Publicidade

Liberdade

Por Bíblia Online –

Cristo nos libertou para a liberdade. A Bíblia proclama a libertação do pecado, da condenação e de toda forma de escravidão espiritual. Na verdade de Cristo, somos verdadeiramente livres.

Liberdade em Cristo

Para a liberdade Cristo nos libertou. Se o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres. Não volteis ao jugo da escravidão.

1 Christ having made us gloriously free–stand fast and do not again be hampered with the yoke of slavery.

1 Christ having made us gloriously free–stand fast and do not again be hampered with the yoke of slavery.

36 If then the Son shall make you free, you will be free indeed.

36 If then the Son shall make you free, you will be free indeed.

31 Jesus therefore said to those of the Jews who had now believed in Him, »As for you, if you hold fast to my teaching, then you are truly my disciples;32 and you shall know the Truth, and the Truth will make you free.«

31 Jesus therefore said to those of the Jews who had now believed in Him, »As for you, if you hold fast to my teaching, then you are truly my disciples;32 and you shall know the Truth, and the Truth will make you free.«

Livres da condenação

Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. A lei do Espírito nos libertou da lei do pecado e da morte.

1 There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus;2 for the Spirit's Law – telling of Life in Christ Jesus– has set me free from the Law that deals only with sin and death.

1 There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus;2 for the Spirit's Law – telling of Life in Christ Jesus– has set me free from the Law that deals only with sin and death.3 For what was impossible to the Law –powerless as it was because it acted through frail humanity– God effected. Sending His own Son in a body like that of sinful human nature and as a sacrifice for sin, He pronounced sentence upon sin in human nature;4 in order that in our case the requirements of the Law might be fully met. For our lives are regulated not by our earthly, but by our spiritual natures.

20 For the Creation fell into subjection to failure and unreality (not of its own choice, but by the will of Him who so subjected it).21 Yet there was always the hope that at last the Creation itself would also be set free from the thraldom of decay so as to enjoy the liberty that will attend the glory of the children of God.

22 But now that you have been set free from the tyranny of Sin, and have become the bondservants of God, you have your reward in being made holy, and you have the Life of the Ages as the final result.

22 But now that you have been set free from the tyranny of Sin, and have become the bondservants of God, you have your reward in being made holy, and you have the Life of the Ages as the final result.

15 Are we therefore to sin because we are no longer under the authority of Law, but under grace? No, indeed!

21 But now a righteousness coming from God has been brought to light apart from any Law, both Law and Prophets bearing witness to it–22 a righteousness coming from God, which depends on faith in Jesus Christ and extends to all who believe. No distinction is made;23 for all alike have sinned, and all consciously come short of the glory of God,24 gaining acquittal from guilt by His free unpurchased grace through the deliverance which is found in Christ Jesus.

O Espírito liberta

Onde está o Espírito do Senhor, aí há liberdade. Olhe onde temos liberdade de acessar o trono da graça com confiança.

17 Now by »the Lord« is meant the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, freedom is enjoyed.

17 Now by »the Lord« is meant the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, freedom is enjoyed.

12 in whom we have this bold and confident access through our faith in Him.

18 »The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me to proclaim Good News to the poor; He has sent me to announce release to the prisoners of war and recovery of sight to the blind: to send away free those whom tyranny has crushed,

18 »The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me to proclaim Good News to the poor; He has sent me to announce release to the prisoners of war and recovery of sight to the blind: to send away free those whom tyranny has crushed,

Liberdade responsável

Fomos chamados à liberdade, mas não usemos a liberdade como pretexto para a carne. Tudo é lícito, mas nem tudo convém.

13 You however, brethren, were called to freedom. Only do not turn your freedom into an excuse for giving way to your lower natures; but become bondservants to one another in a spirit of love.

13 You however, brethren, were called to freedom. Only do not turn your freedom into an excuse for giving way to your lower natures; but become bondservants to one another in a spirit of love.

16 Be free men, and yet do not make your freedom an excuse for base conduct, but be God's bondservants.

16 Be free men, and yet do not make your freedom an excuse for base conduct, but be God's bondservants.

12 Everything is allowable to me, but not everything is profitable. Everything is allowable to me, but to nothing will I become a slave.

25 But he who looks closely into the perfect Law –the Law of freedom– and continues looking, he, being not a hearer who forgets, but an obedient doer, will as the result of his obedience be blessed.

25 But he who looks closely into the perfect Law –the Law of freedom– and continues looking, he, being not a hearer who forgets, but an obedient doer, will as the result of his obedience be blessed.

A liberdade que permanece

Conhecer a verdade é o caminho da liberdade duradoura. Cristo nos resgatou e nos fez livres para viver em plenitude.

38 »Understand therefore, brethren, that through this Jesus forgiveness of sins is announced to you;39 and in Him every believer is absolved from all offences, from which you could not be absolved under the Law of Moses.«

38 »Understand therefore, brethren, that through this Jesus forgiveness of sins is announced to you;39 and in Him every believer is absolved from all offences, from which you could not be absolved under the Law of Moses.«

21 And you, estranged as you once were and even hostile in your minds, amidst your evil deeds,

1 »I am the Vine–the True Vine, and my Father is the vine-dresser.«2 Every branch in me–if it bears no fruit, He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit.3 Already you are cleansed–through the teaching which I have given you.4 Continue in me, and let me continue in you. Just as the branch cannot bear fruit of itself –that is, if it does not continue in the vine– so neither can you if you do not continue in me.5 I am the Vine, you are the branches. He who continues in me and in whom I continue bears abundant fruit, for apart from me you can do nothing.6 If any one does not continue in me, he is like the unfruitful branch which is at once thrown away and then withers up. Such branches they gather up and throw into the fire and they are burned.7 »If you continue in me and my sayings continue in you, ask what you will and it shall be done for you.«8 By this is God glorified–by your bearing abundant fruit and thus being true disciples of mine.

Publicidade