Materialismo
O materialismo é uma armadilha espiritual. A Bíblia alerta que o amor ao dinheiro é raiz de todos os males e nos chama a buscar tesouros no céu, não na terra.
O perigo das riquezas
Que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma? O materialismo engana e afasta do que realmente importa.
一個人就是賺得了全世界,卻賠上了自己的生命,到底有什麼益處呢?人還能拿什麼來換回自己的生命呢?
一個人就是賺得了全世界,卻賠上了自己的生命,到底有什麼益處呢?
至於那些想發財的人就會陷入試探、網羅以及很多無知有害的欲望裡;這些欲望使人沉溺在敗壞和滅亡中。
實際上,我們沒有帶什麼到世上來,也不能帶什麼去。
不過有了吃的、穿的,我們將以此為滿足。
實際上,我們沒有帶什麼到世上來,也不能帶什麼去。
不過有了吃的、穿的,我們將以此為滿足。
Tesouros no céu
Ajuntai tesouros no céu, onde traça e ferrugem não consomem. O bom nome vale mais que muitas riquezas, e a sabedoria supera o ouro.
「你們不要為自己在地上積蓄財寶,地上有蟲蛀,會鏽蝕,也有盜賊鑽進來偷竊; 而要為自己在天上積蓄財寶:天上既沒有蟲蛀,也不會鏽蝕,也沒有盜賊鑽進來偷竊。
要知道,你的財寶在哪裡,你的心也在哪裡。
耶穌對他說:「如果你想要成為完全的,就當去賣掉你所擁有的,分給窮人,這樣你將有財寶在天上;然後你來跟從我。」
名聲比巨富更可取,
恩寵比金銀更美好。
獲得智慧多麼好,勝過得金子;
獲得悟性,勝過得精選的銀子。
財物雖少卻敬畏耶和華,
好過寶物眾多卻煩亂不安。
Contentamento e generosidade
Grande ganho é a piedade com contentamento. A cobiça é idolatria, mas a generosidade traz alegria e bênção.
其實敬神加上知足,才是極大的得利之道。
對那些今世富有的人,你當吩咐他們不可高傲自大,也不可把盼望寄託在靠不住的財富上,而要寄託在神身上,神把萬物豐豐富富地賜給我們享受。
你們行事為人不要愛錢財,要以現有的為滿足,因為神自己說過:「我絕不撇下你,也絕不離棄你。」
所以,當把你們屬世的各個部分看為死了的,就如淫亂、汙穢、邪情、惡慾和貪心,貪心就是拜偶像。
接著耶穌對他們說:「你們要注意,要提防一切貪心,因為一個人的生命不在於他財產的豐厚。」
貪愛銀子的不會因銀子滿足,貪愛財富的也不會因利益滿足。這也是虛空!
他從母腹中怎樣赤身而來,也必怎樣赤身而去,就像他來的那樣;至於他的勞苦所得,他的手分毫不能帶走——
O invisível acima do visível
As coisas que se veem são temporais; as que não se veem são eternas. Devemos fixar os olhos no que é permanente e verdadeiro.
我們所注重的不是看得見的,而是看不見的;因為看得見的是暫時的,看不見的卻是永恆的。
富人的財物,是他堅固的城,
在他幻想中,如高高的城牆。
在盛怒的日子裡財物沒有益處;
唯有公義解救人脫離死亡。
你的目光飛向財富,它卻不見了;
因為財富必定長出翅膀,如鷹飛向天空。
有人終日貪得無厭;
義人給予而不保留。
求你使虛妄和虛謊的事遠離我;
求你使我不貧窮也不富裕,
只要把我日用的食糧分給我,
照樣,我也希望女人衣著端莊,以廉恥和自制來裝飾自己;不以編髮、金飾、珍珠或極其貴重的衣裳來裝飾自己, 反而要用美善的行為,與稱為敬神的女人相宜。
於是那一群信徒都同心合意,沒有一個人說他所擁有的哪樣東西是自己的;相反,他們凡物共有。