Frutos do Espírito
Os frutos do Espírito são evidências visíveis da presença de Deus na vida do crente. Amor, alegria, paz, paciência — são marcas que diferenciam os filhos de Deus no mundo.
O fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio. Contra estas coisas não há lei.
கிஞ்ச ப்ரேமாநந்த�: ஸா�ந்திஸ்�சிரஸஹிஷ்ணுதா ஹிதைஷிதா ப��த்�ரத்வம்ʼ விஸ்�வாஸ்யதா திதிக்ஷா
பரிமிதபோ��ஜித்வமித்யாதீ�ந்யாத்மந: ப�லாநி ஸந்தி தேஷாம்ʼ விருத்�தா�� காபி வ்யவஸ்தா� நஹி|
பூர்வ்வம்ʼ யூயம் அந்த��காரஸ்வரூபா ஆத்��வம்ʼ கிந்த்விதா�நீம்ʼ ப்ரபு��நா தீ�ப்திஸ்வரூபா ப��வத� தஸ்மாத்� தீ�ப்தே: ஸந்தாநா இவ ஸமாசரத|
தீ�ப்தே ர்யத் ப�லம்ʼ தத் ஸர்வ்வவித��ஹிதைஷிதாயாம்ʼ த��ர்ம்மே ஸத்யாலாபே ச ப்ரகாஸ�தே|
ப்ரப��வே யத்� ரோசதே தத் பரீக்ஷத்��வம்ʼ|
கிந்தூர்த்�த்��வாத்� ஆக�தம்ʼ யத் ஜ்ஞாநம்ʼ தத் ப்ரத�மம்ʼ ஸு�சி தத: பரம்ʼ ஸா�ந்தம்ʼ க்ஷாந்தம் ஆஸு�ஸந்தே��யம்ʼ த�யாதி�ஸத்ப�லை: பரிபூர்ணம் அஸந்தி�க்�த��ம்ʼ நிஷ்கபடஞ்ச ப��வதி|
ஸா�ந்த்யாசாரிபி��: ஸா�ந்த்யா த��ர்ம்மப�லம்ʼ ரோப்யதே|
ஹே மம ப்��ராத்ருʼக�ண, ஈஸ்�வரநிமித்தம்ʼ யத�ஸ்மாகம்ʼ ப�லம்ʼ ஜாயதே தத�ர்த�ம்ʼ ஸ்�மஸா�நாத்� உத்தா�பிதேந புருஷேண ஸஹ யுஷ்மாகம்ʼ விவாஹோ யத்� ப��வேத் தத�ர்த�ம்ʼ க்�ரீஷ்டஸ்ய ஸ�ரீரேண யூயம்ʼ வ்யவஸ்தா�ம்ʼ ப்ரதி ம்ருʼதவந்த:|
யதோ(அ)ஸ்மாகம்ʼ ஸா�ரீரிகாசரணஸமயே மரணநிமித்தம்ʼ ப�லம் உத்பாத�யிதும்ʼ வ்யவஸ்த�யா தூ�ஷித: பாபாபி��லாஷோ(அ)ஸ்மாகம் அங்கே�ஷு ஜீவந் ஆஸீத்|
கிந்து ததா� யஸ்யா வ்யவஸ்தா�யா வஸே� ஆஸ்மஹி ஸாம்ப்ரதம்ʼ தாம்ʼ ப்ரதி ம்ருʼதத்வாத்� வயம்ʼ தஸ்யா அதீ��நத்வாத் முக்தா இதி ஹேதோரீஸ்�வரோ(அ)ஸ்மாபி��: புராதநலிகி�தாநுஸாராத் ந ஸேவிதவ்ய: கிந்து நவீநஸ்வபா��வேநைவ ஸேவிதவ்ய:
தர்ஹி யாநி கர்ம்மாணி யூயம் இதா�நீம்ʼ லஜ்ஜாஜநகாநி பு�த்��யத்��வே பூர்வ்வம்ʼ தை ர்யுஷ்மாகம்ʼ கோ லாப�� ஆஸீத்? தேஷாம்ʼ கர்ம்மணாம்ʼ ப�லம்ʼ மரணமேவ|
கிந்து ஸாம்ப்ரதம்ʼ யூயம்ʼ பாபஸேவாதோ முக்தா: ஸந்த ஈஸ்�வரஸ்ய ப்��ருʼத்யா(அ)ப��வத தஸ்மாத்� யுஷ்மாகம்ʼ பவித்ரத்வரூபம்ʼ லப்��யம் அநந்தஜீவநரூபஞ்ச ப�லம் ஆஸ்தே|
Permanecer em Cristo
Quem permanece em Cristo dá muito fruto. Toda árvore boa produz bons frutos — e é pelo fruto que se conhece a árvore.
அத: காரணாத் மயி திஷ்ட�த தேநாஹமபி யுஷ்மாஸு திஷ்டா�மி, யதோ ஹேதோ ர்த்�ராக்ஷாலதாயாம் அஸம்ʼலக்�நா ஸா�கா� யதா� ப�லவதீ ப��விதும்ʼ ந ஸ�க்நோதி ததா� யூயமபி மய்யதிஷ்ட�ந்த: ப�லவந்தோ ப��விதும்ʼ ந ஸ�க்நுத�|
அஹம்ʼ த்�ராக்ஷாலதாஸ்வரூபோ யூயஞ்ச ஸா�கா�ஸ்வரூபோ:; யோ ஜநோ மயி திஷ்ட�தி யத்ர சாஹம்ʼ திஷ்டா�மி, ஸ ப்ரசூரப�லை: ப�லவாந் ப��வதி, கிந்து மாம்ʼ விநா யூயம்ʼ கிமபி கர்த்தும்ʼ ந ஸ�க்நுத�|
யதி� யூயம்ʼ ப்ரசூரப�லவந்தோ ப��வத� தர்ஹி தத்�வாரா மம பிது ர்மஹிமா ப்ரகாஸி�ஷ்யதே ததா� யூயம்ʼ மம ஸி�ஷ்யா இதி பரிக்ஷாயிஷ்யத்��வே|
அந்யஞ்ச உத்தமஸ்தரு: கதா�பி ப�லமநுத்தமம்ʼ ந ப�லதி, அநுத்தமதருஸ்�ச ப�லமுத்தமம்ʼ ந ப�லதி காரணாத�த: ப�லைஸ்தரவோ ஜ்ஞாயந்தே|
கண்டகிபாத�பாத் கோபி உடு�ம்ப�ரப�லாநி ந பாதயதி ததா� ஸ்�ருʼகா�லகோலிவ்ருʼக்ஷாத�பி கோபி த்�ராக்ஷாப�லம்ʼ ந பாதயதி|
தத்�வத் ஸாது��லோகோ(அ)ந்த:கரணரூபாத் ஸுபா��ண்டா�கா�ராத்� உத்தமாநி த்�ரவ்யாணி ப�ஹி: கரோதி, து�ஷ்டோ லோகஸ்�சாந்த:கரணரூபாத் குபா��ண்டா�கா�ராத் குத்ஸிதாநி த்�ரவ்யாணி நிர்க�மயதி யதோ(அ)ந்த:கரணாநாம்ʼ பூர்ணபா��வாநுரூபாணி வசாம்ʼஸி முகா�ந்நிர்க�ச்ச�ந்தி|
மந:பராவர்த்தநஸ்ய ஸமுசிதம்ʼ ப�லம்ʼ ப�லத|
Semear e colher
Quem semeia na justiça colherá fruto de vida. Os frutos do Espírito são a colheita de uma vida plantada no Senhor.
கேவல: ஸ இதி நஹி கிந்து ப்ரத�மஜாதப�லஸ்வரூபம் ஆத்மாநம்ʼ ப்ராப்தா வயமபி த�த்தகபுத்ரத்வபத�ப்ராப்திம் அர்தா�த் ஸ�ரீரஸ்ய முக்திம்ʼ ப்ரதீக்ஷமாணாஸ்தத்�வத்� அந்தரார்த்தராவம்ʼ குர்ம்ம:|