Publicidade

Louvor e adoração

Por Bíblia Online

O louvor e a adoração são o propósito supremo da vida cristã. A Bíblia está repleta de exortações a louvar o Senhor — com cânticos, instrumentos, danças e com todo o nosso ser.

Louvai ao Senhor!

Todo ser que respira louve ao Senhor! O louvor é o sacrifício agradável que oferecemos continuamente a Deus.

ಸವಿಎಲಲವವನನಿಸಲಿ;

ವನಿ!

ಸಮಿತನ

ವನಿ!

ವರನಆತನ ಪರಿಆಲಯದಲಿ ಿಿಿ;

ಆತನ ಶಕಿರದರಶಕವಆಕಶಮಡಲದಲಿ ಆತನನಿಿಿ.

ಆತನ ಮಹತಯಗಳಿಿ ಆತನನಿಿಿ;

ಆತನ ಮಹರಭವಕಸರಿಿ ಆತನನಿಿಿ.

ೊಂಆತನನಿಿಿ;

ವರಮಡಲ, ಿನರಿಗಳಿಂಆತನನಿಿಿ.

ದಮಮಡಿಯನಬಡಿಾ, ಿಆತನನಿಿಿ;

ಿಯಗಳಿಂದಲೂ, ಳಲಗಳಿಂದಲಆತನನಿಿಿ.

ಳದಿಂಆತನನಿಿಿ;

ಝಲಲರಿಿಂಆತನನಿಿಿ.

ಸವಿಎಲಲವವನನಿಸಲಿ;

ವನಿ!

ದಮಮಡಿಯನಬಡಿಾ, ಿಆತನನಿಿಿ;

ಿಯಗಳಿಂದಲೂ, ಳಲಗಳಿಂದಲಆತನನಿಿಿ.

ಿಆತನ ಮವನಿಸಲಿ;

ದಮಮಡಿ, ಿನರಿಗಳಿಂಆತನನಭಜಿಸಲಿ.

ಜಯಗ

ವನಿ!

ವನಿತನ ತನಯನಿಿ;

ಭಕತರ ಸಭಯಲಿ ಆತನನಿಿಿ.

ಿಆತನ ಮವನಿಸಲಿ;

ದಮಮಡಿ, ಿನರಿಗಳಿಂಆತನನಭಜಿಸಲಿ.

ವನತನರಜರಸನನನದನು;

ನರನರಕಷಣಿಂಿೆ.

ಭಕತರತಮಗುಂಮಹಿಯಲಿ ಿಗಲಿ;

ಿಿಗಲಉತಹಧವನಿ ಡಲಿ.

ಶಗಳವನನೊಂಡಲಿ

ವನಿ!

ಆಕಶಮಡಲದಿಂವನಿಿುಂಗಲಿ,

ಮಹನತದಲಿ ಆತನ ರವಿಸಲಿ.

ಆತನ ಎಲತರೇ, ಆತನನಿಿಿ,

ಆತನ ಎಲಯಗಳೇ, ಆತನನಿಿಿ.

ಮತರರೇ, ಆತನನಿಿಿ,

ಎಲನಕಷತರಗಳೇ, ಆತನನಿಿಿ.

ಉನನತನತವಆಕಶವೇ,

ಅದರ ಿಜಲರಿಗಳೇ,

ಆತನನಿಿಿ.

ಅವವನ ಮವನಿಸಲಿ,

ಆತನಅಪಪಣಡಲಅವದವು.

ಆತನಅವಗಳನಗಯಾಂತರಕಿಿೆ,

ಆತನಿರಲಗದಕಟಟಳಯನಿಿಿೆ.

ಡಲದಿಂವನಿಿುಂಗಲಿ.

ಿಿಂಿಲಗಳು, ಆದಿಗರಗಳ

ೆಂಿ, ಕಲಮಳೆ, ಿ, ಹಬಇವಗಳು,

ಆತನ ಅಪಪಣಯನರವಿಿಿು,

ಟಗಳು, ಎಲಡಗಳು, ಹಣಿಮರಗಳು,

ಎಲಿ ಮರಗಳು,

ಎಲ, ಪಶು, ಪಕಿ, ಿಿಟಗಳು,

ಜರು, ಎಲಜನಾಂಗಗಳು, ರಭಗಳು, ಸರವದಿಪತಿಗಳು,

ಯಸಥರಷರು, ಕರು, ಗರ

ವನನೊಂಡಲಿ.

ಆತನ ಮವೊಂಮಹತವವಳದು,

ಆತನ ರಭವವಶಗಳಲಿ ರಸರಿಿೆ.

ಆದದರಿಂಿಲಕವಿವರಿರವೆಂಯಜಞವನಎಡಿಡದಸಮರಿ, ಆತನನಕರತನೆಂಿ ಿಂಅರಿಅರಿಯಜಞವಿೆ.

ಆದದರಿಂಿಲಕವಿವರಿರವೆಂಯಜಞವನಎಡಿಡದಸಮರಿ, ಆತನನಕರತನೆಂಿ ಿಂಅರಿಅರಿಯಜಞವಿೆ.

Louvor como estilo de vida

Bendirei ao Senhor em todo tempo; o seu louvor estará sempre nos meus lábios. O louvor não depende de circunstâncias.

ವನಸದಭಕತಪಲಕನೆಂವರಿಇಬಿಅಕಷರಕರಮರವತನ

ವನನಎಡಿಡದೊಂು;

ಆತನ ರವಗಲನನಯಲಿ ಇರು.

ವನಸದಭಕತಪಲಕನೆಂವರಿಇಬಿಅಕಷರಕರಮರವತನ

ವನನಎಡಿಡದೊಂು;

ಆತನ ರವಗಲನನಯಲಿ ಇರು.

ವನಸದಭಕತಪಲಕನೆಂವರಿಇಬಿಅಕಷರಕರಮರವತನ

ವನನಎಡಿಡದೊಂು;

ಆತನ ರವಗಲನನಯಲಿ ಇರು.

ನನಮನಸವನಲಿ ಿಿು;

ಇದನನರಿ ಿವರು.

ನನಡನವನನೊಂಿಿ;

ಒಟಿ ಆತನ ಸರನಘನಪಡಿ.

ಿಿಿೊಂಇರು;

ಿನನಅಧಿಿಕವಿ ಗಳಿು.

ಿಿಿಂಿನನಅವಲಿಿೊಂಿೆ.

ಿ ಿಿಂನನಉದರಕನೇ.

ಗಲಿಿಿನಲಿೇ.

ನನಯಲಿ ಿರವಲಲದಮತೊಂಿ;

ಿನವಿಘನತಯನವರಿಿು.

ನನಯಲಿ ಿರವಲಲದಮತೊಂಿ;

ಿನವಿಘನತಯನವರಿಿು.

ನನಿಗಳಮತರಕಿಿನನಣವ

ಿನನಿಹರಸವವು.

ವನ ಮವವದಿಂ,

ಪಶಿಮದವರಿೊಂದಲಿ.

ಎಲದರಲಿತಜಞತಿಿಿ ಇದಿಿಷಯವಿ ಿಿನಲಿ ಿವರ ಿತವಿೆ.

Adoração em espírito e verdade

Os verdadeiros adoradores adorarão ao Pai em espírito e em verdade. Deus busca os que o adoram com coração sincero.

ಅದಕಿಂಿ, ಿಜವಆರಧಕರಯನಆತಮನಿಂದಲಮತಸತಯದಿಂದಲಆರಿಬರತದೆ; ಅದಈಗಲಿೆ, ಅದದರಿಂ, ಿಜವಿಿ ಆರಿವವರನೆ.

ವರಆತಮನಿೆ, ಮತಆತನನಆರಿವವರ ಆತಮನಿಂದಲಮತಸತಯದಿಂದಲಆರಿಸಬಿೆ" ದನು.

ವರನಿಸದಿಂಆರಿ

ಬನಿಿ, ವನಿಉತಹದಿಂ;

ನಮರಕಷಕನಶರಣನಿಜಯಘ.

ತಜಞತಿಡನಆತನ ಸನಿಿ;

ತನಗಳಿಂಆತನಿಜಯಘ.

ವನಮಹವರೂ,

ಎಲವರಗಳಲಿ ಮಹಜನಆಗಿೆ.

ಿಅಗಧವಆತನ ಯಲಿತದೆ;

ಪರವತಶಿಖರಗಳಆತನವೇ.

ಆತನಸಮರವನಿಿಿದವನು;

ಅದಆತನದೇ, ಒಣನಲವಆತನ ಲಸವೇ.

ಬನಿಿ; ನಮಿಿಕನವನಿ

ಾಂಗವರಗಿ ಆರಿ.

ಕವಇಸಲರ ವರನಆರಿಸಬೆಂಧನ

ಸಮಸತಭಿಿಗಳೇ, ವನಿಉತಹಧವನಿಿಿ.

ವನನಷದಿಂಿಿಿ;

ತನಆತನ ಸನಿಿಬನಿಿ.

ವನನಷದಿಂಿಿಿ;

ತನಆತನ ಸನಿಿಬನಿಿ.

ತಜಞತಿಡನಆತನ ಿರದರಗಳಿೂ,

ಿರದಡನಆತನ ಗಳಗಳಿಬನಿಿ;

ಆತನ ಉಪಕರಗಳನಮರಿಿಿ;

ಆತನ ಮವನೊಂಿಿ.

ಿಜನವನ ಆಗಮನ

ವನಿತನಯನಿಿ;

ಎಲಿಿಗಳೇ, ವನಿಿಿ.

ವನಿಿಿ; ಆತನ ಮವನೊಂಿಿ.

ಆತನ ರಕಷಣಯನರತಿಿಯವಿ ಿಿ.

ಜನಾಂಗಗಳಲಿ ಆತನ ಘನತಯನೂ,

ಎಲಜನರಲಿ ಆತನ ಅದತಕಯಗಳನರಸಿಧಪಡಿಿಿ.

ವನಡವನೂ, ಬಹಯನಆಗಿೆ;

ಎಲವರಗಳಲಿ ಆತನಮಹವರು.

ಜನಾಂಗಗಳ ವತಗಳೊಂಗಳೇ;

ವನದರಗಗನಮಡಲವನಿಿಿದನು.

ಆತನ ಿಯದಲಿ ಘನತಮತಮಹಿಗಳೂ,

ಆತನ ಪವಿಲಯದಲಿ ಬಲ ಮತೌಂದರಯಗಳಇರತವೆ.

ಜನಾಂಗಗಳೇ, ಬಲಪರಭವಗಳವನವೇ, ವನವೇ,

ಿ ಆತನನಘನಪಡಿಿಿ.

ವನ ಮಕಯವಘನವನಸಲಿಿಿ;

ಿಡನಆತನ ಗಳಗಳಿಬನಿಿ.

ಪರಿಧತವವೆಂಷಣದಡನವನಿನಮಸಕರಿಿಿ;

ಎಲಿಿಗಳೇ, ಆತನ ುಂಭಯಭಕಿಿಂಿಿ.

A grandeza de Deus

Grande é o Senhor e mui digno de louvor! Sua grandeza é insondável. Os céus declaram sua glória e toda a criação o adora.

ವನಮಹನತನೂ, ಮಹಿರನಆಗಿೆ,

ಆತನ ಮಹತಅಪರವದದು.

ಇಸಲರ ರಸಿಂಸನದಲಿ ಇರತನೇ,

ಪವಿರಸವರಪನು.

ಿಮಹಿಯನನನಸಹದರರಿಿಿು;

ಸಭಮಧಯದಲಿ ಿನನಿು.

ವನ ಭಕತರೇ, ಆತನನಿಿಿ;

ಶದವರೇ, ಲರಆತನನೊಂಿಿ.

ಇಸಶಸಥರೇ, ಲರಆತನಲಿ ಭಯಭಕಿಳವರಿಿ.

ಆತನಿದವನ ರವಸಯನಿರಸಕರಿಸಲಿ,

ಅದಕಅಸಹಯಪಡಲಿ;

ತನಖವನಅವನಿಮರಡದೆ,

ಅವನ ಥನಿಿಟನು.

ವಪರಜರಕಷಕನಿಿಲಕನಿ

ವನಿ!

ನಮವರನಿಒಳಯದೂ, ಷಕರವಆಗಿೆ,

ಆತನನಿತವಿೆ.

ವನಿ!

ವನಒಳಯವನು.

ಆತನ ಮವನೊಂಿಿ;

ಆತನಣನು.

ವಭಮನವನನಿ

ವನಿರವನವಹಿಿೆ;

ಕವಿಸಲಿ;

ಸಮರದ ರಪರದಶಗಳಹರಿಸಲಿ.

ಿತರೇ, ವನಲಿ ಆನಿಿಿ;

ಆತನ ಪರಿಧನಮವನೊಂಿಿ.

ವನು; ಇದನನಮವು;

ನನಮಹಿಯನಮತಬನಿಸಲಲಗಿು, ನನರವನಿರಹಗಳ ು.

Cânticos e instrumentos

Cantai ao Senhor um cântico novo! Louvai com salmos, hinos e cânticos espirituais, fazendo melodia no coração ao Senhor.

ಿತನ ಯವಿಮಲಿ ಸಮಿಿ ಿಸಲಿ. ಸಕಲಜನದಿಂಒಬಬರಿಬರಉಪದಶಮಿೊಂಿಿಿಿ. ತನಗಳಿಂದಲೂ, ಿಪದಗಳಿಂದಲಮತಆತಕವಗಳಿಂದಲಿದಯಗಳಲಿ ವರಿತಜಞತಿಂದಲಿಿ.

ಿತನ ಯವಿಮಲಿ ಸಮಿಿ ಿಸಲಿ. ಸಕಲಜನದಿಂಒಬಬರಿಬರಉಪದಶಮಿೊಂಿಿಿಿ. ತನಗಳಿಂದಲೂ, ಿಪದಗಳಿಂದಲಮತಆತಕವಗಳಿಂದಲಿದಯಗಳಲಿ ವರಿತಜಞತಿಂದಲಿಿ.

ತನಗಳಿಂದಲೂ, ಿಪದಗಳಿಂದಲೂ, ಆತಗಳಿಂದಲಒಬಬರಿಬರತನಿಿದಯಗಳಲಿ ಕರತನನಿ ೊಂಿಿ. ಗಲಎಲಯಗಳಿಿ ನಮಕರತನಿತನ ಸರಿನಲಿ ವರಿರವನಿಿ.

ರಕಷಕನನಿಭಕ

ಿತರೇ, ವನ ಿಷಯದಲಿ ಉಲಸಪಡಿಿ;

ಯಥಥಚಿತರಆತನನಿತವಿೆ.

ಿನರಿಯನಿವನನೊಂಿಿ;

ಹತಿಗಳ ವರಮಡಲವನಿಿಿಿ.

ಆತನ ಘನಕಿ ತನ ತನಯನಿಿ;

ಉತಹಧವನಿಡನಿ ಿಿಿ.

ದನಎಲಇಸಲರಿನರಿ, ವರಮಡಲ, ದಮಮಡಿ, , ಿ ಇವಗಳನಿಸಕಿಿಂಗಳನಾ, ವರ ುಂನರತನ ದರು.

ಆತನನಿಿಿ, ಭಜಿಿಿ; ಆತನ ಅದತಕಯಗಳನಿಿಿ.

ಆತನನನಯಲಿ ತನ ತನಯನಿಿೆ;

ಅದನಮವರ ರವೇ.

ಆತನ ಮಹತಯಗಳನಿಅನಕರ

ಭಯಭಕಿಳವರಿ ವನಲಿ ಿಿವರು.

ವರ ಿಧನಗಳನಗಳ

ವನೇ, ಿನನೊಂೂ,

ಪರಪರನವರೇ, ಿಮವನಿತವಿೆ.

ಜಶಠನ ರತಿ

ಿ, ಿಗಳನಿು;

ವನೇ, ಿನನೊಂು.

ಜಶಠನ ರತಿ

ಿ, ಿಗಳನಿು;

ವನೇ, ಿನನೊಂು.

Louvor nas lutas

Paulo e Silas louvaram na prisão e houve terremoto. O louvor é arma espiritual que transforma circunstâncias e derrota o inimigo.

ಿ ಅವರಿಿಸಲಪಟಟದ

ಮಧಯರಿಯಲಿ ಲನಮತಲನಥನವರಿಿಗಳನಿದರು; ಯಲಿದವರಲಕಯವಿಿದರು.

ಿ ಅವರಿಿಸಲಪಟಟದ

ಮಧಯರಿಯಲಿ ಲನಮತಲನಥನವರಿಿಗಳನಿದರು; ಯಲಿದವರಲಕಯವಿಿದರು.

ತರ ಅವನಜನರೊಂಿಸಮಚನಿ ವನನಿಿ ದಕಿ ಲವರನಆರಿಿೊಂಅವರಿೆ, "ಪರಿಧವಸಅಲಷಣದಡನಭಟರ ುಂಾ, ವನಿತಜಞತಿಿಿ, ಆತನ ವತವದದು’ ಭಜಿಿಿ" ಿ ಆಜಿಿದನು. ಅವರಉತವನಿಿಂಿದಕಿಿದರು. ಆಗ ವನಯರಿಿಧವಿ ಅಮಿಯರನೂ, ಯರನೂ, ಪರವತದವರನಶಮದಕಿ ೊಂವವರನಬರಮಿದನು.

ಆಗ ಬನಎದಿಯನಹರಿೊಂು, ತಲಿಿೊಂಲದ ಅಡಡಬಿವರನಆರಿಿ, "ಏನಇಲಲದವನಿ ಿಗರಭದಿಂು; ಏನಇಲಲದವನಿಗತಿಿು; ನನಗಿದನವನಟನು, ಅವಗಳನವನೊಂಡನು; ವನ ಮಕರವಗಲಿ" ಿದನು.

ವನ ಭಕತರೇ, ಆತನನಿಿಿ;

ಆತನ ಪರಿಧನಮವನೊಂಿಿ.

ಆತನ ಪವಷಣಮರವೇ;

ಆತನ ಅನರಹವವಮನವಇರು;

ುಃಖವೆಂನಮಬಳಿಯಲಿ ಇಳಿೊಂಡರೂ,

ುಂಹರಷಧವನಿಿು.

ಆಗ ನನಟವನತಪಿಿ, ಷದಿಂಿಿಿ;

ಕಟಿೊಂಿಿತಟಟನಿು,

ಹರಷವಸರವನನನಗರಣಿಿಿ.

ಇದರಿಂವನೇ, ನನಮನಸಎಡಿಡದಿನನಿಿು;

ನನವರೇ, ಿನನಸದಲವಿು.

ನನಮನವೇ, ಿ ಿು?

ಯಥಪಡೆ? ವರನಿಿು;

ಆತನನನಗರಕಷಕನೂ, ವರಆಗಿೆ;

ಇನಆತನನಿಿು.

ಇದಲಲದಯನಅವರಿೆ, "ಿ, ನವನೂ, ಮಧರಪನವನಿಿ, ತಮಗಕರ ಏನಿಧಮಡದವರಿಲನಕಳಿಿಿ. ಿನಮಕರತನಿಪರಿಿನವಿದರಿಂುಃಖಪಡಬಿಿ; ವನ ಆನದವಿಬಲವಿೆ" ದನು.

Gratidão e louvor

Em tudo dai graças. O louvor nasce da gratidão por quem Deus é e pelo que Ele faz. Cada bênção é motivo de adoração.

ವರ ಯನೊಂ

ನನಮನವೇ, ವನನೊಂು;

ನನಸರೇಂಿಯಗಳೇ, ಆತನ ಪವಿಮವನಿಿಿ.

ವರ ಯನೊಂ

ನನಮನವೇ, ವನನೊಂು;

ನನಸರೇಂಿಯಗಳೇ, ಆತನ ಪವಿಮವನಿಿಿ.

ನನಮನವೇ, ವನನೊಂು;

ಆತನ ಉಪಕರಗಳಲಿ ದನಮರಯಬ.

ವರ ಯನೊಂ

ನನಮನವೇ, ವನನೊಂು;

ನನಸರೇಂಿಯಗಳೇ, ಆತನ ಪವಿಮವನಿಿಿ.

ನನಮನವೇ, ವನನೊಂು;

ಆತನ ಉಪಕರಗಳಲಿ ದನಮರಯಬ.

ಆತನಿಎಲಅಪರಧಗಳನಷಮಿವವನೂ,

ಸಮಸಗಗಳನಿವವನೂ,

ಿವವನಶನದಿಂತಪಿವವನೂ,

ವತ ಿ ಮತಕರೆಂಿಟದಿಂಿನನೃಂಗರಿವವನಆಗಿೆ.

ನನಮನವೇ, ವನನೊಂು;

ಆತನ ಉಪಕರಗಳಲಿ ದನಮರಯಬ.

ಅವರವನ ಕರವೂ,

ಆತನನವರಿಿ ನಡಿಅದತಗಳಿಕರವೂ,

ಆತನನೊಂಡಲಿ.

ಆತನಿದವರ ಆಶಯನಿ,

ಹಸಿದವರನನದಿಂಿಿೆ.

ನವನರವಿಿವನಿ

ವನಿತಜಞತಿಿಿ;

ಆತನ ಮದ ಮಹತವವನವರಿಿಿ;

ಜನಾಂಗಗಳಲಿ ಆತನ ಯಗಳನರಸಿಧಪಡಿಿಿ.

ಿನದಲಿ ೆಂದರೆ, "ವನಿತಜಞತಿಿಿ, ಆತನ ಮದ ಮಹತವವನವರಿಿಿ,

ಜನಾಂಗಗಳಲಿ ಆತನ ಯಗಳನರಸಿಿಪಡಿಿಿ, ಆತನ ಮವಉನನತನತ ಪಕಪಡಿಿಿ.

ಯತಮತರಕಷಣಿ ಿ

ವನೇ, ನನವರು; ಸತಿಕತಗಳನಅನಸರಿಿ,

ಆದಿ ಕಲಪಗಳನರವಿಾ, ಅದತಗಳನನಡಿರಣ ಿನನೊಂು, ಿಮವನಮಹಿಪಡಿು.

ನನಿಕರ ವರೇ, ಿನನಿೆ, ೊಂೆ,

ನನಗನತಣಗಳನದಯಪಿಿ ಿದನನನಗಪಡಿಿಿಯಲಾ;

ು, ಜನ ರಹಸಯವನನಮಗರಕಟಪಡಿಿೆ" ದನು.

A majestade do Rei

Ao nome de Jesus todo joelho se dobrará. A adoração culminará na eternidade, onde os redimidos louvarão ao Cordeiro para sempre.

ಅವರ

"ವಧಿಸಲಪಟಿಮರಿ

ಬಲ, ಐಶವರ, , ಮರ,

ಘನತೆ, ಮಹಿರಗಳನೊಂದಕಯನು"

ಮಹವನಿಿಂಿದರು.

ಇದಲಲದಆಕಶದಲಿೂ, ಿೂ, ಿಳಗಡೂ, ಸಮರದಲಿಇರಎಲಿಗಳದರಸಮರಗಳಳಗಇರಲವೂ,

"ಿಂಸನದ ಿಿತನಿಿಮರಿತನಿ

, ರವ, ಮಹಿೆ, ಅಧಿಪತಯಗಳ

ಗಯಾಂತರಗಳಲಿಇರಲಿ"

ದನಿು.

ತನು, "ಲರವರಿಭಯಪಟಆತನಿಮಹಿಯನಸಲಿಿಿ. ಏಕೆಂದರಆತನಯತಸಮಯವಿೆ. ಪರಲಕಗಳನೂ, ಸಮರವನೂ, ಿಗಳನಿತನನಆರಿಿಿ" ಮಹವನಿಿಂಿದನು.

ಿಮರಿಿಹದ ಔತಣ

ಿಂಸನದ ಕಡಿಂವನಿು, "ವರ ವಕರಲರೂ, ವರಿಭಯಪಡಠರಮತಕನಿಠರನಮವರನೊಂಿಿ" ಿು.

ಿಮರಿಿಹದ ಔತಣ

ಿಂಸನದ ಕಡಿಂವನಿು, "ವರ ವಕರಲರೂ, ವರಿಭಯಪಡಠರಮತಕನಿಠರನಮವರನೊಂಿಿ" ಿು.

ಪವಿರದಲಿ: "ಿದರಿಂರತಿಬನನನುಂಣಕವನು. ರತಿೊಂಿನನನನವರೆಂಆರಿವರಕರತನೆ" ಬರಿೆ.

ಕಡಯದಿ, ಸಹದರರೇ, ಸತಯವೂ, ಯವೂ, ಯವೂ, ಧವೂ, ಿಕರವೂ, ಮನಹರವಆಗಿೋ, ಸದಣವಿೋ, ಿಯವೋ, ಅವಲವಗಳ ಬಗಿಂಿವವರಿಿ.

Vida de louvor

O louvor transforma, fortalece a fé e nos conecta com o céu. Quem louva a Deus em toda circunstância experimenta sua presença real.

ವನನಭಯಭಕಿಿಂಿಿಿ;

ನಡಉಲಸಪಡಿಿ.

ವನಿಯವಿಿ,

ಆತನನೊಂು.

ಪರಪರ ವನವನ ಮವನಿು.

ಯಸಪಕನವನನೊಂಇಬಿಅಕಷರಕರಮರವತನ

ವನೇ, ಮನವಕವಿ ಿನನೊಂು;

ಿಅದತಕಯಗಳನವರಿು.

ಯಸಪಕನವನನೊಂಇಬಿಅಕಷರಕರಮರವತನ

ವನೇ, ಮನವಕವಿ ಿನನೊಂು;

ಿಅದತಕಯಗಳನವರಿು.

ಪರಪರನವರೇ, ಿನಲಿ ಿಿ ಉತಹಗು;

ಿಸರನಿು.

ವನನನಿಪನಗಳನಿೆ;

ಆತನಿರವಗಲಿ.

ವನನನಗಬಲವೂ, ಿಆಗಿೆ;

ಆತನಲಿ ಭರವಸವಿು, ನನಗಸಹಯವಿು.

ಆದಕರಣ ನನದಯವಹರಿು;

ತನಪವಿ ಆತನನಿು.

ಿಯಜಞವನಸಮರಿಅವರನನನನರವಿವವರು;

ತಮನಡತಯನಸರಿಪಡಿಿವವರಿನನಿಷವರಕಷಣಯನಿು."

ವರ ನಕಕರ ಆತನಲಿಚಳಪಡು;

ವರನಿ ಿಭಯದಿಂಿು.

ನರಪಿಗಳನನಗಏನು?

ನನಬಲವೇ, ಿನನಿಹರಸು,

ನನಆಶರಯದಗವಿಿವರೇ.

ಿಭವವವಕಿಂತಲ;

ನನಿ ಿನನಿು.

ನನವಮನದಲಿನನಿ ಹರಸಾ,

ಿಸರಿ ಿು.

ಕಪರಿಲನಮತಫಲಸಮಿಿ ವರನಿ

ವರೇ, ಿನಲಿ ಿನಗಕರ ರವಿಧವಿೆ;

ಹರಕಗಳಿನಗಸಲತವೆ.

ಥನಯನವವನೇ,

ನರರಲರಿಬಳಿಬರವರು.

ನನಪಗಳನಿಿಸಲನನಿಂಿ.

ಆದರನಮಷಪರಿರಕನೇ.

ನನಡನತಜಞತಿನನಿಿು.

ಆತನನನಿನಹವನಿರಸಕರಿಸಲಿ;

ನನಿತನದಯಯನತಪಿಿಿಡಲಿ.

ವರಿರವಗಲಿ.

ಿತರದರವರ ಸನಿಿಯಲಿ ಹರಿಸಲಿ;

ಉಲಿಸಲಿ, ಆನದಧವನಿಡಲಿ.

ವರಿಯನಮಿಿ; ಆತನ ಮವನಭಜಿಿಿ;

ಅರಣಯದಲಿ ಸವಿ ಬರತನಿಜಮಗವನಿಧಮಿಿ.

ಆತನ ಮಧು; ಆತನ ಸನಿಿಯಲಿ ಉಲಿಿಿ.

ಪರಿಸಸನದಲಿವರಿಿಲದವರಿೂ,

ಿಧವಯರಿಸಹಯಕನಆಗಿೆ.

ವರಿಯನಮಿಿ; ಆತನ ಮವನಭಜಿಿಿ;

ಅರಣಯದಲಿ ಸವಿ ಬರತನಿಜಮಗವನಿಧಮಿಿ.

ಆತನ ಮಧು; ಆತನ ಸನಿಿಯಲಿ ಉಲಿಿಿ.

ಅನಿನವನಮರವನಿಕರತನಿರವಗಲಿ.

ನಮಮನರಕಿವರಆತನೇ.

ಉತಹಧವನಿಯನಿಿಿಜನರಧನಯರು;

ವನೇ, ಅವರಿಖಪರಕಶದಲಿ ಚರಿೆ.

ವನಬನರಕಷಕನ

ನಮಮನನಲ, ವನೇ, ನಮಮನನಲ, ಿಿ, ಸತಯತಗಳ ಿಿತವಿ

ಿಸರನಘನಪಡಿು.

ಕವವನನೊಂಡಬ

ಸರವಜನಾಂಗಗಳೇ, ವನನಿಿಿ;

ಸಮಸರಜಗಳೇ, ಆತನನೊಂಿಿ.

ಆತನ ನಮಅಪರವಿೆ;

ವನ ಸತಯತಸದಇರು.

ವನಿ!

ಿಿಿಿಗಳನಕಲಿಾ,

ಿನನಯಥದಯದಿಂೊಂು.

ನನತರಿಂಿಯಗಳನಿದವನೂ,

ಿಗರಭದಲಿ ನನನನಿಿದವನನಲಲವೋ?

ನನನನಅದತವಿೂ, ಿಿರವಿರಚಿಿದರಿಂ,

ಿನನೊಂೆ.

ಿಯಗಳಆಶಚರಯವಿೆಂು,

ನನದಯವಿ ರಹಿಿೊಂಿೆ.

ಜಯದ ೆ, ಯದ ಿ

ನನಶರಣನವನಿೊಂಟವಗಲಿ.

ಆತನನನಗಳಿಧವಿಯನು,

ನನರಳಗಳಿಳಗವನಕಲಿಿೆ.

ವನನಆಶರಯಿಿೊಂಡವನಧನಯನ

ವನಿ!

ನನಮನವೇ, ವನನಿು.

ಣವಿವವರವನನಿು,

ವಮನವನನವರನೊಂು.

ಿತನ ಾಂತರ ನಮಮನಿಜಯಸವದತನಡನಮಲಕವಿ ತನನವೆಂಸನಯನಎಲಥಳಗಳಲಿ ಹರಡಿಿವರಿರವಗಲಿ.

ವರತನದಯವಕವಿತಕಕನರವಿ ಿತನ ಲಕ ನಮಮನತನಮಕಕಳನಿ ಕರಿಸಲಿಿಂದಲಕಲಪಮಿದನು. ತನಿಯನಲಿನಮಗಉಚಿತವಿ ಅನರಹಿಿತನಮಹಿಿಿ ಇದವನಿದನು.

ವರಮನ ಲಕ ತರಯದಲಿ ಿಷಬಲವನೊಂೂ,

ಿಮನಕತತಲಳಗಿಿಂತನಆಶಚರಯಕರವಳಕಿಕರತನ ಅದತಕಯಗಳನರಚರಮವವರ ವರಿಂಆರಿಿಳಲಪಟಜನಾಂಗವೂ, ಜವಶಸಥರಜಕರೂ, ಪರಿಜನಾಂಗವೂ, ವರ ವಕಜನರಆಗಿಿ.

ಿಮನಕತತಲಳಗಿಿಂತನಆಶಚರಯಕರವಳಕಿಕರತನ ಅದತಕಯಗಳನರಚರಮವವರ ವರಿಂಆರಿಿಳಲಪಟಜನಾಂಗವೂ, ಜವಶಸಥರಜಕರೂ, ಪರಿಜನಾಂಗವೂ, ವರ ವಕಜನರಆಗಿಿ. ದಲರಜಿರಲಿ. ಈಗಲದರವರ ವಕಯಪರಜಿಿ. ದಲಕರೊಂಿದವರಿರಲಿ. ಈಗಲದರಕರೊಂಿದವರಿಿ.

ವನರಕಅರಹನು. ಆತನಿಿಡಲಆತನನನನನಶತಗಳಿಂರಕಿೆ.

ರಣದಿಂವನೇ, ಅನಯಜನಾಂಗಗಳ ಮಧಯದಲಿ ಿನನಿು. ಿಮವನಿು.

ಆತನಬನಿಿ ರಕರನು; ಆತನಿವರು; ಿಅದತವಮಹತಯಗಳನಿಮಗಕರ ನಡಿಿದವನಆತನೇ.

"ಇಸಲರೇ, ಿಿ; ಈಗ ಶತಗಳಡನಧಮಸಮಿಿತಷೆ. ಎದುಂದಬರದು, ಿಿಪಡಬರದು, ನಡಗಬರದಮತಅವರಿದರಲರದು.

ಅದಿಂಿ ಮತಎರಡಬರತವೆ. ನನಸಹದರರೇ,

ಇದನಸಹ ಿನಗೆ, " ರನು, ನನಸಭಯನಕಟು. ಳದ ಶಕಿಗಳಅದನಿಸಲರವು.

ಿಿಒಳಿಕನನನೊಂಿಕಷಟವನನನಭವಿು.

ಧಕಿಕನಕವಯವಹರದಲಿ ಿಿಳದೆ, ತನನನಯದಲಿ ಿಿೊಂಡವನನಿದಕಿ ರಯಪಡಿವನಲಲವೇ.

ಿಿಟವನು, ಿಯಜವವನಿಿೋ. ಅದಕಿ ವರಿಂಕರಯಲಪಟಿಿ ಮತಅನಿಗಳ ುಂಒಳರತಿಯನಿಿಯಲಾ.

ಗಳಿಾ, ಆದಿಿಂಿತನನಬಲಲವರಿದರಿಂಿಮಗಬರಿೆ. ವನಸಥರೇ, ಶಕತರಿದರಿಂದಲವರ ಯವಿಮಲಿ ೊಂಿದರಿಂದಲಕನನಜಯಿಿದರಿಂದಲಿಮಗಬರಿೆ.

ಧಕರ

ಿಯರೇ, ನಮಗಿರಕಷಣಿಷಯದಲಿ ಿಮಗಬರದಕಸಕಿಿಂರಯತಿ, ವಜನರಿವತವಿಿ ಒಪಿಸಲಪಟಿಯನಿದಕೆ, ಡಬೆಂಎಚಚರಿಿ ಬರನನಗಅವಶಯವೆಂಿು.

ಅವರರತಿಿಏಕಮನಸಿಿಂಲಯದಲಿ ಿಬರಾ, ಮನಮನಗಳಲಿ ಿಿಉಲಸದಿಂದಲೂ, ಸರಳ ಸಹದಯದಿಂದಲಸಹಭಜನ ಇದದರು. ಅವರಲರವರನೊಂವವರಿೂ, ಜನರಲರ ದಯವನೊಂವವರಿಇದದರು. ಕರತನರಕಷಣಗದಲಿವವರನರತಿಿಅವರೊಂಿಸಭಿಿದನು.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-