Marido e mulher
O casamento é aliança sagrada entre marido e mulher, instituída por Deus desde o Éden. A Bíblia define papéis complementares fundados em amor, respeito e fidelidade mútua.
Instituição divina
Deus criou homem e mulher e os uniu em uma só carne. O casamento é projeto divino que reflete o amor de Cristo pela Igreja.
फेर परमेसवर नै अपणे स्वरूप म्ह माणस ताहीं रच्या, अपणे ए स्वरूप म्ह परमेसवर नै माणस ताहीं बणाया; नर अर नारी के रूप म्ह उसनै माणस की सृष्टि करी।
फेर यहोवा परमेसवर नै कह्या, "आदम का एक्ला रहणा ठीक कोनी; मै उसकै खात्तर एक इसा मददगार बणाऊँगा जो उसकै लायक होवैगा।"
इस कारण आदमी अपणे माँ-बाप नै छोड़कै अपणी घरआळी तै मिल्या रहवैगा अर वे एक ए तन बणे रहवैगें।
उसनै जवाब दिया, "के थमनै न्ही पढ़्या के जिसनै उन ताहीं बणाया, उसनै शरुआत तै नर अर नारी बणाकै कह्या, इस कारण माणस अपणे माँ-बाप तै न्यारा होकै अपणी घरआळी कै गेल्या रहवैगा अर वे दोन्नु एकैए तन होवैगें? इस करकै इब वे दो न्ही, पर एक तन सै। इस करकै जिन ताहीं परमेसवर नै जोड़या सै, उन ताहीं माणस न्यारा ना करै।"
के उसनै एके ताहीं न्ही बणाया जबकि और आत्मा उसके धोरै थी? अर एके ताहीं क्यूँ बणाया? इस करकै के वो परमेसवर के लायक औलाद चाहवै सै। इस करकै थम अपणी आत्मा कै बारै म्ह चौक्कस रहो, अर थारे म्ह तै कोए अपणी जवानी की जनान्नी तै धोक्खा ना करै।
Papéis no casamento
O marido ama e a mulher respeita. Ambos se submetem voluntariamente a Deus e um ao outro, em parceria e unidade.
हे पतियों, अपणी-अपणी पत्नियाँ तै प्यार राक्खो, जिसा मसीह नै भी कलीसिया तै प्यार करकै उसकै खात्तर अपणी जान दे दी। ताके वो कलीसिया (बिश्वासी लोग्गां) ताहीं वचन तै नाहण के जरिये पापां तै शुद्ध करै, अर पवित्र बणावै। वो अपणी कलीसिया खात्तर मरया ताके वो अपणे माणसां नै सिध्द बणाकै अपणी हजुरी म्ह ल्या सकै, जिस म्ह ना कलंक, ना झुरी, ना कोए और इसी चीज हो बल्के पवित्र अर बेकसूर हो। इस तरियां सही सै के पति अपणी-अपणी पत्नी तै अपणी देह कै समान प्यार राक्खै। जो अपणी पत्नी तै प्यार करै सै। वो अपणे-आप तै प्यार करै सै। क्यूँके किसे नै कदे अपणे देह तै बैर न्ही करया बल्के वो उसका पालन-पोषण करै सै, जिसा मसीह भी कलीसिया कै गैल करै सै।
हे पत्नियों, अपणे-अपणे पति कै इस ढाळ अधीन रहो जिस ढाळ प्रभु के अधीन रहो सों। क्यूँके पति तो पत्नी का सिर सै, जिस ढाळ मसीह कलीसिया का सिर सै, अर कलीसिया मसीह की देह सै अर उद्धारकर्ता भी सै। पर जिस ढाळ कलीसिया मसीह कै अधीन सै, उस्से तरियां पत्नियाँ भी हर बात म्ह अपणे-अपणे पति कै अधीन रहै।
पर थारे म्ह तै हरेक अपणी पत्नी तै अपणे समान प्यार करै, अर पत्नी भी अपणे पति का डर मान्नै।
हे पत्नियों, जिसा प्रभु म्ह सही सै, उसाए अपणे-अपणे धणी कै अधीन रहो। हे पतियों, अपणी-अपणी घरआळी तै प्यार राक्खो, अर उनकै गैल नरमाई तै पेश आओ।
हे बिरबानियों, थम भी अपणे धणी कै अधीन रहो, अर जै थारे पिता परमेसवर के वचन पै बिश्वास करण तै मना करै सै, तो जिस तरियां थम उनतै बरताव करो सों, उसकी बजह तै थारे बिना कहे वे बिश्वास करैंगें, वो मसीह पै जिब बिश्वास करैंगें, जिब वो थारा शुद्ध अर भक्तिमय जीवन नै देक्खैंगे।
इस्से तरियां ए हे पतियों, थम अपणी पत्नियाँ कै साथ मेळ-मिलाप कै साथ रहों, अर सोच्चों के उनकी मदद किस तरियां करी जा सकै सै, थमनै यो बेरा होणा चाहिए के बिरबान्नी थारे तै कमजोर सै, इस करकै थमनै उनका आदर करणा चाहिए, क्यूँके थम दोन्नु उस वरदान के साझेदार सों, जिसा के परमेसवर नै थारे ताहीं दिया सै, जो के अनन्त जीवन सै, यो इस खात्तर करो ताके जिब थम परमेसवर तै प्रार्थना करो तो वो थारी सुणै।
Fidelidade e união
O casamento é honroso e deve ser preservado com fidelidade. O cordão de três dobras não se rompe facilmente.
एक तै दो भले सै, क्यूँके उनकी मेहनत का आच्छा फळ मिलै सै। क्यूँके जै उन म्ह तै एक गिरै, तो दूसरा उस नै ठावैगा; पर हाय उसपै जो एक्ला होकै गिरै अर उसका कोए ठाणिया ना हो। फेर जै दो जणे कठ्ठे सोवै तो वे गरम रहवैंगे, पर कोए एक्ला किस तरियां गरम हो सकै सै? जै कोए एक्ले पै हावी हो तो हो, पर दो उसका मुकाबला कर सकैगें। जो डोरी तीन ताघयां तै बटी हो तो वो ताव्ळी न्ही टूटदी।
भली पत्नी कौण पाँ सकै सै?
क्यूँके उसका मोल तो मूँगों तै बाध सै।
उसकै पति कै मन म्ह उसके प्रति बिश्वास सै,
अर उसनै लाभ की कमी न्ही होन्दी।
जिसनै जनान्नी ब्याह ली, उसनै उत्तम पदार्थ पाया,
अर यहोवा का अनुग्रह उसपै होया सै।
घर अर धन पूर्वजां के भाग तै,
पर बुद्धिमान घरआळी यहोवा की ओड़ तै ए मिलै सै।
भली जनान्नी अपणे धणी का मुकुट सै,
पर जो बेशर्मी के काम करै सै, मान्नो वा उसके हाड्डां कै सड़ण का कारण होवै सै।
तेरा जल-कुण्ड धन्य रहवै; अर अपणी जवान्नी की बिरबान्नी गैल राज्जी रह,
वा तेरे खात्तर प्यारी अर सुन्दर हिरणी की ढाळ हो,
उसके स्तन सदा तन्नै संतुष्ट राक्खै,
अर उसे का प्यार रोज तन्नै अपणी ओड़ खींचदा रहवै।
Permanecer juntos
O que Deus uniu, o homem não separe. A Bíblia protege o casamento e orienta sobre convivência, perdão e perseverança conjugal.
उन बात्तां कै बारै म्ह जो थमनै मेरे ताहीं चिट्ठी म्ह पूच्छी थी, के यो ठीक सै, के माणस ब्याह ना करै। क्यूँके भोत सारे माणस जारी करै सै, इस करकै हरेक माणस जारी तै बचण खात्तर ब्याह करले, अर धणी-बीर एक-दुसरे के प्रति वफादार हो। पति अपणी पत्नी की शारीरिक इच्छा पूरी करै, अर उस्से तरियां ए पत्नी भी अपणे पति की शारीरिक इच्छा पूरी करै। पत्नी का अपणी देह पै हक कोन्या पर उसकै पति का हक सै, उस्से तरियां ए पति नै भी अपणी देह पै हक कोनी, पर पत्नी का सै। थम एक-दुसरे तै न्यारे ना रहो, पर सिर्फ कुछ बखत खात्तर आप्पस म्ह सलाह करकै प्रार्थना कै खात्तर बखत लिकाड़ो, अर फेर एक साथ रहो, इसा ना हो के थारे असंयम कै कारण शैतान थमनै इम्तिहान म्ह फँसा ले।
जिनका ब्याह होग्या सै, उन ताहीं मै न्ही, बल्के प्रभु यीशु हुकम देवै सै, के पत्नी अपणे पति तै तलाक ना देवै जै तलाक हो भी जावै, तो पत्नी बिना दूसरा ब्याह करे रहवै, या पत्नी अपणे पति तै दुबारा मेळ कर लेवै, अर पति अपणी पत्नी नै तलाक ना दे।
पर जो माणस बिश्वास कोनी राखदा, अर जै वो तलाक देणा चाहवै, तो उस ताहीं तलाक देण द्यो, इसी दशा म्ह बिश्वासी भाई या भाण ब्याह के बन्धन तै आजाद हो जावै सै। क्यूँके परमेसवर नै म्हारै ताहीं मेळ-मिलाप कै खात्तर बुलाया सै। क्यूँके हे बिरबान्नी, तू के जाणै सै के तू अपणे धणी का उद्धार करा लेवैगी? अर हे भले माणस, तू के जाणै सै के तू अपणी पत्नी का उद्धार करा लेवैगा?
उदाहरण के तौर पै एक ब्याता लुगाई नै मरते दम तक नियम-कायदे कै मुताबिक अपणे धणी कै साथ रहणा चाहिये, पर जै धणी मर जा, तो वा धणी के नियम-कायदे तै आजाद हो जा सै।
"जिस आदमी का हाल ए म्ह ब्याह होया हो, वो सेना कै गेल्या ना जावै अर ना किसे काम का बोझ उसपै गेरया जावै; वो साल भर अपणे घर म्ह आजादी तै रहकै अपणी ब्याही होई जनान्नी नै खुश करदा रहवै।"