Pular para o conteúdo
Publicidade

Marido e mulher

Por Bíblia Online

O casamento é aliança sagrada entre marido e mulher, instituída por Deus desde o Éden. A Bíblia define papéis complementares fundados em amor, respeito e fidelidade mútua.

Instituição divina

Deus criou homem e mulher e os uniu em uma só carne. O casamento é projeto divino que reflete o amor de Cristo pela Igreja.

तब भगवमनसअपन जसनरचिअउ उनहअपन जसनडउकडउककरकबनइस

भगवकथै, आदम अकरहिहकआय, ओखर िअकअसनबनुं जउन ओखर लग

हइ रन डउकअपन य-बांअपन डउकलग िरही, अउ अकबनरइहि

जबकथै, "पवितर िहकपढहबा, ि िबनउनहअकडउकअउ अकडउकसकल बनरहिअउ इहिउन अपन अउ ांे, डउकअपन डउकझन अक, अउ िलकअकजइहिइहिझन इठहको, पय अकिहबै, इहिभगवहबै, उकमनसिरकझइ"

Papéis no casamento

O marido ama e a mulher respeita. Ambos se submetem voluntariamente a Deus e um ao outro, em parceria e unidade.

डउकअपन डउकलग करजसनमसडललग करकदय ओखर िदइ दइसि उकबचन दवलग करकपवितर करै। अउ उकअकअसनडलबनअपन िकरै, हम, ी, कउनअउ असन, बलपवितर अउ िरदइहजरहबि डउकअपन डउकलग अपन जसनकरै। जउन अपन डउकलग करथै, दय लग करथै। कउनकबहअपन लग हककरथै, बलओहलन सन करथै, जसनमसडलकरथै।

डउकअउ डउक

डउकअपन डउकवस रहै, जसनपरभमसडउकडउकहबजसनि मसडलहबै, इहकति करहबै। पय जसनडलमसवस हबै, ओसनडउकिहर अपन डउकै।

पय मसहर अकअपन डउकलग अपन जसनकरै, अउ डउकअपन डउकआदर करा।

जसनउनखर िजरहबै, जउन परभहबै, डउकअपन परति अधरहै।

डउकन, अपन-अपन डउककरअउ उनखर कठउहझइ करा।

डउकअउ डउक

डउकिो, अपन डउकन कबजरहा, अगर उन मसकउ भगवबचन लन हककरत ोंहर पवितर आदरपचलन खकअपन-अपन डउकिउहदवििकरसकथै, तउभरमहर डर सहिपवितर चलन खकबचन अपन-अपन डउकचलन दविचर

ो, जउन डउकहबा, इहअपन-अपन डउकिइमनदलग रहा, नर हबकमजनकओखर इजजत करा, हइ समझ हम दउझन वन बरदहकदहबन, खर लग हर िनतपरथनकउनझइ पडै।

Fidelidade e união

O casamento é honroso e deve ser preservado com fidelidade. O cordão de três dobras não se rompe facilmente.

अकझन लग इठमनसिै, उनहउनकहनत िफडिलथै। अगर उनखर मसअकिरथै, सर उकउठसकथै, उकजउन अकहबअगर िउकनहर उठी? अगर अक ीं गरम रइहिपय अकमनसअपन कसनगरम कर सकथै? अगर कउ अकपरबल , पय ओखर मनकर सके, जउन लग बनहर हरबहकटथै।

Permanecer juntos

O que Deus uniu, o homem não separe. A Bíblia protege o casamento e orienta sobre convivência, perdão e perseverança conjugal.

सब

अब उन तन जउन ििखकहबा, हइ िहबि कउ डउककउनडउकझइ पय गलत लग बचिहर अकडउकडउक, अउ हर अकडउकडउकहइ जरहबि डउकअपन डउकहक करअउ ओसनडउकिअपन डउकहक करै। डउकअपन हक हको, डउकहक हबअउ ओसनडउकअपन हक हको, डउकहबै। अक सर हक लग िां झइ करअगर असनकरिा, झन सहमति लग अउ िा, खर लग िनतअउ एखर पहिजसनरहा, कहुं असनझइ ि परअसहमतरन महलच फसे।

अब खर गय हबै, परभहइ आदहबै, ि डउकअपन डउकलग अलगझइ ै, अगर उन अलगजथै, िडउकरहअपन डउकरहलग , अउ डउकअपन डउकांै।

सर तरफ, अगर िहककरडउकअबिहबै, अगर अलगहथअलगा, असनदसिकरहन हको, पय भगवहमहि वन ििहबै। नथस, सकथि डउकअपन डउककति रन बन , अउ डउकअपन डउककति रन बन

हर डउकअपन डउकियम लग रथै, जब तक िरथै, अगर डउकमर जथै, अपन डउकधन लग आजजथै।

Seja o primeiro