Pular para o conteúdo
Publicidade

O marido

Por Bíblia Online

A Bíblia define o papel do marido com clareza: amar a esposa como Cristo amou a Igreja, ser fiel, protetor e líder servo no lar.

Amar como Cristo amou

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a Igreja e se entregou por ela. O amor do marido deve ser sacrificial e incondicional.

୍‌ମନ୍‌, ିି୍‌୍‌ ମଣ୍‌ିଆଲ୍‌ କରି, କଲ୍‌ କର୍‌ିସର୍‌ିଅଇଲା, ିତମିିଜର୍‌ ଇଜିମନ୍‌ଆଲ୍‌କର

ି୍‌ମନ୍‌ ିଜର୍‌ ଗଡ୍‌ଜତନ୍‌ କରି ଆଲ୍‌ କଲିଜର୍‌ ଇଜିମନ୍‌ି କରିଜର୍‌ ଇଜିଆଲ୍‌ କର୍‌ି, ି୍‌ିଆଲ୍‌ କର୍‌ି

ି୍‌ମନ୍‌ ିଜର୍‌ ଗଡ୍‌ଜତନ୍‌ କରି ଆଲ୍‌ କଲିଜର୍‌ ଇଜିମନ୍‌ି କରିଜର୍‌ ଇଜିଆଲ୍‌ କର୍‌ି, ି୍‌ିଆଲ୍‌ କର୍‌ି ିିଜର୍‌ ଗଡ୍‌ି୍‌ କରତର୍‌ ୍‌ଆପକରି ି ଆଇସି ି ି ିି୍‌୍‌ ମଣଡଲି୍‌ ଜତନ୍‌ କଲି

ି ତମଗଟ୍‌ ଗଟ୍‌ ଲକ୍‌ ିିଆଲ୍‌ ଅଇଲିଜର୍‌ ିଜର୍‌ ଇଜିି କର୍‌୍‌ ଆଚଆରି ଇଜିମନ୍‌ କର୍‌ ୍‌ମନ୍‌ସନ୍‌୍‌ ୍‌ ଆଚ

ତମର୍‌ ି୍‌ି୍‌ ଇବିିଆସ୍‌, ିଜର୍‌ ିଜର୍‌ ି୍‌ସତ୍‌ ଆକଉଆ ଇକଇଲଆମସବଲକ୍‌ ଗଟ୍‌ ଗଡର୍‍ ି୍‌ ି୍‌ ୍‌ ଅଇଲଆଚିଆଇଲେ, ୍‌କର୍‌ ୍‌ତମର୍‌ ିି ିଆସ୍‌ ତମ୍‌୍‌ କରଇବସଇତ୍‌ିଆସ୍‌ଚରଇତଇଲା, ଆରି ଚର୍‌ ଅଅ ତର୍‌ ି୍‌ ିଉନଉନ୍‌ ଇଆଲି୍‌ କର ୍‌ଆଲଅର୍‌ି୍‌ ଲକ୍‌ମନ୍‌୍‌ଇଟିଇସି ଜନ୍‌ ି୍‌ଲକ୍‌ମନ୍‌ଲଡଆସେ, ି ତମର୍‌ ଟଣଅନି ରଅ ୍‌ମନ୍‌୍‌କରବପଆଇବିି ୍‌ଲକ୍‌ମନ୍‌ କର୍‌ ଲଡଆଇବିକରି ୍‌ଅଇବପର୍‌ସରର୍‌ କଲ୍‌ ଆତ୍‌୍‌ ିଆସ୍‌ କଲ୍‌ିଗଟ୍‌ ି୍‌ ଇସତମ୍‌ଆଚସବରକମର୍‌ ୍‌ ିକର୍‌ା, ିଅଇବା,ିରଜି କର୍‌ା, ିଇବା, ତଲଅଇବା, ସବତମର୍‌ଅନି ିସଙ୍‌ ତମର୍‌ ତମର୍‌ ି୍‌ି ଅଇକରି ଆଲ୍‌ ସଙ୍‍ ଦରମ୍‌ ଅଇ ିି ିି୍‌ଟର୍‌ ି ପର୍‌ସର୍‌ ତମ୍‌କରିଆଚତମମନ୍‌ ିରକ୍‌ ିଜର୍‌ ିଜର୍‌ ି୍‌କରକରି ଉଆ

୍‌ମନ୍‌, ତମିଜର୍‌ ିଜର୍‌ ଇଜିମନ୍‌ଆଲ୍‌ କରି ଦରମ୍‌ ଉଆ

ିବନର୍‌

ଇଜିମନ୍‌, ତମିଜର୍‌ ିଜର୍‌ ୍‌ମନର୍‌ ିକରି ିିି୍‌ଟର୍‌ ସଙ୍‍ ିିରଇଲ୍‌ ଏନି କର୍‌ି

୍‌ମନ୍‌, ତମିଜର୍‌ ିଜର୍‌ ଇଜିମନ୍‌ଆଲ୍‌ କରି ଦରମ୍‌ ଉଆ

ସବିସଇ କରି ତମର୍‌ ି୍‌ଆଲ୍‌ କରକରି ଉଆ ୍‌ଆଲତମଗଟ୍‌ମନ୍‌ ଅଇକରି ରଇବି୍‌ ଅଇସି

Fidelidade conjugal

O casamento é honroso e o leito conjugal é santo. O marido deve ser fiel à esposa da sua juventude em pensamento e ação.

ିଅଇବସବଲକ୍‌ ିବଲି ନତ୍‌ ସବଇଜିମନସ୍‌ ମନ୍‌ ଗଟ୍‌ ଇଜି ଆରି ଗଟ୍‌ ମନସ୍‌ ଅଇକରି ସତ୍‌ସଙ୍‍ ରଇବ୍‌ଆଚଜନ୍‌ ଲକ୍‌ମନ୍‌ ି୍‌ କରି ରଇବ, ମନ୍‌ପର୍‌ସର୍‌ ଡଣ୍‌ ଇସି

ିଜରଆଣିି ା, ଆରି ିଜରଲରି ତରଜର୍‌ି ଆରଏନିି ଅଇସି ? ଆରି ୍‌ବଇ ଇସି ? ତରତର୍‌ଅଅ, ତମରଅଚିଲକ୍‌ମନ୍‌ତମରଜର୍‌ି ଦନି, ଆରି, ୍‌ିଅଇଲଇଜିସଙ୍‌କରଆଲଦର୍‌ ଦରଡଙଗରରକଟ୍‌ା, ତକ୍‌ି କର; ଆରି, ଆଲ୍‌ସବଅଇ ରଅ ମରିା, ଅଲ୍‌ି ମନ୍‌ଇକ୍‌କଲ୍‌ି ? ଆରି ଅଲ୍‌ିଇକପଡ୍‌?

ତର୍‌ ତମ୍‌କଇଲିି, ିି୍‌ ଇଜିିଆକ୍‌ ଇସି ୍‌ି, ୍‌ ସଙ୍‍ ମନମନିମର୍‌ ଅପ୍‌୍‌ କଲଆଚ

ତର୍‌ କଇଲିି, ି ିଜର୍‌ ଇଜିି୍‌ ି ଅଲ୍‌ଦସ୍‌ ି ୍‌ି, ୍‌ି କରଇବଅପରଦସିଅଇସି, ଆରି ି ୍‌ଇଜିିଅଇସି, ୍‌ଅଇସି "

ଆରି ମନ୍‌ ଅଲ୍‌ଅଅତ୍‌, ିି ରଇବମନ୍‌ ଇଲକ୍‌ ଇସରଅତ୍‌ ଜନ୍‌ ଲକ୍‌ମନ୍‌ପର୍‌ସର୍‌ ଜଡିଆଚେ, ଲକ୍‌ମନ୍‌ ମନ୍‌୍‍ଇବି୍‌"

ଗଟ୍‌ ମନସ୍‌ ିଅଇଲ୍‌ ି, ୍‌ ଇଜିକରିରଇବସବଇତ୍‌ କର୍‌୍‌ ଆଚିଇଜି ି୍‌ ୍‌କର୍‌୍‌ ଆଚଇଜି୍‌ ିଜର୍‌ ଗଡର୍‍ ଅଦି୍‌ , ତର୍‌ ସର୍‌ ଆଚି୍‌୍‌ ିଜର୍‌ ଗଡରଅଦି୍‌ , ତର୍‌ ଇଜି୍‌ ଆଚ

ଇଜି ୍‌ ୍‌ିକରି ରଅତ୍‌ ତର୍‌ ୍‌ିକରି ରଇବ୍‌ ଆଲେ, ଲକ୍‌ ି ଉଆ ି ି ୍‌ି ରଇବ, ୍‌ତନକରିଅଇସି ତର୍‌ ୍‌ପଚଆରିତର୍‌ ଆସି ିଏନିକଲସଇତନର୍‌ ପରିଅନି ତମରକିଇସଇକବଇଲତମ୍‌୍‌ିକରି ରଇବବପଉନଆଚ

ତର୍‌ ିଅଇବି୍‌ିମନ୍‌ଆଦ୍‌ ିି, ତର୍‌ ୍‌ି ଜଦି ତମଗଟ୍‌ ିଇଜି, ୍‌ ଆଲ୍‌ି ିଜଦି ୍‌େ, ିଅଇତନଇଲଆରି ଗଟ୍‌ ତର୍‌ ିଜର୍‌ ୍‌ ସଙ୍‌ ିଜଦି ତମି୍‌, ିଜର୍‌ ଇଜି

ଏବି୍‌ିମନ୍‌ ି ି୍‌୍‌ କଲମନ୍‌ିଅଇଆଚତ୍‌, ମନ୍‌କଇଲିି, କଇନ୍‌କଇଲି, ଜଦି ଗଟ୍‌ ି୍‌ି, ି୍‌୍‌ ନଇଲଇଜିିଅଇଲଆଚେ, ଆରି ଇଜି ୍‌ ସଙ୍‌ ିି ରଇବମନ୍‌ କର୍‌ି ବଇଲେ,

ି୍‌ ଅନି ିଲକ୍‌ମନ୍‌ ି୍‍ ୍‌ କଲିା, ୍‍ ଗଡର୍‌ ିନଏତର୍‌ ି୍‌ ୍‌ କର୍‌ି, ିଜର୍‌ ଗଡ୍‌ ି୍‌ କର୍‌ି

Convivência com sabedoria

O marido sábio vive com a esposa com entendimento, dando-lhe honra como co-herdeira da graça. A união conjugal reflete Cristo e a Igreja.

ିତମିଅଇରଇବ୍‌ମନ୍‌, ିଜର୍‌ ଇଜିମନର୍‌ ସଙ୍‍ ଅଇରଇକବଇଲମନ୍‌ତମର୍‌ଅନି ଉନବପଆଚମନ୍‌ସନ୍‌୍‌ ିଆସ୍‌, ଇକବଇଲପର୍‌ସର୍‌ ୍‌ିବନ୍‌ ତମର୍‌ ସଙ୍‍ ମନ୍‌ିି୍‌ି ତମର୍‌ ୍‌ତନକର୍‌ଆଇବସବଆଦ୍‌ ିକରି

୍‌ ୍‌ ିଜରଆୟି କରି ିଜର୍‌ ଇଜି୍‌ ଲଗିଅଇ କରି ରଇସି, ଆରି ମନ୍‌ ଗଟଅଇ ରଇବ

ି୍‌ ଲକ୍‌ମନର୍‌ ଅନି ିବଡ୍‌ ଅଇବ୍‌କରଅବ୍‌ବଡ୍‌ପନ୍‌ କଇବିସଇ ିକର୍‌ ି୍‌୍‌ କରି୍‌ ଲକର୍‌ ଅନି, ିବଡ୍‌ ବଲି ମର୍‌ ିଜର୍‌ଇଟକଲଅଦି୍‌ ିରଇସି ବଲି ଅବ୍‌ି ି ଆନି୍‌ ଲକର୍‌ଜନ୍‌ ିସଇ ିରଇସି, ିଏତଇର

ଆକତଲପର୍‌ସରତମ୍‌୍‌୍‌ି ିଆଚେ, ୍‌ି ି୍‌୍‌ା, ୍‌ିବନରଇବତମରଡରି ିସଙଆର୍‌ି; ଇକବଇଲିବନରଇବ୍‌ିିତମଜନ୍‌ ଜନ୍‌କଲ୍‌ି, ମରି୍‌ଏଟଆକତମର

ଜନଲକି ଇସି, ିିିଇସି ଆରି ସବଲର୍‌ଲଗଅନି ଆସି୍‌୍‌ ଇସି

ଗର୍‌ା, ି୍‌ଆଲଅନିଆଇର୍‌ ଅନିଆଇ କର୍‌ ିଜର୍‌ ିଜର୍‌ ି୍‌ଆରି ସବଲକର୍‌ ସବମଙଗଲ୍‌ କର୍‌୍‌କର

ି୍‌୍‌ କଲଲକ୍‌ମନର୍‌ ଉଆନ

ତମି୍‌୍‌ କର୍‌ଲକ୍‌ମନର୍‌ ସଙ୍‍ ିିକରି ୍‌ କର୍‌ ିଅଏ ଇକବଇଲସତ୍‌ ଆରି ି୍‌ ିଅଏ ଉଜଲ୍‌ ଆରି ଆନ୍‌ ିସତ୍‌

ଆମଇମନ୍‌ଆଲ୍‌ କଲିଅଇ ଦୟଇବ୍‌ ଅଇ, ବଡ୍‌ପନ୍‌ ଅଇ ଲକ୍‌ମନ୍‌ିଜର୍‌ ତଲିଆମ୍‌ ୍‌ କରୁ, ିଇବମନକରି୍‌ିଅଉଆରି ଆଗକଲ୍‌ ୍‌ମନର୍‌ ଇସ୍‌ କରଆମଦରମ୍‌ ନଇଲି ୍‌ଅଉଁ, ତର୍‌ ସତ୍‌ ୍‌ଅଇବସବି୍‌୍‌ କର୍‌ୁ, ସବଆସକର୍‌ୁ, ସବିସଇ ରଚ୍‍

Seja o primeiro