Maria
Maria, mãe de Jesus, é honrada nas Escrituras como a mulher escolhida por Deus para trazer ao mundo o Salvador. Sua fé, humildade e obediência são exemplo para todos os cristãos.
A escolhida de Deus
O anjo Gabriel anunciou a Maria que ela seria mãe do Filho do Altíssimo. Ela respondeu com fé: 'Faça-se em mim segundo a tua palavra.'
U ngɔn wàsyaam, Nzam kàtöm un’kyeey Ngàbàlye u bul mwɛy là Ngalilɛ ikɔb a la Nasàlɛr, akà mwan un’kaar unkɔr awà kàtɛ Yɔsefi mbuur a mbil a David ntüüm, ikɔb ande Màlye. Un’kyeey kàbilà u ndwà ande waa kàtɛn naa: « Mbɔr angye, Mwol kan’swaŋ ubwaŋ ande mbɔɔn akà ngye, nde wà anà ngye. »
Apan, Un’kyeey kàtɛn a nde naa: « Màlye, twon an’man bɔɔmà, ntɔn Nzam kàmaswaŋ ukwen ande banswà. Le, ngye ayàkal yöm, ngye ayàbɔr mwan baal, ngye ayun’pà ikɔb a Yɛsu. Nde asàkal mbuur a kölàköl, bàsun’beelà Mwan a Nzam a Dudu. Mwol Nzam asun’sà u kir a imfum a nkaa ande David. Nde asàyaal ipepey u ndwà a Yakɔb, imwol ande sye isàtsü anki. »
Le, mböör a Yɛsu Klistɔ yàkäl abà: Ngwän ande Màlye kàkäl un’kaar kàtɛ Yɔsefi ntüüm, wɛɛ kusà ba mutàtüüb ndür, nde kàmɛnà anà yöm unsà ngwal a Dweelà In’kyɛɛl.
O Magnificat
Maria cantou: 'Minha alma engrandece ao Senhor!' Seu cântico exalta a misericórdia, o poder e a fidelidade de Deus.
Waa Màlye kàtɛn naa:
« U mɔ̈ɔ̈ amɛ wanswà mɛ in’kwen usyäŋà Mwol,
mpem amɛ yan’yɔl a un’sak
ntɔn Nzam, Un’tswää a mɔ̈ɔ̈ amɛ,
ntɔn nde kàtɔɔm ileer ande udu a làbɔ̈ɔ̈n a un’tsüüŋ ande.
Lalan, sɛmà apanà ngyääl yanswà isatɛɛnà a mɛ naa un’kaar aŋun’sak,
ntɔn Ŋangwal kàkyer indiir a kölàköl ntɔn mɛ.
Ikɔb ande kyà in’kyɛɛl,
U mbul a intye nde wàŋàyɔl a ngyɛb
ntɔn baar bàfun’kyɛɛl.
Nde kàswɛŋ ikɔ̈b ande musyääl ngwal a kɔɔ ande:
nde kàpay baar aŋàyɔl a uyɔl u mpem aba,
nde kàtyeey amfum kà an’kir aba mà imfum
anà kàsɛɛn baar a làbɔ̈ɔ̈n.
Nde kàyööl aŋangyal a indiir mbɔɔn,
wɛɛ nde aŋin’naaŋ kafuur an’kɔɔ a ipɔl.
Nde kàbay un’tsüüŋ ande Isàlɛl:
nde kàyɔbà ngyɛb ande asànaa kàswɛŋ nde bànkaa abi,
akà Abàlam anà ikyee ande kyà mbul a in’tye. »
Yɔsefi sye kàmbarà u Nasàlɛr bul a Ngalilɛ ntɔn mukyà Bɛtɛlɛm bul a Yuday ntɔn nde kàkäl mbuur a ywar anà mbil a David, ntɔn mukàsɔn ikɔb ande anà kyà un’kyay ande Màlye awà kàkäl anà yöm. Mpal bàkäl ba u Yɛlusàlɛm, taaŋ a Màlye mubɔr làkyer akwo, nde kàbör mwan baal ande wàtàtwɛb. Nde kun’läl ipfɛy, waa kun’byee uboo a unkwak ntɔn ba bàmɛn anki ikal u ndwà a angyey.
Ndaa ayi yanswà Màlye ya kàkäärà u mpem, waa kàfayɔbà ya taaŋ lanswà.
Simɛyɔ kun’si kɔɔ, waa kàtɛn a Màlye ngwän a Yɛsu naa: « Le! Mwan wà ayàkal mbuur ayàtyeey, taaŋ lumwɛy ayàmbaar baar mbɔɔn kà Isàlɛl. Nde ayàkal isi a Nzam iyàtwaal nkaabà, abun an’kyän aŋàyee u mpem a baar mbɔɔn màsàmɛnà u leŋ. Wɛɛ akà ngye ŋakwo Màlye, usaay bàsapfuul mpem asànaa kɔm. »
Mpal bun’mɛn aböör ande, ba bàkyer abem, lalan ngwän kàtɛn nde a nde naa: « Mwan amɛ, ntɔn nkye amà ikyer ngye abà? Ler, taaràŋà anà mɛ, bi kan’kyɛɛr mbɔɔn muyaleŋ. » Nde waa kafuur naa: « Ntɔn nkye làyan’leŋ bɛ? Bɛ làyöb anki naa mɛ in’kyer akyer isal a taaràmɛ? » Wɛɛ ba bàsàyöb anki ndaa kàtɛɛnà nde.
Apan Yɛsu kàfurà Nasàlɛr anà ba. Nde kàkyer afalabà ndaa aba. Ndaa ayi yanswà ngwän ya kàkäärà u mpem ande.
Mãe fiel até o fim
Maria acompanhou Jesus desde o nascimento até a cruz. Ela estava entre os discípulos no Pentecostes, fiel em oração.
Yàmɛnà naa man màkyer awà. Ngwän a Yɛsu kàtɛn a nde naa: « Ba vin latɛy. » Wɛɛ Yɛsu kun’fuur naa: « Un’kaar wà, ngye anà mɛ inina? Taaŋ amɛ ŋàtàkwo anki. » Ngwän waa kàtɛn a asyääl naa: « Làkyer yinà yanswà utɛn nde a bɛ. »
Baar bàkäl tsütsü a kulunsi anà Yɛsu babà: ngwän, mpääŋ a ngwän, Màlye un’kyay a Kɔlɔpasi, anà Màlye un’nsi Makdalà. Yɛsu kàmɛn nde ngwän anà un’lɔŋki kàfakweenà nde ukɔl a nde, nde kàtɛn a ngwän naa: « Un’kaar, le mwan angye wàbaal. » Ungö waa kàtɛn a un’lɔŋki naa: « Le ngwa. » Fà apan, un’lɔŋki kun’wɛl u ndwà ande.
Ngwän anà atɔŋ a Yɛsu bàyi anà bàmbär u nsà, waa bàtöm mbuur mukun’bel. Un’sɛŋ a baar kàkäl aŋàbwaay apà ande. Waa bàtɛn a nde naa: « Le, ngwa anà atɔŋ angye babaal anà bakaar bàmukaleŋà u nsà. » Nde kafuur naa: « Maa anà atɔŋ amɛ bànà? » Apan, nde kàler baar bàkäl aŋàbwaay apà nde, waa kàtɛn naa: « Làler maa anà atɔŋ amɛ! Mbuur wanswà afàsyääl ukwen a Nzam, nde wà un’tɔŋ amɛ wàbaal, un’tɔŋ amɛ wà un’kaar anà maa. »
Nkye nde kà mwan a sharpantye anki? Nkye ngwän ande kà Màlye anki? Nkye Zyak, Yɔsɛfi, Simɔn anà Yude kà atɔŋ ande anki? Nkye ampääŋ ande banswà kà bà uboo a bi anki? Ikɔ̈b aki kyanswà, nde kya kyan’fà ken? »
Ba banswà bàkyer afabweyà mbɔɔn ntɔn muyamà, anà akaar, anà Màlye ngwän a Yɛsu anà atɔŋ ande.