de göra räkenskap domens dag.

Den som tror och bliver döpt, han skall bliva frälst; men den som icke tror, han skall bliva fördömd.

 Gläd dig, du yngling, din ungdom,  och låt ditt hjärta unna dig fröjd i din ungdomstid;  ja, vandra de vägar ditt hjärta lyster  och , som det behagar dina ögon.  Men vet att Gud för allt detta  skall draga dig till doms.

Ty såsom Fadern har liv i sig själv, har han ock givit åt Sonen att hava liv i sig själv. Och han har givit honom makt att hålla dom, eftersom han är Människoson.

Dömen icke, skolen I icke bliva dömda; fördömen icke, skolen I icke bliva fördömda. Förlåten, och eder skall bliva förlåtet.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-