Mãe
A mãe é honrada na Bíblia como pilar da família. Seu amor incondicional, sua sabedoria e sua dedicação são celebrados como reflexo do próprio amor de Deus por seus filhos.
O amor de mãe
Pode uma mãe esquecer-se do filho do seu ventre? Ainda que ela se esquecesse, Deus nunca nos abandona. O amor materno reflete o divino.
13 人怎样受他母亲的安慰, 我也怎样安慰你们; 你们要在耶路撒冷得安慰。"
3 儿女是耶和华所赐的产业, 腹中的胎儿是他的赏赐。
1 敬畏耶和华, 遵行他的道的人, 是有福的。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 你必吃你亲手劳碌得来的, 你必享福, 事事顺利。
4 爱是恒久忍耐, 又有恩慈。爱是不嫉妒, 不自夸, 不张狂; 5 不作失礼的事, 不求自己的益处, 不轻易动怒, 不计较人的过犯; 6 不喜欢不义, 只喜欢真理。 7 爱是凡事包容, 凡事相信, 凡事盼望, 凡事忍耐。
Sabedoria e instrução
A mãe sábia instrui os filhos nos caminhos de Deus. Seu ensino é lei que guia e sua disciplina é expressão de amor verdadeiro.
8 我儿, 要听从你父亲的教训, 不可离弃你母亲的训诲。 9 因为这些要作你头上的华冠, 作你颈上的金链。
6 教养孩童走他当行的路, 就是到老, 他也不会偏离。
24 不用杖责打儿子的, 是恨恶他; 爱儿子的, 必对他勤加管教。
20 智慧的儿子使父亲快乐; 愚昧人却藐视自己的母亲。
9 "你只要自己谨慎, 又要谨守你的心思, 免得你忘了你亲眼看见的事, 又免得这些事在你有生之日离开你的心; 总要把这些事传给你的子子孙孙,
Honrar a mãe
Honra teu pai e tua mãe. A mulher virtuosa é digna de louvor — seus filhos se levantam e a chamam bem-aventurada.
12 "要孝敬父母, 使你在耶和华你的 神赐给你的地上得享长寿。
1 你们作儿女的, 要在主里听从父母, 因为这是理所当然的。 2 "要孝敬父母, 使你得福, 在世长寿。"这是第一条带着应许的诫命。
10 有才德的妇人, 谁能得着呢?她的价值远胜过红宝石。
25 她以能力和威仪为衣服, 想到日后的幸福就欢笑。 26 她开口就说出智慧的话; 她的舌头上充满慈爱的训诲。 27 她监管一切家务, 从不白吃闲饭。 28 她的儿女都起来称她是有福的, 她的丈夫也称赞她, 说: 29 "有才德的女子很多, 但你比她们更超卓。" 30 艳丽是虚假的, 美容是虚浮的; 唯有敬畏耶和华的妇女, 必得称赞。