Publicidade

Louvor e adoração

Por Bíblia Online

O louvor e a adoração são o propósito supremo da vida cristã. A Bíblia está repleta de exortações a louvar o Senhor — com cânticos, instrumentos, danças e com todo o nosso ser.

Louvai ao Senhor!

Todo ser que respira louve ao Senhor! O louvor é o sacrifício agradável que oferecemos continuamente a Deus.

All that breathes praise YAH! Praise YAH!

Praise YAH! Praise God in His holy place, || Praise Him in the expanse of His strength. Praise Him in His mighty acts, || Praise Him according to the abundance of His greatness. Praise Him with blowing of horn, || Praise Him with stringed instrument and harp. Praise Him with timbrel and dance, || Praise Him with stringed instruments and pipe. Praise Him with cymbals of sounding, || Praise Him with cymbals of shouting. All that breathes praise YAH! Praise YAH!

Praise Him with timbrel and dance, || Praise Him with stringed instruments and pipe.

They praise His Name in a dance, || Sing praise to Him with timbrel and harp.

Praise YAH! Sing to YHWH a new song, || His praise in an assembly of saints. They praise His Name in a dance, || Sing praise to Him with timbrel and harp. For YHWH is pleased with His people, || He beautifies the humble with salvation. Saints exult in glory, || They sing aloud on their beds.

Praise YAH! Praise YHWH from the heavens, || Praise Him in high places. Praise Him, all His messengers, || Praise Him, all His hosts. Praise Him, sun and moon, || Praise Him, all stars of light. Praise Him, heavens of heavens, || And you waters that are above the heavens. They praise the Name of YHWH, || For He commanded, and they were created. And He establishes them forever and for all time, || He gave a statute, and they do not pass over. Praise YHWH from the earth, || Dragons and all deeps, Fire and hail, snow and vapor, || Whirlwind doing His word; The mountains and all heights, || Fruit tree, and all cedars, The wild beast, and all livestock, || Creeping thing, and winged bird, Kings of earth, and all peoples, || Chiefs, and all judges of earth, Young men, and also maidens, || Aged men, with youths, They praise the Name of YHWH, || For His Name alone has been set on high, || His splendor [is] above earth and heavens.

Through Him, then, we may always offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips, giving thanks to His Name.

Through Him, then, we may always offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips, giving thanks to His Name.

Louvor como estilo de vida

Bendirei ao Senhor em todo tempo; o seu louvor estará sempre nos meus lábios. O louvor não depende de circunstâncias.

BY DAVID, IN HIS CHANGING HIS BEHAVIOR BEFORE ABIMELECH, AND HE DRIVES HIM AWAY, AND HE GOES. [ALEPH-BET] I bless YHWH at all times, || His praise [is] continually in my mouth.

BY DAVID, IN HIS CHANGING HIS BEHAVIOR BEFORE ABIMELECH, AND HE DRIVES HIM AWAY, AND HE GOES. [ALEPH-BET] I bless YHWH at all times, || His praise [is] continually in my mouth.

BY DAVID, IN HIS CHANGING HIS BEHAVIOR BEFORE ABIMELECH, AND HE DRIVES HIM AWAY, AND HE GOES. [ALEPH-BET] I bless YHWH at all times, || His praise [is] continually in my mouth. In YHWH my soul boasts herself, || The humble hear and rejoice. Ascribe greatness to YHWH with me, || And we exalt His Name together.

And I continually wait with hope, || And have added to all Your praise.

I have been supported from the womb by You, || You cut me out from my mother’s bowels, || My praise [is] continually in You.

My mouth is filled [with] Your praise, || All the day [with] Your beauty.

My mouth is filled [with] Your praise, || All the day [with] Your beauty.

My lips cry aloud when I sing praise to You, || And my soul that You have redeemed,

From the rising of the sun to its going in, || The Name of YHWH [is] praised.

give thanks in everything, for this [is] the will of God in Christ Jesus in regard to you.

Adoração em espírito e verdade

Os verdadeiros adoradores adorarão ao Pai em espírito e em verdade. Deus busca os que o adoram com coração sincero.

but there comes an hour, and it now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father also seeks such to worship Him;

God [is] Spirit, and those worshiping Him should worship in spirit and truth."

Come, we sing to YHWH, || We shout to the rock of our salvation. We come before His face with thanksgiving, || We shout to Him with psalms. For YHWH [is] a great God, || And a great King over all gods. In whose hand [are] the deep places of earth, || And the strong places of hills [are] His. Whose is the sea, and He made it, || And His hands formed the dry land. Come in, we bow ourselves, and we bend, || We kneel before YHWH our Maker.

A PSALM OF THANKSGIVING. Shout to YHWH, all the earth! Serve YHWH with joy, come before Him with singing.

Serve YHWH with joy, come before Him with singing.

Enter His gates with thanksgiving, || His courts with praise, || Give thanks to Him, bless His Name.

Sing to YHWH a new song, || Sing to YHWH all the earth. Sing to YHWH, bless His Name, || Proclaim His salvation from day to day. Declare His glory among nations, || His wonders among all the peoples. For YHWH [is] great, and greatly praised, || He [is] fearful over all gods. For all the gods of the peoples [are] nothing, || And YHWH made the heavens. Splendor and majesty [are] before Him, || Strength and beauty in His sanctuary. Ascribe to YHWH, O families of the peoples, || Ascribe to YHWH glory and strength. Ascribe to YHWH the glory of His Name, || Lift up a present and come into His courts. Bow yourselves to YHWH, || In the honor of holiness, || Be afraid of His presence, all the earth.

A grandeza de Deus

Grande é o Senhor e mui digno de louvor! Sua grandeza é insondável. Os céus declaram sua glória e toda a criação o adora.

YHWH [is] great, and greatly praised, || And there is no searching of His greatness.

And You [are] holy, || Sitting—the Praise of Israel.

I declare Your Name to My brothers, || In the midst of the assembly I praise You. You who fear YHWH, praise Him, || All the seed of Jacob, honor Him, || And be afraid of Him, all you seed of Israel. For He has not despised, nor detested, || The affliction of the afflicted, || Nor has He hidden His face from Him, || And in His crying to Him He hears.

Praise YAH! For [it is] good to praise our God, || For pleasant—lovely [is] praise.

Praise YAH! For YHWH [is] good, || Sing praise to His Name, for [it is] pleasant.

YHWH has reigned, || The earth is joyful, many islands rejoice.

Rejoice, you righteous, in YHWH, || And give thanks at the remembrance of His holiness!

I [am] YHWH, this [is] My Name, || And I do not give My glory to another, || Nor My praise to carved images.

Cânticos e instrumentos

Cantai ao Senhor um cântico novo! Louvai com salmos, hinos e cânticos espirituais, fazendo melodia no coração ao Senhor.

Let the word of Christ dwell in you richly, in all wisdom, teaching and admonishing each other, in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace singing in your hearts to the LORD;

Let the word of Christ dwell in you richly, in all wisdom, teaching and admonishing each other, in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace singing in your hearts to the LORD;

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the LORD, always giving thanks for all things, in the Name of our Lord Jesus Christ, to the God and Father,

Sing, you righteous, in YHWH, || [For] praise from upright ones [is] lovely. Give thanks to YHWH with a harp, || With stringed instrument of ten strings sing praise to Him, Sing to Him a new song, || Play skillfully with shouting.

and David and all Israel are playing before God, with all strength, and with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Sing to Him, sing psalms to Him, || Meditate on all His wonders.

And He puts a new song in my mouth, "Praise to our God." Many see and fear, and trust in YHWH.

A PSALM. A SONG FOR THE SABBATH DAY. [It is] good to give thanks to YHWH, || And to sing praises to Your Name, O Most High,

A PSALM OF DAVID. I sing kindness and judgment, || To You, O YHWH, I sing praise.

A PSALM OF DAVID. I sing kindness and judgment, || To You, O YHWH, I sing praise.

Louvor nas lutas

Paulo e Silas louvaram na prisão e houve terremoto. O louvor é arma espiritual que transforma circunstâncias e derrota o inimigo.

And at midnight Paul and Silas praying, were singing hymns to God, and the prisoners were hearing them,

And at midnight Paul and Silas praying, were singing hymns to God, and the prisoners were hearing them,

And he takes counsel with the people, and appoints singers for YHWH, and those giving praise for the honor of holiness, in the going out before the armed [men], and saying, "Give thanks to YHWH, for His kindness [is] for all time." And at the time they have begun with singing and praise, YHWH has put ambushes against the sons of Ammon, Moab, and Mount Seir, who are coming in to Judah, and they are struck,

And Job rises, and tears his robe, and shaves his head, and falls to the earth, and pays respect, and he says, "I came forth naked from the womb of my mother, || And naked I return there. YHWH has given and YHWH has taken; Let the Name of YHWH be blessed."

Sing praise to YHWH, you His saints, || And give thanks at the remembrance of His holiness, For—a moment [is] in His anger, || Life [is] in His goodwill, || At evening remains weeping, and at morning singing.

You have turned my mourning to dancing for me, || You have loosed my sackcloth, || And gird me [with] joy. So that glory praises You, and is not silent, || O YHWH, my God, I thank You for all time!

Why bow yourself, O my soul? And why are you troubled within me? Wait for God, for I still confess Him, || The salvation of my countenance, and my God!

And he says to them, "Go, eat fat things, and drink sweet things, and send portions to him for whom nothing is prepared, for today [is] holy to our Lord, and do not be grieved, for the joy of YHWH is your strength."

Gratidão e louvor

Em tudo dai graças. O louvor nasce da gratidão por quem Deus é e pelo que Ele faz. Cada bênção é motivo de adoração.

BY DAVID. Bless, O my soul, YHWH, || And all my inward parts—His Holy Name.

BY DAVID. Bless, O my soul, YHWH, || And all my inward parts—His Holy Name. Bless, O my soul, YHWH, || And do not forget all His benefits,

BY DAVID. Bless, O my soul, YHWH, || And all my inward parts—His Holy Name. Bless, O my soul, YHWH, || And do not forget all His benefits, Who is forgiving all your iniquities, || Who is healing all your diseases, Who is redeeming your life from destruction, || Who is crowning you [with] kindness and mercies,

Bless, O my soul, YHWH, || And do not forget all His benefits,

They confess to YHWH His kindness, || And His wonders to the sons of men. For He has satisfied a longing soul, || And has filled a hungry soul [with] goodness.

Give thanks to YHWH—call on His Name, || Make His acts known among the peoples.

And you have said in that day, || Give praise to YHWH, call on His Name. Make His acts known among the peoples. Make mention that His Name is set on high.

O YHWH, You [are] my God, I exalt You, I confess Your Name, || For You have done a wonderful thing, || Counsels of old, steadfastness, O steadfast One.

You, O God of my fathers, I am thanking and praising, for wisdom and might You have given to me; and now, You have caused me to know that which we have sought from You, for the king’s matter You have caused us to know."

A majestade do Rei

Ao nome de Jesus todo joelho se dobrará. A adoração culminará na eternidade, onde os redimidos louvarão ao Cordeiro para sempre.

saying with a great voice, "Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing!"

And every creature that is in Heaven, and on the earth, and under the earth, and the things that are on the sea, and all things in them, I heard saying, "To Him who is sitting on the throne and to the Lamb—the blessing, and the honor, and the glory, and the might—through the ages of the ages!"

saying in a great voice, "Fear God, and give to Him glory, because the hour of His judgment came, and worship Him who made the sky, and the land, and sea, and fountains of waters."

And a voice out of the throne came forth, saying, "Praise our God, all you His servants, and those fearing Him, both the small and the great";

And a voice out of the throne came forth, saying, "Praise our God, all you His servants, and those fearing Him, both the small and the great";

for it has been written: "I live! Says the LORD—Every knee will bow to Me, and every tongue will confess to God";

As to the rest, brothers, as many things as are true, as many as [are] revered, as many as [are] righteous, as many as [are] pure, as many as [are] lovely, as many as [are] of good report, if any worthiness, and if any praise, think on these things;

Vida de louvor

O louvor transforma, fortalece a fé e nos conecta com o céu. Quem louva a Deus em toda circunstância experimenta sua presença real.

Serve YHWH with fear, || And rejoice with trembling.

I thank YHWH, || According to His righteousness, || And I praise the Name of YHWH Most High!

TO THE OVERSEER. [SET] ON "DEATH OF THE SON." A PSALM OF DAVID. I confess, O YHWH, with all my heart, || I recount all Your wonders,

TO THE OVERSEER. [SET] ON "DEATH OF THE SON." A PSALM OF DAVID. I confess, O YHWH, with all my heart, || I recount all Your wonders, I rejoice and exult in You, || I praise Your Name, O Most High.

Blessed [is] YHWH, || For He has heard the voice of my supplications.

YHWH [is] my strength, and my shield, || In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exults, || And I thank Him with my song.

He who is sacrificing praise honors Me, || As for him who makes a way, || I cause him to look on the salvation of God!

In God I praise His word, in God I have trusted, || I do not fear what flesh does to me.

O my Strength, I sing praise to You, || For God [is] my tower, the God of my kindness!

Because better [is] Your kindness than life, || My lips praise You. So I bless You in my life, || I lift up my hands in Your Name.

TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. A SONG. To You, silence [and] praise, O God, in Zion, || And to You a vow is completed. Hearer of prayer, all flesh comes to You. Matters of iniquities were mightier than I, || Our transgressions—You cover them.

I have called to Him [with] my mouth, || And exaltation [is] under my tongue.

Blessed [is] God, || Who has not turned aside my prayer, || And His loving-kindness, from me!

And the righteous rejoice, they exult before God, || And they rejoice with gladness. Sing to God—praise His Name, || Raise up a highway for Him who is riding in deserts, || In YAH [is] His Name, and exult before Him. Father of the fatherless, and judge of the widows, || [Is] God in His holy habitation.

Sing to God—praise His Name, || Raise up a highway for Him who is riding in deserts, || In YAH [is] His Name, and exult before Him.

Blessed [is] the Lord, day by day He lays on us. God Himself [is] our salvation. Selah.

O the blessedness of the people knowing the shout, || O YHWH, they habitually walk in the light of Your face.

Not to us, O YHWH, not to us, || But to Your Name give glory, || For Your kindness, for Your truth.

Praise YHWH, all you nations, || Glorify Him, all you peoples! For His kindness has been mighty to us, || And the truth of YHWH [is] for all time. Praise YAH!

I confess You with uprightness of heart, || In my learning the judgments of Your righteousness.

For You have possessed my reins, || You cover me in my mother’s belly. I confess You, because I have been fearfully distinguished. Your works [are] wonderful, || And my soul is knowing [it] well.

BY DAVID. Blessed [is] YHWH my Rock, || Who is teaching My hands for war, || My fingers for battle.

Praise YAH! Praise, O my soul, YHWH. I praise YHWH during my life, || I sing praise to my God while I exist.

and to God [is] thanks, who at all times is leading us in triumph in the Christ, and the fragrance of His knowledge He is revealing through us in every place;

having foreordained us to the adoption of sons through Jesus Christ to Himself, according to the good pleasure of His will, to the praise of the glory of His grace, in which He made us accepted in the beloved,

that He may give to you, according to the riches of His glory, to be strengthened through His Spirit with might, in regard to the inner man,

But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that you may show forth the excellencies of Him who called you out of darkness into His wonderful light,

But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that you may show forth the excellencies of Him who called you out of darkness into His wonderful light, who [were] once not a people, but [are] now the people of God; who had not found mercy, but now have found mercy.

I call on YHWH, [who is worthy] to be praised: And I am saved from my enemies.

Therefore I confess You, O YHWH, among nations, || And I sing praise to Your Name.

He [is] your praise, and He [is] your God, who has done these great and fearful [things] with you which your eyes have seen.

and said to them, Hear, O Israel: You are drawing near today to battle against your enemies, do not let your hearts be tender, do not fear, nor make haste, nor be terrified at their presence,

out of the same mouth comes forth blessing and cursing; it does not need, my brothers, these things to so happen;

And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build My Assembly, and [the] gates of Hades will not prevail against it;

you, therefore, suffer evil as a good soldier of Jesus Christ;

no one serving as a soldier entangles himself with the affairs of life, that he may please him who enlisted him;

Be striving the good strife of the faith; be laying hold on the continuous life to which you also were called, and did profess the right profession before many witnesses.

I wrote to you, fathers, because you have known Him who [is] from the beginning; I wrote to you, young men, because you are strong, and the word of God remains in you, and you have overcome the evil [one].

Beloved, using all diligence to write to you concerning our common salvation, I had necessity to write to you, exhorting [you] to fight for the faith once delivered to the holy ones,

Also continuing daily with one accord in the temple, also breaking bread at every house, they were partaking of food in gladness and simplicity of heart, praising God, and having favor with all the people, and the LORD was adding those being saved every day to the Assembly.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-